ملخص المحتوى في الصفحة رقم 1 
                    
                        OPERATOR’S MANUAL
Manuel de l’opérateur 
Manual del operador
ELECTRIC GENERATOR
Groupe electrogene
Generador electrico
HG1800 Series
Série HG1800
Serie HG1800
To reduce the risk of injury, user must read and understand operator’s manual before using this 
generator.
DANGER: You WILL be KILLED or SERIOUSLY HURT if you do not follow the instructions in this operator’s 
manual.
SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE
Pour réduire les risques de blessures, l’utilisateur doit lire et veiller à bien com
                    
                    ملخص المحتوى في الصفحة رقم 2 
                    
                        TAbLE OF CONTENTS / TAbLE DES MATIERES / INDICE ENGLISH Branchement des appareils . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Safety and operation rules  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Arret de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Spark arresting muffler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Rodage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
                    
                    ملخص المحتوى في الصفحة رقم 3 
                    
                        SAFETy INFORMATION DANGER: wARNING: CAUTION: DANGER indicates a potentially WARNING indicates a potentially CAUTION indicates a potentially  hazardous situation which, if not hazardous situation which, if not hazardous situation which, if not  avoided, WILL result in death or serious avoided, could result in death or serious avoided, may result in minor or  injury. injury. moderate  personal injury, or property  damage. SAFETy AND OPERATION RULES  b. Electrical output loss.  c. Overheating in co
                    
                    ملخص المحتوى في الصفحة رقم 4 
                    
                         Ensure that generator is properly grounded. (See  OPERATING VOLTAGE “Grounding the generator” section in this manual.)  Do not wear loose clothing, jewelry, or anything that  may be caught in the starter or other rotating parts. CAUTION:  Unit must reach operating speed before electrical  Operating voltage and frequency requirement of all electronic  loads are connected. Disconnect loads before turn- equipment should be checked prior to plugging them into this  ing off engine. generator. Dam
                    
                    ملخص المحتوى في الصفحة رقم 5 
                    
                        ELECTRICAL GENERATOR CAPACITy Make sure the generator can supply enough continuous  CAUTION: (running) and surge (starting) watts for the items you will  Do not overload the generator’s capacity. Exceeding the  power at the same time. Follow these simple steps. generator’s wattage/amperage capacity can damage the  generator and/or electrical devices connected to it.  1.	 Select	the	items	you	will	power	at	the	same	time. 2.	  T otal	 the	 continuous	 (running)	 watts	 of	 these	 items.	 This	 i
                    
                    ملخص المحتوى في الصفحة رقم 6 
                    
                        ELECTRICAL EXTENSION CORD CAbLE SIZE Refer to the table below to ensure the cable size of the extension cords you use are capable of carrying the required  load. Inadequate size cables can cause a voltage drop, which can burn out the appliance and overheat the cord. Load in watts Maximum Allowable Cord Length Current in Amperes At 120V At 240V #8 wire #10 wire #12 wire #14 wire #16 wire 2.5 300 600 1000 ft. 600 ft. 375 ft. 250 ft. 5 600 1200 500 ft. 300 ft. 200 ft. 125 ft. 7.5 900 1800 350 ft. 2
                    
                    ملخص المحتوى في الصفحة رقم 7 
                    
                        The battery charger on this generator is referred to as an  MAJOR GENERATOR FEATURES unregulated taper charger - the most widely used in the market  today. The amount of current flowing will depend on the charging  	 Subaru OHC engine voltage and battery’s state of charge. As the battery becomes  more fully charged, the output current to the battery decreases  	 Receptacles on endbell and nearly becomes constant. Taper chargers are intended to be  	 Battery charger used with the provision tha
                    
                    ملخص المحتوى في الصفحة رقم 8 
                    
                        INSTALLATION bEFORE OPERATION  GROUNDING THE GENERATOR The National Electric Code requires that this product be  wARNING: properly connected to an appropriate earth ground to help pre- To avoid possible personal injury or equipment damage,  vent electric shock. A ground terminal connected to the frame  registered electrician or an authorized service representative  of the generator has been provided for this purpose. Connecting  should perform installation and all service. Under no  a length of 
                    
                    ملخص المحتوى في الصفحة رقم 9 
                    
                        LUbRICATION STARTING THE UNIT  Operating the unit without lubricant can damage the  engine. Fill the engine with lubricant according to the engine man- wARNING: ual. For units with a dipstick, fill lubricant to the proper level.  Gasoline is very dangerous. Serious injury or death can result  Units without a dipstick should be filled to the top of the opening  from fire caused by gasoline contacting hot surfaces. of the lubricant fill.  Do not fill fuel tank with engine running.  Do not spill 
                    
                    ملخص المحتوى في الصفحة رقم 10 
                    
                        APPLyING LOAD MAINTENANCE This unit has been pretested and adjusted to handle its full  capacity. When starting the generator, disconnect all load. Apply  GENERATOR: bRUSHES (bRUSH TyPE UNITS ONL y) load only after generator is running. Voltage is regulated via the  engine speed adjusted at the factory for correct output. Read- The brushes in the generator should be inspected once  justing will void warranty. every year for chips and cracks. Brushes should be replaced  when they are worn to 1/4 
                    
                    ملخص المحتوى في الصفحة رقم 11 
                    
                        FUEL TANK VENTING SERVICE AND STORAGE INFREQUENT SERVICE CAUTION: If the unit is used infrequently, difficult starting may result.  to eliminate hard starting, run the generator at least 30 minutes  Keep fuel tank area free of all debris, water, and ice. Do not  every month. Also, if the unit will not be used for some time, it is  block vent. “Tank must breathe.” a good idea to drain the fuel from the carburetor and gas tank. LONG TERM STORAGE When the generator set is not being operated or is b
                    
