Instruction d'utilisation Gemini SA-600

Instruction d'utilisation pour le dispositif Gemini SA-600

Dispositif: Gemini SA-600
Catégorie: Gramophone DJ
Fabricant: Gemini
Dimension: 0.64 MB
Date d'addition: 6/25/2014
Nombre des pages: 18
Imprimez l'instruction

Téléchargez

Comment utiliser?

Notre objectif consiste à vous assurer le plus rapide accès au contenu de l'instruction d'utilisation du dispositif Gemini SA-600. En utilisant l'aperçu en ligne vous pouvez parcourir le sommaire et passer à la page où vous trouverez la résolution de votre problème avec Gemini SA-600.

Pour votre confort

Si regarder l'instruction Gemini SA-600 directement sur la page n'est pas confortable pour vous, vous pouvez profiter de deux solutions possibles:

  • Exploration au mode de plein écran - pour analyser l'instruction d'une manière commode (sans l'avoir téléchargée sur votre ordinateur) vous pouvez utiliser le mode d'exploration en plein écran. Pour démarrer l'exploration de l'instruction Gemini SA-600 en plein écran, utilisez le bouton Plein écran.
  • Téléchargement sur l'ordinateur - vous pouvez aussi télécharger l'instruction Gemini SA-600 sur votre ordinateur et la sauvegarder dans vos ressources. Si vous n'avez pas envie de gaspiller votre espace disque, vous pouvez toujours télécharger cette instruction du ManualsBase dans l'avenir.
Gemini SA-600 Manuel d'utilisation - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 18 »
Advertisement
Version imprimée

Beaucoup de gens préfèrent de lire les documents dans la version imprimée et non pas sur l'écran. L'option d'impression de l'instruction est aussi prévue et vous pouvez en profiter en cliquant le lien ci-dessus - Imprimez l'instruction. Il n'est pas nécessaire d'imprimer toute l'instruction Gemini SA-600 - on peut choisir des pages. Economisez le papier.

Résumés

Vous trouverez ci-dessous les annonces des contenus qui se trouvent sur les pages suivantes de l'instruction de Gemini SA-600. Si vous voulez parcourir rapidement le contenu des pages suivantes de l'instruction, vous pouvez en profiter.

Résumés du contenu
Résumé du contenu de la page N° 1

OPERATIONS MANUAL
BEDIENUNGSHANDBUCH
MANUAL DEL OPERADOR
MANUEL D’INSTRUCTIONS
SA-600
DIRECT-DRIVE MANUAL TURNTABLE
HANDDREHSCHEIBE MIT DIREKTANTRIEB
GIRADISCOS MANUAL DE ACCIONAMIENTO DIRECTO
TABLE TOURNANTE MANUELLE À ENTRAÎNEMENT DIRECT
MULTI LANGUAGE INSTRUCTIONS:
English.....................................................................................................Page 4
Deutsch...................................................................................................Page 6
Esp

Résumé du contenu de la page N° 2

Figure 1 11 12 16 10 21 8 9 20 18 1 6 19 7 5 2 4 15 17 3 22 23 13 14 Page 2

Résumé du contenu de la page N° 3

Figure 2 Figure 3 Page 3

Résumé du contenu de la page N° 4

4. Put the RUBBER MAT (4) on the PLATTER (2). Introduction Congratulations on purchasing a Gemini SA-600 turntable. This state of the CARTRIDGE INSTALLATION: (SEE FIG. 2) art turntable includes the latest features. Prior to use, we suggest that you Because all cartridges have their own designs, please refer to your carefully read all the instructions. particular cartridge’s instructions to insure proper installation. Features 1. Connect the lead wires to the cartridge terminals. For your conveni

Résumé du contenu de la page N° 5

ADJUSTING THE ANTI-SKATING CONTROL: TARGET LIGHT: Set the ANTI-SKATING CONTROL (12) to the same value as the stylus 1. Push the TARGET LIGHT SWITCH (18) firmly and the TARGET LIGHT pressure. (19) will illuminate the stylus tip. 2. When not being used, the TARGET LIGHT should be turned off. INSTALLING THE DUSTCOVER: ADJUSTING THE PITCH CONTROL: 1. Mount the hinges onto the dustcover. 2. Hold the dustcover in position, directly above the turntable, and slide the 1. The SA-600 is equipped with a

