Instruction d'utilisation Audiovox APS 400

Instruction d'utilisation pour le dispositif Audiovox APS 400

Dispositif: Audiovox APS 400
Catégorie: Accessoires pour la voiture
Fabricant: Audiovox
Dimension: 0.38 MB
Date d'addition: 7/11/2013
Nombre des pages: 24
Imprimez l'instruction

Téléchargez

Comment utiliser?

Notre objectif consiste à vous assurer le plus rapide accès au contenu de l'instruction d'utilisation du dispositif Audiovox APS 400. En utilisant l'aperçu en ligne vous pouvez parcourir le sommaire et passer à la page où vous trouverez la résolution de votre problème avec Audiovox APS 400.

Pour votre confort

Si regarder l'instruction Audiovox APS 400 directement sur la page n'est pas confortable pour vous, vous pouvez profiter de deux solutions possibles:

  • Exploration au mode de plein écran - pour analyser l'instruction d'une manière commode (sans l'avoir téléchargée sur votre ordinateur) vous pouvez utiliser le mode d'exploration en plein écran. Pour démarrer l'exploration de l'instruction Audiovox APS 400 en plein écran, utilisez le bouton Plein écran.
  • Téléchargement sur l'ordinateur - vous pouvez aussi télécharger l'instruction Audiovox APS 400 sur votre ordinateur et la sauvegarder dans vos ressources. Si vous n'avez pas envie de gaspiller votre espace disque, vous pouvez toujours télécharger cette instruction du ManualsBase dans l'avenir.
Audiovox APS 400 Manuel d'utilisation - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 24 »
Advertisement
Version imprimée

Beaucoup de gens préfèrent de lire les documents dans la version imprimée et non pas sur l'écran. L'option d'impression de l'instruction est aussi prévue et vous pouvez en profiter en cliquant le lien ci-dessus - Imprimez l'instruction. Il n'est pas nécessaire d'imprimer toute l'instruction Audiovox APS 400 - on peut choisir des pages. Economisez le papier.

Résumés

Vous trouverez ci-dessous les annonces des contenus qui se trouvent sur les pages suivantes de l'instruction de Audiovox APS 400. Si vous voulez parcourir rapidement le contenu des pages suivantes de l'instruction, vous pouvez en profiter.

Résumés du contenu
Résumé du contenu de la page N° 1

ModelAPS400
Installation Manual
SELECTABLEFEATURES
Note : The method of manual override can either be selected to operate from the valet switch or operate as custom code. Be
certain to place a check mark indicating the method used in the box located on the last page of the owner's manual.
Wire Loop Selectable Features :
WireColor Closed Loop CutLoop
Gray Loop CustomCodeManualOverride Valet Switch Manual Override
Green Loop Voltage Sense Hardwire
Note : When both Passive Arming and Voltage Sensin

Résumé du contenu de la page N° 2

INSTALLATIONOFMAJORCOMPONENTS ControlModule: Selectamounitnglocationinsidethepassengercompartment(upbehindthedash),andsecureusingthe twoscrewsprovided.Thecontrolmodulecanalsobesecuredinplaceusingcableties. Donotmountthecontrolmoduleintheenginecompartment,asitisnotwaterproof.Youshouldalsoavoid mountingtheunitdirectlyontofactoryinstalledelectroniccomponents.ThesecomponentsmaycauseRF interference,whichcanresultinpoortransmitterrangeorintermittentoperation. Siren : Select a mounting location in the

Résumé du contenu de la page N° 3

WIRINGTHESYSTEM Large13PinEdgeConnector: RedFusedWire:+12VDCCONSTANTBATTERYSOURCE Thiswirecontrolsthesensitivityofthevoltagesensingcircuit,whichdetectstheturningonofaninterior light when a door is opened. It will also detect the switching on of parking or headlamps, and in many caseswilltriggerthealarmwhenathermostaticallycontroledelectronicradiatorcoolingfanswitcheson. Wheninstallingthissystemintovehicleswithelectronic“afterfans“,itisrecommendedyoudisablethe voltagesensecircuit. Involtagesensin

