Heath Zenith SL-5514 دليل المستخدم

دليل المستخدم للجهاز Heath Zenith SL-5514

جهاز: Heath Zenith SL-5514
فئة: منتج سلامة المنزل
الصانع: Heath Zenith
مقاس: 0.6 MB
مضاف: 8/3/2014
عدد الصفحات: 12
اطبع الدليل

تحميل

كيفية استخدام هذا الموقع؟

هدفنا هو أن نوفر لك وصولاً سريعًا إلى محتوى دليل المستخدم الخاص بـ Heath Zenith SL-5514. باستخدام المعاينة عبر الإنترنت ، يمكنك عرض المحتويات بسرعة والانتقال إلى الصفحة حيث ستجد الحل لمشكلتك مع Heath Zenith SL-5514.

لراحتك

إذا لم يكن البحث في دليل المستخدم Heath Zenith SL-5514 مباشرة على موقع الويب هذا مناسبًا لك ، فهناك حلان محتملان:

  • عرض ملء الشاشة - لعرض دليل المستخدم بسهولة (بدون تنزيله على جهاز الكمبيوتر الخاص بك) ، يمكنك استخدام وضع العرض بملء الشاشة. لبدء مشاهدة دليل المستخدم Heath Zenith SL-5514 بملء الشاشة ، استخدم الزر تكبير الشاشة.
  • التنزيل على جهاز الكمبيوتر الخاص بك - يمكنك أيضًا تنزيل دليل المستخدم Heath Zenith SL-5514 على جهاز الكمبيوتر لديك والاحتفاظ به في ملفاتك. ومع ذلك ، إذا كنت لا تريد أن تشغل مساحة كبيرة على القرص الخاص بك ، فيمكنك دائمًا تنزيله في المستقبل من ManualsBase.
Heath Zenith SL-5514 دليل الاستخدام - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 12 »
Advertisement
النسخة المطبوعة

يفضل العديد من الأشخاص قراءة المستندات ليس على الشاشة ، ولكن في النسخة المطبوعة. تم أيضًا توفير خيار طباعة الدليل ، ويمكنك استخدامه بالنقر فوق الارتباط أعلاه - اطبع الدليل. لا يتعين عليك طباعة الدليل بالكامل Heath Zenith SL-5514 ولكن الصفحات المحددة فقط. ورق.

الملخصات

ستجد أدناه معاينات لمحتوى أدلة المستخدم المقدمة في الصفحات التالية لـ Heath Zenith SL-5514. إذا كنت ترغب في عرض محتوى الصفحات الموجودة في الصفحات التالية من الدليل بسرعة ، فيمكنك استخدامها.

ملخصات المحتويات
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 1

OPERATION
Mode: On-Time Works: Day Night
Test 5 Seconds x x
Auto 1, 5, or 10 Min x
Twin Halogen Motion
Manual Until Dawn* x
Sensing Light Control
* resets to Auto Mode at dawn.
1
Note: When first turned on wait about 1 /2 minutes for
Model SL-5514
the circuitry to calibrate.
Features
TEST
• Turns on lighting when motion is detected.
• Automatically turns lighting off.
ON-TIME
Put the ON-TIME switch on the bottom
• Photocell keeps the lighting off during daylight
of the sensor in the TEST p

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 2

INSTALLATION Wire the Light CL oontr ❒ Turn power off at the fuse or circuit breaker. For easy installation, select an existing light operated ❒ Remove the existing light fixture. by a wall switch for replacement. ❒ Install mounting strap to junction box using screws For best performance, mount the fixture about 8 ft. appropriate for your junction box. (2.4 m) above the ground. ❒ The plastic hanger can be used to hold the fixture while wiring. The small end of the plastic hanger CAUTION: T

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 3

❒ Loosen the clamp screw in the TEST AND ADJUSTMENT Clamp sensor ball joint and gently ❒ Turn on the circuit breaker and light switch. Screw rotate the sensor. 1 ❒ Walk through the coverage NOTE: Sensor has about 1 / minutes warm up period 2 Ball area noting where you are before it will detect motion. When first turned Joint 1 when the lights turn on. Move on, wait about 1 / minutes. 2 the sensor head up, down, or sideways to change the cover- ❒ Turn the SENSITIVITY (SENS) control t

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 4

TROUBLESHOOTING GUIDE SYMPTOM POSSIBLE CAUSE SYMPTOM POSSIBLE CAUSE Lights will not 1. Light switch is turned off. Lights stay on 1. A lamp is positioned too close to the come on. 2. Light is loose or burned out. continuously. sensor or pointed at nearby objects 3. Fuse is blown or circuit breaker is that cause heat to trigger the sensor. turned off. (Reposition the lamp away from the 4. Daylight turn-off is in effect (recheck sensor or nearby objects.) after dark). 2. Sensor is pointed towa

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 5

FUNCIONAMIENTO Modalidad: A tiempo: Trabaja: Día Noche Prueba 5 seg. x x Elemento de Halógeno Autom. 1, 5 ó 10 min. x Manual Hasta el x Detector de Movimiento amanecer* *Se pone en Automático al amanecer. Modelo SL-5514 1 Nota: Cuando lo prenda por primera vez espere 1 /2 Características minutos para que el circuito se claibre. • Prende la luz cuando detecta movimiento. • Apaga la luz automáticamente. Para PRUEBA: • La fotocélula mantiene la luz apagada durante el día. ON-TIME Ponga el inter

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 6

❒ Se puede usar el colgador plástico para sostener INSTALACION el aparato mientras se instala el cableado. El ex- Para una fácil instalación escoja una luz con un tremo pequeño del colgador se puede pasar por interruptor de pared. el agujero en el centro de la placa cubertora. El Para instalarlo bajo el alero, la cabeza del detector extremo pequeño va luego dentro de las ranuras debe ser girada como se muestra en los dos pasos de la lámina de montaje. siguientes para evitar el riesgo de u

