Manual de instrucciones de Dicota Laser USB Notebook Mouse Stream

Manual de instrucciones del aparato Dicota Laser USB Notebook Mouse Stream

Aparato: Dicota Laser USB Notebook Mouse Stream
Categoría: Ordenador portátil
Fabricante: Dicota
Tamaño: 0.91 MB
Fecha de añadido: 11/2/2013
Número de páginas: 37
Imprimir el manual

Descargar

¿Cómo se utiliza?

Nuestro propósito es proporcionarte el acceso más rápido posible a los contenidos incluidos en los manuales de instrucciones del aparato Dicota Laser USB Notebook Mouse Stream. Utilizando la vista previa online, puedes ver rápidamente el índice de contenidos y pasar a la página donde encontrarás la solución a tu problema con Dicota Laser USB Notebook Mouse Stream.

Para tu comodidad

Si ver los manuales de instrucción de Dicota Laser USB Notebook Mouse Stream directamente en esta página no es cómodo para ti, puedes utilizar dos soluciones posibles:

  • Vista en pantalla completa – Para ver cómodamente los manuales de instrucciones (sin descargarlos en tu ordenador) puedes utilizar el modo de vista en pantalla completa. Para activar la vista del manual Dicota Laser USB Notebook Mouse Stream en pantalla completa, utiliza el botón Pantalla completa
  • Descargar al ordenador – también puedes descargar el manual de instrucciones de Dicota Laser USB Notebook Mouse Stream a tu ordenador y guardarlo en tu colección. Sin embargo, si no quieres ocupar espacio en tu dispositivo, siempre podrás descargarlo de ManualsBase.
Dicota Laser USB Notebook Mouse Stream Manual de instrucciones - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 37 »
Advertisement
Versión impresa

Muchas personas prefieren no leer el documento en la pantalla, sino en versión impresa. La opción de impresión también está prevista y puedes utilizarla haciendo clic en el enlace más arriba - Imprimir el manual. No tienes que imprimir el manual completo de Dicota Laser USB Notebook Mouse Stream, solo las páginas que elijas. Ahorra papel.

Resúmenes

A continuación encontrarás resúmenes de los contenidos incluidos en las páginas posteriores del manual de instrucciones para Dicota Laser USB Notebook Mouse Stream. Puedes utilizarlos si quieres ver rápidamente el contenido que se encuentra en la siguientes páginas del manual.

Resúmenes de contenidos
Resumen del contenido incluido en la página 1

english
User’s Guide
Laser USB Notebook Mouse
deutsch
Bedienungsanleitung
Laser USB Notebook-Maus
français
Guide d’utilisation
Souris Laser optique USB pour ordinateur portable
español
Manual de instrucciones
Ratón USB laser para portátil
italiano
Manuale d’uso
Mouse per Notebook Laser USB
czech
Manuál
Laserová myš k notebooku na USB
russian
User’s Guide
Лазерная USB мышка для ноутбука
hungarian
Használati útmutató
Optikai USB Notebook egér
polish
Przewodnik użytkownika
Laserowa mysz USB do note

Resumen del contenido incluido en la página 2

english Please DO NOT direct the class 1 laser beam at anyone’s eye. Caution: To use this product properly, please read the user’s guide before installation. Please adhere to the following warnings and safety instructions to pre- vent injury: 1.) Never shine the class 1 laser beam into a person’s eyes, or stare into the class 1 laser beam. This is very dangerous and can cause instant temporary vision dysfunction! 2.) Do not point the class 1 laser beam at mirror-like surfaces! 3.) Never a

Resumen del contenido incluido en la página 3

Safety notice: 1. This product complies with IEC 60825-1, class 1 laser product. 2. This product complies with FCC and CE rules. 3. This product has no serviceable parts. Use of controls or adjustments of procedures other than the user guide mentiones may result in mal- function or dangerous. SETUP the Mouse The mouse is connected to your computer via the USB cable. It needs to be plugged in to your Notebook or PC by a USB port or a mouse port. For PS/2 mouse port installation Please turn

Resumen del contenido incluido en la página 4

Using your mouse How to use the wheel Your mouse has a wheel that functions both as a wheel for Windows scrolling and also as a customized button. It can be used as a standard mouse button, click (press down) the wheel. To use the middle button, directly press down the wheel. For scrolling the screen, simply move the wheel. Caution: It may sometimes interfere the sensor of the mouse, if your tabletop surface is in red color, transparent as glass or highly reflective like a mirror. Try to

Resumen del contenido incluido en la página 5

Disclaimer Information in this document is subject to change without notice. The manufacturer does not make any representations or warranties (im- plied or otherwise) regarding the accuracy and completeness of this document and shall in no event be liable for any loss of profit or any commercial damage, including but not limited to special, inciden- tal, consequential, or other damage. No part of this document may be reproduced or transmitted in any form by any means, electronic or mechan