Résumé du contenu de la page N° 4

Ifthevehicle’scourtesylightswitcheshavea(-)groundoutputwhenthedoorisopened(GMandmost Imports),youmustconnectthiswiretothenegativeoutputfromoneofthedoorswitches. WARNING:Donotusethebrownwireifthevehiclehas+12voltoutputtypedoorswitches.(seePurple Wire). DarkGreenWire:(-)INSTANTTRIGGERZONE2 Thisisaninstantongroundtriggerwire.Itmustbeconnectedtothepreviouslyinstalledhoodandtrunkpin switches. Orange w/ White Trace Wire : 300 mA GROUND OUTPUT WHEN DISARMED - N. O. STARTER DISABLE ( Optional Relay Requ

Résumé du contenu de la page N° 5

itintothematingblueconnectoronthesideofthemodule. 2PinWhiteConnector:DASHMOUNTEDL.E.D. Routetheredandbluewiresinthe2pinwhiteconnectorfromtheL.E.D.tothecontrolmodule,andplug itintothematingwhiteconnectoronthesideofthemodule. 4PinWhiteConnector:SHOCKSENSOR Route the red, black, blue, and green wires in the 4 pin white connector from the shock sensor to the controlmodule,andplugoneendintotheshocksensor,andtheotherendintothematingwhiteconnector onthesideofthemodule. Red&Green2PinWhiteConnector:DOORL

Résumé du contenu de la page N° 6

AntennaWire:Besuretoextendthethinblackantennawiretoit’sfulllength,andcabletieintoplace whereitcannotbedamaged.Avoidwrappingthiswirearoundmajor,highcurrentwirelooms. Adjusting the Shock Sensor : The sensitivity of the pre - detect circuit is automatically set 30% less sensitivethanthefulltriggercircuit. Usingasmallscrewdriver,gentlyturntheadjustmentscrewfullycounterclockwise.(DONOToverturn this screw. Maximum rotation for this adjustment is 270° ). Close the hood and trunk lids, and arm the alarm

Résumé du contenu de la page N° 7

APS 400 CONTROL MODULE DOOR LOCK OUTPUTS GREEN WIRE LOOP ( + ) Lock Pulse Cut to Eliminate Voltage GREEN Sensing ( - ) Unlock Pulse ( - ) Lock Pulse RED ( + ) Unlock Pulse DASH L.E.D. RED LT. BLUE GRAY WIRE LOOP Cut for Valet Switch Override Operation SHOCK SENSOR Red, Black, Blue, and Green Wires VALET SWITCH GREY BLACK Page 7

Résumé du contenu de la page N° 8

GROUND OUTPUT when ARMED GROUND SOURCE Connect to Vehicle's Connect to Relay for Normally Closed Starter Cut Feature Chassis ( Optional Relay Required ) ORANGE BLACK EXISTING PARKING LIGHT WHITE l IGNITION SOURCE YELLOW To + 12 Volts RED RED w/WHITE Ignition / Crank EXISTING POSITIVE SWITCHING 5A 15A DOOR PIN SWITCH FUSE FUSE (FORD TYPE) PURPLE l + m RED l - m EXISTING NEGATIVE SWITCHING DOOR PIN SWITCH + 12 VDC BATTERY (GM TYPE) BROWN Connect toa+12 Volt - Battery Source m ( See Note on Voltage

Résumé du contenu de la page N° 9

ModèleAPS400 Manuel d’installation SÉLECTIONDESFONCTIONS Remarque: On peut choisir une des deux méthodes de dérivation manuelle: soit par l interrupteur de sevice voiturier, soit par le codepersonnalisé. Assurez-vousdebienindiquerquelleestlaméthodeemployéeencochantlacaseappropriéeàldernièrepage du manuel d'utilisation. Fonctionssélectionnéesàpartirdelaboucle: Couteur de fil Boucle fermée Boucle coupée Boucle gris Dérivation manuelle par code personnalisé Dérivation manuellepar interrupteur de se

Résumé du contenu de la page N° 10

INSTALLATION DES COMPOSANTS PRINCIPAUX MODULE DE COMMANDE: Choisir un emplacement de fixation à l’intérieur du compartiment passager (en haut sous le tableau de bord)etserreràl’aidedesdeuxvisfournies. Onpeutégalementfixerlemoduledecommandeenplace à l’aide de serre-câbles. Nepasmonterlemoduledecommandedanslecompartimentmoteur,cariln’estpasétanche.Nepas non plus monter l’appareil directement sur des composants électroniques installés d’usine. Ces composantsrisquentdeprovoquerdesperturbvationsradio

Résumé du contenu de la page N° 11

CÂBLAGE DU SYSTÈME Grosconnecteurdebordà13broches: FIL ROUGE À FUSIBLE: TENSION POSITIVE 12 VOLTS, COURANT CONTINU STABLE DE LA BATTERIE Ce fil commande la sensibilité du circuit de détection de tension qui capte l’allumage et l’extinction des lampesintérieureslorsqu’onouvreuneporte.Ildétecteégalementl’allumagedesfeuxdepositionoude route, et dans de nombreux cas, il déclenche l’alarme lorsque le ventilateur de refroidissement du radiateur à commande par thermostat électronique est mis en marche.

