Bedienungsanleitung SWR Sound Spellbinder Blue

Bedienungsanleitung für das Gerät SWR Sound Spellbinder Blue

Gerät: SWR Sound Spellbinder Blue
Kategorie: Verstärker für Musikinstrumente
Produzent: SWR Sound
Größe: 20.58 MB
Datum des Hinzufügens: 10/13/2014
Seitenanzahl: 36
Anleitung drucken

Herunterladen

Wie kann man es nutzen?

Unser Ziel ist Ihnen einen schnellen Zugang zu Inhalten in Bedienungsanleitungen zum Gerät SWR Sound Spellbinder Blue zu garantieren. Wenn Sie eine Online-Ansicht nutzten, können Sie den Inhaltsverzeichnis schnell durchschauen und direkt zu der Seite gelangen, auf der Sie die Lösung zu Ihrem Problem mit SWR Sound Spellbinder Blue finden.

Für Ihre Bequemlichkeit

Wenn das direkte Durchschauen der Anleitung SWR Sound Spellbinder Blue auf unserer Seite für Sie unbequem ist, können sie die folgende zwei Möglichkeiten nutzen:

  • Vollbildsuche – Um bequem die Anleitung durchzusuchen (ohne sie auf den Computer herunterzuladen) können Sie den Vollbildsuchmodus nutzen. Um das Durchschauen der Anleitung SWR Sound Spellbinder Blue im Vollbildmodus zu starten, nutzen Sie die Schaltfläche Vollbild
  • Auf Computer herunterladen – Sie können die Anleitung SWR Sound Spellbinder Blue auch auf Ihren Computer herunterladen und sie in Ihren Sammlungen aufbewahren. Wenn Sie jedoch keinen Platz auf Ihrem Gerät verschwenden möchten, können Sie sie immer auf ManualsBase herunterladen.
SWR Sound Spellbinder Blue Handbuch - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 36 »
Advertisement
Druckversion

Viele Personen lesen lieber Dokumente nicht am Bildschirm, sondern in gedruckter Version. Eine Druckoption der Anleitung wurde ebenfalls durchdacht, und Sie können Sie nutzen, indem Sie den Link klicken, der sich oben befindet - Anleitung drucken. Sie müssen nicht die ganze SWR Sound Spellbinder Blue Anleitung drucken, sondern nur die Seiten, die Sie brauchen. Schätzen Sie das Papier.

Zusammenfassungen

Unten finden Sie Trailer des Inhalts, der sich auf den nächsten Anleitungsseiten zu SWR Sound Spellbinder Blue befindet. Wenn Sie den Seiteninhalt der nächsten Seiten schnell durchschauen möchten, können Sie sie nutzen.

Inhaltszusammenfassungen
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 1

www.swramps.com

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 2

IMPORTANT SAFET Y INSTRUC TIONS ENGLISH - PAGES . . . . . . . . . . 6-9 . The lightning flash with arrowhead symbol within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of uninsulated “dangerous voltage” within the product’s enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons. The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of important operating and maintenance (servic

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 3

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES INSTRUC TIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES E l relámpago con el símbolo de cabeza de flecha dentro de un triángulo equilátero La lumière clignotante avec la flèche dans un triangle équilatéral a pour but d’avertir tiene por objeto alertar al usuario de la presencia de “voltaje peligroso” no aislado l’utilisateur de la présence d’une « tension dangereuse » non isolée dans le boîtier du dentro del gabinete del producto, que puede ser de magnitud suficient

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 4

IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZ A WICHTIGE ANWEISUNGEN ZU IHRER SICHERHEIT La luce lampeggiante con il simbolo a freccia in un triangolo equilatero Das Symbol Blitz und Pfeil in einem gleichseitigen Dreieck soll den Benutzer vor dem avvisa l’utente della presenza di tensione pericolosa non isolata all’interno Vorhandensein nicht isolierter „gefährlicher Spannung“ im Gehäuse des Produkts dell’involucro del prodotto che può essere di grandezza sufficiente a warnen, die möglicherweise

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 5

安 全 に ご 使 用 いた だ く た めに INSTRUÇÕES DE SEGUR ANÇ A IMPORTANTES O relâmpago com símbolo de cabeça de flecha dentro de um triângulo 二等 辺 三 角 形 の中の 矢 印 の つ い た稲 妻 の 閃 光 の シン ボ ル は 、 人 に電 気シ ョ ッ クを与 え るに十 分な 、 絶 縁 さ れ て い な い 「 高 電 equilátero destina-se a alertar o utilizador para a presença de “tensão perigosa” 圧 の 危 険 」 が 製 品 の ケ ー ス 内に あ る こ と を 警 告す る も の で す 。 dentro da estrutura do produto que pode ter magnitude suficiente para representar um risco de choque eléctrico para as pessoas. 二等