Résumé du contenu de la page N° 6

3. Nachdem Sie überprüft haben, daß das Verpackungsmaterial Einleitung vollkommen entfernt worden ist, setzen Sie den PLATTENTELLER - PLATTER (2) vorsichtig auf die mittige Spindel des Wir gratulieren Ihnen zum Kauf eines Gemini SA-600 Plattenspielers. PLATTENSPIELERCHASSIS - TURNTABLE BASE (1). Dieses hochentwickelte erstklassige Gerät enthält die neuesten Leistungsmerkmale. Vor Anwendung dieses Plattenspielers bitte alle 4. Den GUMMITELLER - RUBBER MAT (4) auf den PLATTENTELLER - Anweisungen s

Résumé du contenu de la page N° 7

5. Indem der TONARMS - TONE ARM (6) auf der TONARMAUFLAGE - 8. Den Tonarm über die gewünschte Rille auf der Platte positionieren, und ARM REST (10) festgeklemmt ist, halten Sie das BALANCEGEWICHT den CUEING-HEBEL in die “DOWN”-Position schieben. Der TONARMS - COUNTERWEIGHT (8) ruhig mit der Hand, während Sie den - TONE ARM (6) wird sich langsam auf die Platte senken, woraufhin die AUFLAGEDRUCKRING - STYLUS PRESSURE RING (11) rotieren, bis Platte zu spielen beginnt. sich die Ziffer "0" auf dem Ri

Résumé du contenu de la page N° 8

Spezifikationen Typ...........................................................................Manueller Plattenspieler Antriebsmethode...........................................................................Direktantrieb Motor............................................................Bürstenloser Gleichstrommotor Plattenteller................................................Druckguß, 332 mm Durchmesser Drehzahl..........................................................................33 1/3 ode

Résumé du contenu de la page N° 9

3. Después de comprobar que se hayan quitado todos los materiales de Introducción embalaje, coloque el PLATO - PLATTER (2) suavemente en el huso central de la BASE DEL TOCADISCO - TURNTABLE BASE (1). Felicitaciones por su compra de un tocadiscos Gemini SA-600. Este tocadiscos de la más avanzada tecnología está dotado de características 4. Coloque la ESTERA DE GOMA - RUBBER MAT (4) sobre el PLATO - ultramodernas. Antes de usarlo, le recomendamos leer cuidadosamente PLATTER (2). todas las instrucc

Résumé du contenu de la page N° 10

5. Con el BRAZO DE FONOCAPTOR - TONE ARM (6) enganchado en el 8. Sitúe el brazo de fonocaptor arriba del surco deseado en el disco y DESCANSILLO - ARM REST (10), sostenga el CONTRAPESO - ponga la PALANCA DE INDICACION en la posición de “ABAJO”. El COUNTERWEIGHT (8) en una mano y gire el ANILLO DE PRESIÓN BRAZO DE FONOCAPTOR - TONE ARM (6) se bajará lentamente DEL ESTILETE - STYLUS PRESSURE RING (11) hasta que el número sobre el disco en cuyo momento empezará a reproducir. “0” en el anillo se al

Résumé du contenu de la page N° 11

Especificaciones SECCIÓN DE TOCADISCO: Tipo.................................................Tocadisco manual de transmisión directa Método de transmisión..................................................Transmisión directa Motor..............................................................................Motor sin escobillas Plato............................Troquelado de aluminio, 13p” (332mm) de diám. Velocidad...........................................................................33 1/3 or

Résumé du contenu de la page N° 12

2. Assurez-vous que le SELECTEUR DE LA TENSION - VOLTAGE Introduction SELECTOR (3) (situé sur la PLATINE VINYLE) soit correctement règlé. AVERTISSEMENT: Si vous essayez de faire fonctionner la platine vinyle Nos félicitations à l’occasion de votre achat cette table-tournante Gemini avec une tension incorrecte, vous risquez de l’endommager. SA-600. Ce table-tournante très moderne inclut les caractéristiques technologiques les plus récentes. Avant de l’employer, lisez attentivement 3. Après avoir

Résumé du contenu de la page N° 13

4. Placez le BRAS DE LECTURE - TONE ARM (6) sur le PORTE-BRAS - 5. Libérez le SERRE-BRAS - ARM CLAMP (9) qui se trouve sur le ARM REST (10) bloquez-le en place avec le SERRE-BRAS - ARM PORTE-BRAS - ARM REST (10). CLAMP (9). 6. Appuyez sur le BOUTON MARCHE/ARRET - START STOP (14). Le 5. Le BRAS DE LECTURE - TONE ARM (6) étant verrouillé sur le PLATEAU - PLATTER (2) de la platine vinyle commencera à tourner. PORTE-BRAS - ARM REST (10), stabilisez le CONTREPOIDS - 7. Poussez le LEVIER DE COMMANDE -