Résumé du contenu de la page N° 12

FIL MARRON : (-) DECLENCHEMENT DE PORTE Silesinterrupteursd'éclairaged'accueildeporteduvéhiculepossèdentunesortiemassenégativelorsque laporteestouverte(GMetlaplupartdesvoituresimportées),branchercefilsurlasortienégativedel'un des interrupteurs de porte. AVERTISSEMENT: Ne pas utiliser le fil marron si le véhicule est équipé d'interrupteurs de porte à sortie +12 V. (Voir fil violet). FIL VERT FONCÉ : (-) ZONE 2 DE DÉCLENCHEMENT INSTANTANÉ C'estunfilàdéclenchementinstantanéparlamasse. Ilfautlebranc

Résumé du contenu de la page N° 13

CONNECTEUR GRIS ET NOIR À 2 BROCHES (BLEUES) : INTERRUPTEUR VALET Fairepasserleconnecteurbleuàdeuxconducteurs,del'interrupteurvaletverslemoduledecommande d'alarme et le brancher sur le connecteur bleu correspondant à l'extrémité du module. FILS BLEU ET ROUGE : VOYANT DEL MONTÉ SUR LE TABLEAU DE BORD FairepasserleconnecteurblancàdeuxconducteursduvoyantDELàl'extrémitédumoduleetlebrancher sur le connecteur correspondant à l'extrémité du module. CONNECTEUR BLANC À QUATRE BROCHES: DÉTECTEUR DE VIBRAT

Résumé du contenu de la page N° 14

FINITION DE L'INSTALLATION FIL D'ANTENNE: Ne pas oublier d'étirer le mince fil noir d'antenne à sa longueur maximale, et d'utiliser des serre-câbles à différents endroits où on ne peut l'endommager. Eviter d'enrouler ce fil autour des faisceaux principaux de fils comportant des courants forts. RÉGLAGE DU DÉTECTEUR DE VIBRATIONS: La sensibilité du circuit pré-détection est automatiquement réglée à 30% de moins que la sensibilité du circuit de déclenchement total. Àl’aided’unpetittournevis,faireto

Résumé du contenu de la page N° 15

APS400 MODULEDECOMMANDE SORTIEDERELAISDE BOUCLEDUFILVERT DÉVERROUILLAGE CoupéPourÉliminerTout VERT (+)ImpulsionDeVerrouillage CaptageDeTension (-)ImpulsionDeDeverrouillage ROUGE (-)ImpulsionDeVerrouillage (+)ImpulsionDeDeverrouillage L.E.D. ROUGE BLEUCLAIR BOUCLE DE FIL GRIS Coupez pour le fontionnement de la dérivation par l'interrupteur de service voiturier CAPTEURDE CHOCS FilsRouge,Noir, Bleu,EtVert. INTERRUPTEUR VALET GRIS NOIR Page 15

Résumé du contenu de la page N° 16

SORTIEDEMISEÀLAMASSElorsqueLE SOURCEDEMISE ÀLAMASSE SYSTÈME EST ARMÉ Relierauchâssisduvéhicule Connecteraurelaisdedémarreurnormalement fermé-caractéristiquedemisehorscircuit (relaisenoptionrequis) ORANGE NOIR FUEXDE STATIONNEMENT EXISTANTS BLANC l ROUGE SOURCED'ALLUMAGE ROUGE JAUNE /BLANC À+12Volts Allumage/Lancement 5A FUSE 15A CONTACTEURDE POURPRE FUSE PORTEEXISTANTÀ IMPULSIONPOSITIVE LAMPEDE l (DETYPEFORD) PLAFONNIER EXISTANT + ROUGE m l - m BATTERIE+12VCC CONTACTEURDEPORTE Connecteràunesourc