Resumen del contenido incluido en la página 6

deutsch Den Laserstrahl bitte NICHT auf die Augen richten! VORSICHT: Lesen Sie vor Installation das Benutzerhandbuch, um eine korrek- te Verwendung des Gerätes gewährleisten zu können. Bitte beachten Sie folgende Warnungen und Sicherheitshinweise, um Verletzungen zu vermeiden: 1.) Richten Sie den Laser der Klasse 1 niemals auf die Augen oder schauen Sie hinein. Dies ist sehr gefährlich und kann sofortige, vorübergehende Sehbehinderungen zur Folge haben! 2.) Zeigen Sie mit dem Laser der

Resumen del contenido incluido en la página 7

Sicherheitshinweis: 1. Dieses Gerät stimmt mit IEC 60825-1, Laserprodukt der Klasse 1 überein. 2. Ihr Gerät stimmt mit FCC- und CE-Richtlinien überein. 3. Dieses Gerät hat keine Verschleißteile. Die anders als im Benutzerhand- buch angegebene Verwendung der Bedienelemente oder Einstellungen kann zu Fehlfunktionen oder Gefahr führen. SETUP der Maus Die Maus wird mit einem USB-Kabel mit Ihrem Computer verbunden. Es muss über einen USB- oder Mausanschluss mit Ihrem Notebook oder PC verbunden w

Resumen del contenido incluido en la página 8

Ihre Maus im Einsatz Wie man das Mausrad verwendet Ihre Maus hat ein Rad, welches sowohl als Bildlauf in Windows-Programmen als auch als frei belegbare Taste fungiert. Es kann als Standardtaste verwendet werden, klicken (nach unten drücken) Sie das Rad. Um die mittlere Taste zu verwenden, drücken Sie das Rad gerade nach unten. Um den Bildlauf zu ver- wenden, bewegen Sie das Rad einfach. Vorsicht: Es kann den Sensor stören, wenn Ihre Arbeitsoberfläche rot, transparent oder sehr reflektierend

Resumen del contenido incluido en la página 9

Haftungsausschluss Die Information in diesem Dokument kann ohne Vorwarnung geändert werden. Der Hersteller übernimmt keine Verantwortung oder Gewähr (we- der implizit noch explizit) in Bezug auf die Genauigkeit und Vollständigkeit und kann in keinem Fall für irgendeine Art von entgangenem Gewinn oder gewerblichem Schaden, inklusive Schäden spezieller, zufälliger, als Fol- ge von oder einer sonstigen Schadensart haftbar gemacht werden. Kein Teil dieses Dokuments darf in irgendeiner Form, wede

Resumen del contenido incluido en la página 10

français Ne PAS diriger le faisceau laser vers les yeux richten! ATTENTION: Nous vous invitons à lire le manuel d’utilisation de votre souris, afin d’en assurer le bon usage. Veuillez respecter les avertissements et consignes de sécurité suivants pour éviter tout accident: 1.) Ne jamais diriger le faisceau du laser de la classe 1 vers les yeux, ni regarder à l’intérieur de l’ouverture. Cela pourrait s’avérer dangereux et provoquer des troubles immédiats et temporaires de la vue ! 2.) Ne

Resumen del contenido incluido en la página 11

Consignes de sécurité: 1. Ce produit est conforme aux normes IEC 60825-1, relatives aux produits laser de la classe 1. 2. Ce produit est conforme aux normes FCC et CE. 3. Ce produit est résistant à l’abrasion. Une utilisation ou un réglage ne figurant pas dans le manuel d’utilisation pourrait générer des pannes ou un danger. Installation de la souris La souris est reliée à votre ordinateur par un câble USB. Elle doit être reliée à votre pc ou ordinateur portable par un port USB ou un por

Resumen del contenido incluido en la página 12

Votre souris en fonction Comment utiliser la molette de la souris Votre souris est dotée d’une molette de défilement (logiciels Windows), faisant également office de bouton supplémentaire dont la fonction peut être librement définie, comme touche standard par exemple, en cliquant sur la molette (en appuyant vers le bas). Appuyez simplement sur la molette si vous souhaitez utiliser la touche du milieu. Actionnez la pour passer au mode défilement. Attention: L’aspect de la surface de travail p

Resumen del contenido incluido en la página 13

Décharge de responsabilité Les informations contenues dans le présent document peuvent être modi- fiées sans préavis. Le fabricant ne peut en aucun cas être tenu responsable de son caractère inexact ou incomplet (implicitement ou explicitement). Il décline toute responsabilité pour quelque manque à gagner, ou dommage industriel, particulier, annexe ou subséquent que ce soit. La reproduction de tout ou partie de ce document de façon mécanique ou électronique est formellement interdite. Il en