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 7

❒ Afloje el tornillo sujetador en la PRUEBA Y AJUSTE Tornillo unión esférica y gire despacio ❒ Prenda el cortacircuitos y el interruptor de luz. Sujetador el detector. 1 ❒ Camine por el área a protegerse NOTA: El detector tiene un período de cerca de 1 / 2 Unión y dése cuenta dónde está cu- minutos de calentamiento antes de detectar Esférica ando se prende la luz. Mueva la movimiento. Cuando lo prenda por primera 1 cabeza del detector hacia arriba, vez, espere 1 / minutos. 2 hacia ab

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 8

GUIA DE INvESTIGACION DE AvERIAS SINTOMA POSIBLE CAUSA SINTOMA POSIBLE CAUSA La luz no se 1. El interruptor de luz está apagado. La luz se 1. Un faro está colocado demasiado cerca enciende. 2. El faro está flojo o fundido. queda pren- al detector o apunta a objetos cercanos 3. El fusible está quemado o el cortacir- dida continu- que hacen que el calor active el detec- amente. cuitos está apagado. tor. (Reposicione la lámpara lejos del 4. La desconexión de luz del día está en detector o de los

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 9

FONCTIONNEMENT Mode: Temps en circuit : En fonction : jour nuit Essai 5 Secondes x x Commande d’éclairage Auto 1, 5 ou 10 Min x Manuel au choix, amanecer* x halogène double à dé- * Revient au mode automatique au lever du soleil. tecteur de mouvement Note: Après mise en circuit, attendre enfiron 1 1 /2 minute pour que l’étalonnage du circuit soit Modèle SL-5514 complété. ESSAI Caractéristiques • Allume l’éclairage lorsqu’un mouvement est détecté. Amener en position d’essai (TEST) ON-TIME • É

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 10

INSTALLATION Câ BLega De La Co MMna De D’ÉCLegaria Pour faciliter l’installation, choisir un appareil d’éclairage ❒ Couper l’alimentation du circuit d’éclairage au devant être remplacé et qui est déjà commandé par un fusible ou au disjoncteur. interrupteur. ❒ Enlever l’appareil d’éclairage existant. Pour assurer un rendement optimum, monter le ❒ Installer la bride de montage sur la boîte de jonction luminaire à environ 2,4 m (8 pi) au-dessus du sol. avec les vis appropriées. ❒ Le crochet e

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 11

❒ Desserrer la vis de blocage Vis de ESSAIS ET RÉGLAGES de la rotule et faire pivoter le blocage ❒ Mettre en circuit le disjoncteur et l’interrupteur détecteur pour pointer. d’éclairage. ❒ Marcher dans la zone de Rotule 1 couverture et noter à quel en- REMARQUE: Le capteur doit se réchauffer 1 /2 minute droit l’éclairage se déclenche. avant de pouvoir détecter le mouvement. Lorsque Déplacer la tête du détecteur l’appareil est mis en circuit ou changé de mode, 1 vers le haut, le bas

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 12

GUIDE DE DÉPANNAGE SYMPTÔME CAUSE POSSIBLE SYMPTÔME CAUSE POSSIBLE Les lampes 1. L’interrupteur d’éclairage est en posi- Les lampes 1. Un projecteur se trouve trop près du ne s’allument tion hors circuit. restent allu- détecteur de la commande d’éclairage pas. 2. Les projecteurs sont brûles ou desser- mées continu- ou est pointé vers des objets tout près rés. ellement. dont la chaleur déclenche le détecteur. 3. Le fusible du circuit a sauté ou le dis- (Éloigner le projecteur du détecteur jo


أدلة المستخدم البديلة
# دليل الاستخدام فئة تحميل
1 Heath Zenith 2LBL9 دليل الاستخدام منتج سلامة المنزل 5
2 Heath Zenith 52-4076 دليل الاستخدام منتج سلامة المنزل 2
3 Heath Zenith 5212 دليل الاستخدام منتج سلامة المنزل 3
4 Heath Zenith 5105 دليل الاستخدام منتج سلامة المنزل 3
5 Heath Zenith 5718 دليل الاستخدام منتج سلامة المنزل 6
6 Heath Zenith 5716 دليل الاستخدام منتج سلامة المنزل 6
7 Heath Zenith 4193 دليل الاستخدام منتج سلامة المنزل 3
8 Heath Zenith 52-4075 دليل الاستخدام منتج سلامة المنزل 0
9 Heath Zenith 6106 دليل الاستخدام منتج سلامة المنزل 1
10 Heath Zenith 5213 دليل الاستخدام منتج سلامة المنزل 0
11 Heath Zenith All MetAl Motion SenSor HD-9260 دليل الاستخدام منتج سلامة المنزل 3
12 Heath Zenith BL-1100 دليل الاستخدام منتج سلامة المنزل 1
13 Heath Zenith BL-1800 دليل الاستخدام منتج سلامة المنزل 1
14 Heath Zenith BL-2400 دليل الاستخدام منتج سلامة المنزل 0
15 Heath Zenith Dual Brite PF-4125-AZ دليل الاستخدام منتج سلامة المنزل 2
16 Sony HVL-F5DF دليل الاستخدام منتج سلامة المنزل 2
17 Sony HVL-HFL1 دليل الاستخدام منتج سلامة المنزل 6
18 Sony HVL-FDH2 دليل الاستخدام منتج سلامة المنزل 3
19 ACDelco LG08 دليل الاستخدام منتج سلامة المنزل 3
20 Adaptec 2000 Series Drive-Thru Timer System 2+2/386 دليل الاستخدام منتج سلامة المنزل 1