ResMed S9 Series دليل المستخدم

دليل المستخدم للجهاز ResMed S9 Series

جهاز: ResMed S9 Series
فئة: معدات الأكسجين
الصانع: ResMed
مقاس: 0.61 MB
مضاف: 10/7/2014
عدد الصفحات: 15
اطبع الدليل

تحميل

كيفية استخدام هذا الموقع؟

هدفنا هو أن نوفر لك وصولاً سريعًا إلى محتوى دليل المستخدم الخاص بـ ResMed S9 Series. باستخدام المعاينة عبر الإنترنت ، يمكنك عرض المحتويات بسرعة والانتقال إلى الصفحة حيث ستجد الحل لمشكلتك مع ResMed S9 Series.

لراحتك

إذا لم يكن البحث في دليل المستخدم ResMed S9 Series مباشرة على موقع الويب هذا مناسبًا لك ، فهناك حلان محتملان:

  • عرض ملء الشاشة - لعرض دليل المستخدم بسهولة (بدون تنزيله على جهاز الكمبيوتر الخاص بك) ، يمكنك استخدام وضع العرض بملء الشاشة. لبدء مشاهدة دليل المستخدم ResMed S9 Series بملء الشاشة ، استخدم الزر تكبير الشاشة.
  • التنزيل على جهاز الكمبيوتر الخاص بك - يمكنك أيضًا تنزيل دليل المستخدم ResMed S9 Series على جهاز الكمبيوتر لديك والاحتفاظ به في ملفاتك. ومع ذلك ، إذا كنت لا تريد أن تشغل مساحة كبيرة على القرص الخاص بك ، فيمكنك دائمًا تنزيله في المستقبل من ManualsBase.
ResMed S9 Series دليل الاستخدام - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 15 »
Advertisement
النسخة المطبوعة

يفضل العديد من الأشخاص قراءة المستندات ليس على الشاشة ، ولكن في النسخة المطبوعة. تم أيضًا توفير خيار طباعة الدليل ، ويمكنك استخدامه بالنقر فوق الارتباط أعلاه - اطبع الدليل. لا يتعين عليك طباعة الدليل بالكامل ResMed S9 Series ولكن الصفحات المحددة فقط. ورق.

الملخصات

ستجد أدناه معاينات لمحتوى أدلة المستخدم المقدمة في الصفحات التالية لـ ResMed S9 Series. إذا كنت ترغب في عرض محتوى الصفحات الموجودة في الصفحات التالية من الدليل بسرعة ، فيمكنك استخدامها.

ملخصات المحتويات
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 1

1 2 3 4
B

S9 Series
™ ™
AutoSet & Elite
POSITIVE AIRWAY PRESSURE DEVICES
User Guide
Português

5 6
A
3
C
2
5
4
Manufacturer: ResMed Ltd 1 Elizabeth Macarthur Drive Bella Vista NSW 2153 Australia. Distributed by: ResMed Corp 9001 Spectrum Center Boulevard San Diego CA 92123 USA.
ResMed (UK) Ltd 96 Milton Park Abingdon Oxfordshire OX14 4RY UK. See www.resmed.com for other ResMed locations worldwide.
1
For patent information, see www.resmed.com/ip.
S9, S9 AutoSet, S9 Elite, ClimateLine, Sli

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 2

Português Indicações de utilização do S9 AutoSet O sistema de ajuste automático S9 AutoSet é indicado para o tratamento da apneia obstrutiva do sono (AOS) em doentes com peso superior a 30 kg. O sistema S9 AutoSet é destinado para utilização em residências e hospitais. Indicações de utilização do S9 Elite O sistema CPAP S9 Elite é indicado para o tratamento da apneia obstrutiva do sono (AOS) em doentes com peso superior a 30 kg. O sistema CPAP S9 Elite é destinado para utilização em residênc

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 3

Configuração Consulte a ilustração A. 1. Ligue a ficha CC da unidade de alimentação à parte de trás do S9. 2. Ligue o cabo eléctrico à unidade de alimentação. 3. Ligue a outra extremidade do cabo eléctrico à tomada. 4. Ligue, de forma segura, uma das extremidades da tubagem de ar à saída de ar. 5. Ligue a máscara montada à extremidade livre da tubagem de ar. Painel de controlo Consulte a ilustração B. O painel de controlo dos dispositivos S9 inclui o seguinte: 1. Botão Iniciar/Parar: inicia ou p