Resumen del contenido incluido en la página 14

español ¡NO dirigir nunca el haz laser hacia los ojos! ¡CUIDADO! A fin de poder garantizar un uso correcto del aparato, antes de la instalación lea el Manual del usuario. Para evitar lesiones, acate las siguientes advertencias y observaciones de seguridad: 1.) ¡No dirija nunca los rayos laser de la clase 1 hacia los ojos ni mire directamente en ellos! ¡Esto es muy peligroso y puede tener como consecuencia perturbaciones de la vista inmediatas y transitorias! 2.) ¡No apunte nunca con los

Resumen del contenido incluido en la página 15

¡Observación de seguridad! 1. Este aparato responde al IEC 60825-1, producto laser de la clase 1. 2. Su aparato responde a las directivas FCC y CE-R. 3. El aparato no contiene piezas de desgaste. El empleo de los elementos de mando o los ajustes para usos distintos a los indicados en el Manual del usuario puede inducir a un mal funcionamiento y peligros. SETUP del ratón El ratón va unido al ordenador por medio de un cable USB. Debe enchufarse a través de una conexión USB o de ratón al PC o

Resumen del contenido incluido en la página 16

Su ratón en servicio Empleo de la rueda del ratón Su ratón lleva una rueda que funciona como deslizamiento de imagen en los programas Windows y como tecla de ocupación discrecional. Puede utilizarse como tecla estándar, hacer un clic con la rueda (pulsación hacia abajo). Para emplear la tecla central, pulse directamente la rueda hacia abajo. Para el des- lizamiento de imagen, simplemente mueva la rueda. ¡Cuidado! Puede perturbar el sensor si la superficie de trabajo es roja, transparente o

Resumen del contenido incluido en la página 17

Exclusión de responsabilidad La información contenida en éste documento puede ser modificada sin previo aviso. El fabricante no acepta responsabilidad o garantía alguna (implícita o explícitamente) en cuando a la exactitud e integridad y en modo alguno podrá hacérsele responsable de beneficios perdidos o daños co- merciales, inclusive perjuicios especiales o casuales como consecuencia de cualquier otro tipo de daños. Ninguna parte del presente documen- to podrá ser reproducida o transmitida

Resumen del contenido incluido en la página 18

italiano Non indirizzare il raggio laser negli occhi! ATTENZIONE! Leggete attentamente le istruzioni prima dell’installazione per garantire l’utilizzo corretto dell’apparecchio. Seguite i seguenti avvertimenti cautelativi e di sicurezza per evitare lesioni: 1.) Non puntare mai il laser di Classe 1 negli occhi di una persona e non guardate mai direttamente nella fonte della luce al laser. L’esposizione al raggio laser può essere molto pericolosa e provocare danni imme- diati alla vista! 2

Resumen del contenido incluido en la página 19

Avvertimenti di sicurezza 1. Questo apparecchio è conforme alla norma IEC 60825-1, per prodotti laser della Classe 1. 2. Il vostro apparecchio è conforme alle direttive FCC e CE. 3. Questo apparecchio non contiene componenti soggetti ad usura. L’utilizzo degli elementi di comando e di impostazioni diverse da quelle descritte nelle istruzioni d’uso può comportare malfunzionamenti e pericolo. Setup del mouse Collegate il mouse al vostro computer con un cavo USB. Deve essere colle- gato al vo

Resumen del contenido incluido en la página 20

Il vostro mouse nell’esercizio pratico Come usare la rotella Il vostro mouse ha una rotella che può essere usata per lo scrolling di finestre in programmi Windows o come tasto centrale liberamente assegnabile. Può essere usata come tasto standard cliccando (premere verso il basso) la rotella. Per usarla come tasto centrale, premere la rotella verso il basso. Per usarla come rotella di scroll, girare la rotella. Attenzione! Il sensore può funzionare male quando la superficie di lavoro è ros


Manuales de instrucciones similares
# Manual de instrucciones Categoría Descargar
1 Dicota 460 Manual de instrucciones Ordenador portátil 0
2 Sony CG-FX120K Manual de instrucciones Ordenador portátil 13
3 Sony FX120K Manual de instrucciones Ordenador portátil 8
4 Sony DG1 Manual de instrucciones Ordenador portátil 4
5 Sony BX540-BTO Manual de instrucciones Ordenador portátil 2
6 Sony FX150K Manual de instrucciones Ordenador portátil 2
7 Sony A8N-VM CSM Manual de instrucciones Ordenador portátil 1
8 Sony DVR SERVER VER.5.05/REL.092507 Manual de instrucciones Ordenador portátil 1
9 Sony Cyber-shot DSC-W330 Manual de instrucciones Ordenador portátil 49
10 Sony CG-FX120 Manual de instrucciones Ordenador portátil 0
11 Sony MAC OS X 10.4 Manual de instrucciones Ordenador portátil 1
12 Sony P5SD2-X SE Manual de instrucciones Ordenador portátil 0
13 Sony PCG-505TX Manual de instrucciones Ordenador portátil 11
14 Sony PCG-838 Manual de instrucciones Ordenador portátil 6
15 Sony MVS8000SF-C Manual de instrucciones Ordenador portátil 0