Résumé du contenu de la page N° 14

Specifications PARTIE DU TABLE-TOURNANTE: Type...................................Platine vinyle manuelle à entraînement direct Méthode de transmission.............................................Transmission directe Moteur..............................................................................Moteur sans balais Plateau de lecture............Moulé par injection, en aluminium, de 332 mm de diamètre Vitesse:................................................................................33 1

Résumé du contenu de la page N° 15

4. Collocare il TAPPETINO DI GOMMA - RUBBER MAT (4) sul PIATTO Introduzione PORTADISCO - PLATTER (2). Complimenti per l’acquisto di questo giradischi Gemini SA-600. Questo giradischi d’avanguardia ha incorporato i componenti più recenti. Prima INSTALLAZIONE CARTUCCIA: (VEDERE FIG. 2) dell’uso leggere attentamente queste istruzioni per poter utilizzare il Dal momento che tutte le cartucce hanno un proprio design, per una giradischi in modo corretto. corretta installazione si consiglia di far rife

Résumé du contenu de la page N° 16

bilanciato finché sull’ANELLO DI PRESSIONE DELLA PUNTINA - 2. Spingendo la LEVETTA ALZABRACCIO - CUE LEVER (16) su STYLUS PRESSURE RING (11) appare il valore della pressione “DOWN” il BRACCIO - TONE ARM (6) si abbasserà lentamente sul consigliata dal fabbricante allineata con la linea centrale dell’asta del disco nel punto in cui la riproduzione è stata interrotta. BRACCIO - TONE ARM (6). RIPRODUZIONE A 45 GIRI AL MINUTO: REGOLAZIONE DEL CONTROLLO ANTISKATING: 1. Quando si riproducono dischi a 4

Résumé du contenu de la page N° 17

Specifiche Tecniche GIRADISCHI: Tipo........................................................................Manuale, Trazione diretta Sistema di trasmissione.......................................................Trazione diretta Motore................................................................................Motore brushless Piattoportadisco.........................................Alluminio pressofuso 332 mm Dia. Velocità..................................................................33 1

Résumé du contenu de la page N° 18

In the USA: If you experience problems with this unit, call 1-732-738-9003 for Gemini Customer Service. Do not attempt to return this equipment to your dealer. Parts of the design of this product may be protected by worldwide patents. Information in this manual is subject to change without notice and does not represent a commitment on the part of the vendor. Gemini Sound Products Corp. shall not be liable for any loss or damage whatsoever arising from the use of information or any error contai


Instructions pareilles
# Instruction d'utilisation Catégorie Téléchargez
1 Gemini PT-1000 II Manuel d'utilisation Gramophone DJ 64
2 Gemini PDT-6000 Manuel d'utilisation Gramophone DJ 50
3 Gemini iTT Manuel d'utilisation Gramophone DJ 12
4 Gemini SA-600II Manuel d'utilisation Gramophone DJ 14
5 Gemini XL 120 XL-120 Manuel d'utilisation Gramophone DJ 22
6 Gemini Dual CD Mixing Console 36 Manuel d'utilisation Gramophone DJ 5
7 Gemini TT-01 Manuel d'utilisation Gramophone DJ 73
8 Gemini CDM-3600 Manuel d'utilisation Gramophone DJ 290
9 Gemini TT-03 Manuel d'utilisation Gramophone DJ 35
10 Gemini PT 2100 Manuel d'utilisation Gramophone DJ 73
11 Gemini PT-2000 Manuel d'utilisation Gramophone DJ 99
12 Gemini SA-2400 Manuel d'utilisation Gramophone DJ 16
13 Gemini TT-04 Manuel d'utilisation Gramophone DJ 9
14 Gemini TT-01mkii Manuel d'utilisation Gramophone DJ 1
15 Gemini TT-1000 Manuel d'utilisation Gramophone DJ 20
16 Sony PMPK-DJ9000 Manuel d'utilisation Gramophone DJ 13
17 Agilent Technologies 5964-8134 Manuel d'utilisation Gramophone DJ 1
18 Sony PS-LX200H Manuel d'utilisation Gramophone DJ 3
19 Sony PS-LX55C Manuel d'utilisation Gramophone DJ 2
20 Sony PS-LX55 Manuel d'utilisation Gramophone DJ 83