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 4

Nota: Se o seu médico tiver activado a função SmartStart, o dispositivo começará a funcionar automaticamente quando respirar para dentro da máscara e parará automaticamente quando retirar a máscara. Limpeza e manutenção Diariamente: Remova a tubagem de ar puxando a manga com os dedos colocados no local adequado. Pendure-a num local limpo e seco até à próxima utilização. Notas: • Não pendure a tubagem de ar exposta à luz directa do sol, uma vez que pode endurecer gradualmente, acabando por q

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 5

Problema/Causa possível Solução Visor inactivo A unidade não se encontra ligada a uma Certifique-se de que o cabo eléctrico está instalado e que a fonte de energia. tomada (no caso de estar disponível) se encontra ligada. A ficha CC está apenas parcialmente Insira totalmente a ficha CC. inserida na parte de trás do dispositivo. O ar fornecido pelo dispositivo é insuficiente O tempo de rampa está a ser utilizado. Aguarde pelo aumento da pressão de ar ou ajuste o tempo de rampa. O filtro de ar e

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 6

Problema/Causa possível Solução O doente está a usar uma máscara de Desactive o SmartStart/Stop. almofadas nasais com uma pressão programada inferior a 7 cm H O. 2 A pressão aumenta de forma inadequada Está a falar, a tossir ou a respirar de Evite falar se estiver a usar uma máscara nasal e respire o forma irregular. mais normalmente possível. A almofada da máscara está a vibrar Ajuste o arnês. sobre a pele. Apresenta mensagem de erro: Falha de temperatura alta. Consulte o manual do utilizado

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 7

Problema/Causa possível Solução Apresenta mensagem de erro: Tubo obstruído. Verificar o tubo. A tubagem de ar está bloqueada. Verifique a tubagem de ar e retire eventuais bloqueios. Apresenta mensagem de erro: Fuga alta. Verificar a montagem do sistema e todas as conexões. Há uma fuga de ar excessiva. Ajuste a posição da máscara e do arnês. A tubagem de ar não foi devidamente ligada. Ligue bem em ambas as extremidades. A mensagem seguinte é apresentada no ecrã de LCD depois de tentar actualiza

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 8

Especificações técnicas Gama de pressões de 4 a 20 cm H O 2 funcionamento Pressão máxima de estado estável 30 cm H O 2 com falha única Tolerância de medição da pressão ±0,5 cm H O ± 4% da leitura medida 2 Tolerância de medição do fluxo ±6 l/min ou 10% da leitura, o que for o mais alto VALORES DECLARADOS DE EMISSÃO SONORA EXPRESSOS POR UM NÚMERO DUPLO em conformidade com a ISO 4871: Nível de pressão acústica 24 dBA medido em conformidade com o disposto na norma ISO 17510-1:2002 26 dBA com incer

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 9

Humidade de armazenamento e 10% a 95% (sem condensação) transporte Construção da caixa Termoplástico de engenharia retardador de chama Oxigénio suplementar Fluxo máximo de oxigénio suplementar recomendado: 4 l/min Filtro de ar hipoalergénico Fibras de acrílico e polipropileno não tecidas com suporte de polipropileno Filtro de ar standard Fibra de poliéster ™ Tubagem de ar SlimLine Plástico flexível com 1,8 m e 15 mm de diâmetro interno Tubagem de ar standard Plástico flexível com 2 m e 19 mm d

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 10

Notas: • O fabricante reserva-se o direito de alterar estas especificações sem aviso prévio. • As configurações de temperatura e humidade relativa apresentadas para ClimateLine ou MAX ClimateLine não representam valores medidos. • Consulte o seu médico/prestador de serviços antes de utilizar a tubagem de ar SlimLine com outros dispositivos diferentes do S9. Circuito do fluxo de ar S9 AutoSet/ S9 Elite H5i Ventilador Máscara Filtro de entrada Tubo Símbolos que são apresentados nestes dispositi