                    ملخص المحتوى في الصفحة رقم 12 
                    
                        LIMITED wARRANTy SERVICE INFORMATION wARRANTy COVERAGE CONTACT HOMELITE  Homelite Consumer Products, Inc., (the Company) warrants to  the original retail purchaser that this Homelite Product is free from  CONSUMER PRODUCTS  defects in material and workmanship and agrees to repair or replace,  at the Company’s sole discretion, any defective Product free of  CUSTOMER SERVICE AT  charge within these time periods from the date of purchase: 	 Two years, if the Product is used solely for personal, fa
                    
                    ملخص المحتوى في الصفحة رقم 13 
                    
                        LIMITED 3-yEAR ENGINE w ARRANTy Limited Manufacturer’s warranty from Subaru Robin  (Effective with engines purchased from Robin America, Wood Dale, IL, after April 1, 2008) Robin America, Inc., a division of Fuji Heavy Industries, Ltd. (herein “Subaru Robin”), warrants that each new engine  sold by it will be free, under normal use and service, from defects in material and workmanship for a period listed below  from the date of sale to the original retail purchaser. Subaru Robin’s obligation und
                    
                    ملخص المحتوى في الصفحة رقم 14 
                    
                        SÉCURITÉ DANGER : AVERTISSEMENT : ATTENTION : DANGER signifie une situation L’AVERTISSEMENT indique une La mention ATTENTION sert à prévenir  susceptible de présenter un danger situation présentant un danger potentiel l’utilisateur d’un danger potentiel qui  qui, s’il n’est pas évité, CAUSERA de et qui, en l’absence d’intervention, risque d’occasionner des dommages ou  sérieuses blessures, voire la mort. pourrait conduire à la mort ou entraîner des blessures légères ou modérées. de graves blessu
                    
                    ملخص المحتوى في الصفحة رقم 15 
                    
                         d. Ne faites pas le plein près de flammes nues, de  VÉRIFIER LA TENSION veilleuses ou d’équipement électrique projetant  des étincelles comme les outils électriques, les  soudeuses et les meuleuses.  e. Le silencieux et le filtre à air doivent toujours être  ATTENTION : en place et en bon état puisqu’ils jouent le rôle de  Vérifier la tension et la fréquence requises avant de brancher  coupe-flammes s’il y a des ratés. tout équipement électronique sur le générateur. Le générateur   f. Ne pas fu
                    
                    ملخص المحتوى في الصفحة رقم 16 
                    
                        CARACTÉRISTIQUES ÉLECTRIQUES CAPACITÉ DU GÉNÉRATEUR ATTENTION :   S’assurer que le générateur peut fournir les watts continus (de  Ne pas surcharger la capacité du générateur. Le dépassement  fonctionnement) et de surtension (démarrage) suffisants pour  de la capacité du wattage/de l’ampérage du générateur peut  tous les articles alimentés au même moment. Suivre ces simples  endommager le générateur et/ou les appareils électriques qui  étapes. lui sont reliés.  1.	 S é l e c t i o n n e r 	 l e
                    
                    ملخص المحتوى في الصفحة رقم 17 
                    
                        CARACTÉRISTIQUES ÉLECTRIQUES TAILLE DU CâbLE DU CORDON PROLONGATEUR Voir le tableau ci-dessous pour vérifier que la taille de câble des cordons prolongateurs utilisés est capable de porter la charge  requise. Des tailles de câbles inadéquates peuvent causer une chute de tension qui peut griller l’appareil et surchauffer le cordon. Charge en  Longueur de cordon permise maximum Courant  watts en À  À  Fil de Fil de Fil de Fil de Fil de  ampères 120 V 240 V calibre 8 calibre 10 calibre 12 calibre 1
                    
                    ملخص المحتوى في الصفحة رقم 18 
                    
                        de la tension de chargement et de l’état de charge de la batterie.  CARACTÉRISTIQUES PRINCIPALES  Comme la pile devient plus entièrement chargée, le courant de  production aux diminutions de pile et devient presque constant.  DU GROUPE ELECTROGENE Les chargeurs non régulés sont destinés à servir à la condition  d’être débranchés de la batterie après l’expiration du délai de  	 Moteur Subaru OHC chargement à bloc. Il suffit normalement de 30 à 120 minutes  pour recharger une batterie à plat. Le 
                    
                    ملخص المحتوى في الصفحة رقم 19 
                    
                        INSTALLATION AVANT DE METTRE EN MARCHE MISE EN PLACE DE L’APPAREIL Selon les recommandations stipulées dans le Code national  AVERTISSEMENT : de l’électricité, cet appareil doit faire l’objet d’un raccordement  Pour éviter toute blessure et tout dommage aux appareils, faire  adéquat à une prise de terre afin de prévenir tout risque  effectuer l’installation électrique et toutes réparations par un  d’électrocution. Une borne de mise à la terre connecté au bâti  électricien licencié ou un speciali
                    
                    ملخص المحتوى في الصفحة رقم 20 
                    
                        LUbRIFICATION DEMARRAGE DE L’APPAREIL Un moteur qui tourne sans huile dans le carter peut se  trouver détruit. Remplir le moteur de lubrifiant selon les directives énoncées  AVERTISSEMENT : dans le manuel de fonctionnement du moteur. Dans le cas des  L’essence est un produit très dangereux. Un incendie résultant  appareils dotés d’une jauge de lubrifiant, remplir au niveau  du contact de l’essence avec des surfaces chaudes peut  adéquat. Les appareils qui en sont dépourvus doivent faire l’objet