Résumé du contenu de la page N° 17

ModeloAPS400 Manual de instalación FUNCIONESSELECCIONABLES Nota: El método de anulación manual puede seleccionarse para funcionar desde el interruptor valet o con un código especial. Ponga una marca de control para indicar el método usado en el casillero que hay en la última página del manual del propietario. Funcionesseleccionabledelcircuitodecables: Color del cable Circuito cerrado Circuito cortado Circuito gris Anulación manual con el código especial Anulación manual con interruptor valet Cir

Résumé du contenu de la page N° 18

INSTALACIÓN DE LOS COMPONENTES PRINCIPALES MÓDULO DE CONTROL: Seleccione un lugar de instalación dentro del compartimiento de pasajeros (arriba detrás del tablero), y fijelo usando los dos tornillos incluidos. El módulo de control puede también fijarse en su lugar empleando ligaduras de alambre. Elmódulodecontrolnodebeinstalarseenelcompartimientodelmotorpuestoquenoesapruebadeagua. También debe evitarse montar la unidad directamente sobre componentes electrónicos instalados en fábrica. Estos comp

Résumé du contenu de la page N° 19

CABLEADO DEL SISTEMA Conector grande de 13 clavijas: CABLE ROJO CON FUSIBLES: FUENTE DE BATERÍACONSTANTE DE + 12 VCC Este cable controla la sensibilidad del circuito detector de voltaje que detecta el encendido de una luz interiorcuandoseabreunapuerta.Tambiéndetectaelencendidodelaslucesdeestacionamientoolos faros y, en muchos casos, dispara la alarma cuando se enciende un ventilador enfriador del radiador que sea electrónico y esté controlado por un termostato. Alinstalarestesistemaenvehículosqu

Résumé du contenu de la page N° 20

CABLE MARRÓN : (-) DISPARADOR DE PUERTA Silosinterruptoresdelalámparadecortesíadelapuertadelvehículotienenunasalidanegativaatierra cuandolapuertaseabre(GMyalgunosimportados),usteddebeconectarestecablealasalidanegativa de uno de los interruptores de la puerta. ADVERTENCIA: No use el cable marrón si el vehículo tiene interruptores de puerta con salida positiva de 12 voltios. (VER cable morado). CABLE VERDE OSCURO : (-) ZONA 2 DE DISPARO INSTANTÁNEO Esteesuncableatierradedisparoinstantáneo. Debecon


Instructions pareilles
# Instruction d'utilisation Catégorie Téléchargez
1 Audiovox APS 800a Manuel d'utilisation Accessoires pour la voiture 6
2 Audiovox 5BLCR Manuel d'utilisation Accessoires pour la voiture 3
3 Audiovox 50-0301x-019 SERIES Manuel d'utilisation Accessoires pour la voiture 1
4 Audiovox APS-25KB Manuel d'utilisation Accessoires pour la voiture 10
5 Audiovox APS 996 Manuel d'utilisation Accessoires pour la voiture 8
6 Audiovox 50-0301x-014 SERIES Manuel d'utilisation Accessoires pour la voiture 1
7 Audiovox APS-94FR Manuel d'utilisation Accessoires pour la voiture 1
8 Audiovox 5BCR Manuel d'utilisation Accessoires pour la voiture 1
9 Audiovox CCS-100 Manuel d'utilisation Accessoires pour la voiture 11
10 Audiovox AS-RS Manuel d'utilisation Accessoires pour la voiture 2
11 Audiovox Prestige APS-25HJ Manuel d'utilisation Accessoires pour la voiture 10
12 Audiovox PRO 9549FT3 Manuel d'utilisation Accessoires pour la voiture 1
13 Audiovox GC-600GAB Manuel d'utilisation Accessoires pour la voiture 2
14 Audiovox PRO-9056 Manuel d'utilisation Accessoires pour la voiture 1
15 Audiovox PRO 9544FT Manuel d'utilisation Accessoires pour la voiture 1
16 Sony RM-X32 Manuel d'utilisation Accessoires pour la voiture 2
17 Sony MV-100CAR Manuel d'utilisation Accessoires pour la voiture 1
18 Sony DC-FX1 Manuel d'utilisation Accessoires pour la voiture 0
19 Sony RM-X33 Manuel d'utilisation Accessoires pour la voiture 13
20 Sony RM-X38 Manuel d'utilisation Accessoires pour la voiture 3