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 11

como resíduos urbanos indiferenciados. Para eliminar o dispositivo, use os sistemas adequados de recolha, reutilização e reciclagem disponíveis na sua área. O uso destes sistemas de recolha, reutilização e reciclagem tem o propósito de poupar os recursos naturais e evitar danos ao ambiente causados por substâncias perigosas. Se necessitar de informações sobre estes sistemas de gestão de resíduos, entre em contacto com o centro de recolha de resíduos da sua localidade. O símbolo que indica o

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 12

Período da Produto garantia • Dispositivos CPAP, de dois níveis de pressão e de ventilação (incluindo 2 anos unidades de alimentação externas) • Acessórios de baterias • Dispositivos portáteis de diagnóstico/rastreio Esta garantia só se aplica ao consumidor inicial. Não é transferível. Se o produto avariar nas condições normais de utilização, a ResMed procederá, ao seu critério, à reparação ou substituição do produto defeituoso ou de qualquer um dos seus componentes. Esta garantia limitada não

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 13

• Se detectar alterações inexplicáveis no desempenho do dispositivo, se este fizer sons invulgares ou desagradáveis, se o dispositivo ou a fonte de alimentação caírem ou forem mal manuseados, se for derramada água para o dispositivo ou se o dispositivo se partir, interrompa a sua utilização e contacte o Centro de Manutenção da ResMed. • Esteja atento ao perigo de electrocussão. Não mergulhe o dispositivo, o humidificador, a fonte de alimentação ou o cabo de alimentação em água. Em caso de de

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 14

• Não utilize a tubagem de ar se existirem sinais visíveis de estar danificada. • Só deve utilizar tubagem de ar e acessórios ResMed com o dispositivo. A utilização de um tipo diferente de tubagem de ar ou acessório pode alterar a pressão efectivamente recebida, reduzindo a eficácia do tratamento. • Utilize apenas as unidades de alimentação de 90 W ou de 30 W da ResMed. Utilize a unidade de alimentação de 90W para fornecer energia ao dispositivo, constituído pelo dispositivo, H5i, tubagem de

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 15

1 2 3 4 B ™ S9 Series ™ ™ AutoSet & Elite POSITIVE AIRWAY PRESSURE DEVICES User Guide English • Deutsch • Français • Italiano • Español • Português • Nederlands • Ελληνικά • Polski • Magyar • Pусский • Türkçe • Česky • Slovensky 5 6 A 3 C 2 5 4 Manufacturer: ResMed Ltd 1 Elizabeth Macarthur Drive Bella Vista NSW 2153 Australia. Distributed by: ResMed Corp 9001 Spectrum Center Boulevard San Diego CA 92123 USA. ResMed (UK) Ltd 96 Milton Park Abingdon Oxfordshire OX14 4RY UK. See www.resmed.com


أدلة المستخدم البديلة
# دليل الاستخدام فئة تحميل
1 ResMed دليل الاستخدام معدات الأكسجين 4
2 ResMed MIRAGE LIBERTY 61848 دليل الاستخدام معدات الأكسجين 0
3 ResMed 1 h4i دليل الاستخدام معدات الأكسجين 3
4 ResMed 368870/1 2012-10 دليل الاستخدام معدات الأكسجين 5
5 ResMed 248672 دليل الاستخدام معدات الأكسجين 1
6 ResMed 60600 دليل الاستخدام معدات الأكسجين 1
7 ResMed 60602 دليل الاستخدام معدات الأكسجين 1
8 ResMed 60601 دليل الاستخدام معدات الأكسجين 1
9 ResMed 60604 دليل الاستخدام معدات الأكسجين 0
10 ResMed 60603 دليل الاستخدام معدات الأكسجين 1
11 ResMed 60620 دليل الاستخدام معدات الأكسجين 1
12 ResMed 60605 دليل الاستخدام معدات الأكسجين 1
13 ResMed 60621 دليل الاستخدام معدات الأكسجين 1
14 ResMed 2i دليل الاستخدام معدات الأكسجين 1
15 ResMed 60623 دليل الاستخدام معدات الأكسجين 1
16 3M 8110S دليل الاستخدام معدات الأكسجين 1
17 3M 7187 دليل الاستخدام معدات الأكسجين 1
18 3M 8210PLUS دليل الاستخدام معدات الأكسجين 1
19 3M 8214 دليل الاستخدام معدات الأكسجين 0
20 3M 8210 دليل الاستخدام معدات الأكسجين 6