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 6

SWR® Spellbinder™ Blue Congratulations on your purchase of the SWR® Spellbinder™ Blue combo bass amplifier! SWR® Spellbinder™ Blue Features When our old friend (and longtime SWR artist) Stanley Clarke told us • Neutrik® combo 1/4"/XLR input jack of his plans to partner with luthier Tom Lieber to offer the Spellbinder line of bass-centric products, we were intrigued. When they asked us • +15V Phantom Power w/ On/Off switch to supply a lightweight, portable combo for this exclusive line, w

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 7

Front Panel A . INPUT —This input accepts either an XLR or 1/4" plug: brings out both low end fundamentals and crisp highs, while at the same time, adds a little lower midrange helping you to The XLR connection is a balanced input: cut through the band. Then, as you rotate further clockwise, (Pin 1=ground, Pin 2=positive, Pin 3=negative) selected mids will drop off—specifically, a group of frequencies The 1/4" connection is an unbalanced "TS" input: centered around 200Hz. While apparent, th

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 8

Rear Panel O . IEC POWER CORD SOCKET—Connect the included power T . TUNER OUTPUT*—Plug your instrument tuner in here. Use cord to a grounded AC electrical outlet in accordance with the Mute {M} to disable audio output while using your tuner. voltage and frequency ratings specified on the rear panel of U . BALANCED LINE OUTPUTS*—True electronically balanced your amplifier. outputs, suitable for studio and “front-of-house” (live) mixing P . SPEAKER OUTPUT—Speakon® connector for an external con

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 9

Speaker Guidelines •   D   O   N O T   c o n n e c t   a   s p e a k e r   l o a d   w i t h   a   t o t a l  The speaker illustration gives you the total impedance impedance below the minimum rating of your load calculations for various speaker impedance amplifier to prevent damage to your equipment. combinations (Ω=ohms). The ideal speaker load (total impedance) is equal to the minimum impedance •       D O  N O T  c o n n e c t  sp e a k e r ( s )  w i t h  a  t o t a l  p o w e r  rating

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 10

SWR® Spellbinder™ Blue ¡Enhorabuena por su adquisición del amplificador de bajos en combinación SWR® Spellbinder™ Blue! Características del SWR® Spellbinder™ Cuando nuestro viejo amigo (y antiguo artista de SWR) Stanley Clarke • Conector de entrada Neutrik® combinado de 1/4 de pulgada/XLR nos dijo de sus planes de hacer equipo con el luthier Tom Lieber para ofrecer la línea Spellbinder de productos centrados en bajos, nos • Potencia Phantom de +15V con interruptor Encendido/Apagado vimos int

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 11

Panel frontal A . INPUT—Esta entrada acepta una clavija XLR o 1/4 de pulgada: bajo para ayudarle a escucharse entre la banda. Luego, al girar más en sentido de las manecillas del reloj, ciertas frecuencias La conexión XLR es una entrada balanceada: medias seleccionadas bajarán, específicamente un grupo de (Pin 1=tierra, Pin 2=positivo, Pin 3=negativo) frecuencias centradas alrededor de los 200Hz. Aunque es La conexión de 1/4 de pulgada es una entrada "TS" no balanceada: notorio, el optimizad

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 12

Panel trasero O . IEC POWER CORD SOCKET—Conecte el cable de alimentación T . TUNER OUTPUT*—Conecte el sintonizador de su instrumento aquí. incluido a un enchufe eléctrico conectado a tierra de CA de acuerdo Use Silencio {M} para deshabilitar la salida de audio mientras está con los valores de voltaje y frecuencia indicados en el panel trasero usando el sintonizador. de su amplificador. U . BALANCED LINE OUTPUTS*—Salidas verdaderas electrónicamente P . SPEAKER OUTPUT—Conector Speakon® para un

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 13

Lineamientos de los altavoces •     N O   c o ne c t e   u n a   c a r g a   d e   a l t a v o c e s   c o n   u n a   i m p e d a n c i a   t o t a l  La ilustración de los altavoces le da los cálculos totales de carga por debajo del valor nominal mínimo de su amplificador de impedancia para diversas combinaciones de impedancia de para evitarle daños a su equipo. altavoces (Ω=ohmios). La carga ideal de altavoces (impedancia total) es igual al valor nominal mínimo de impedancia de su •    NO

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 14

SWR® Spellbinder™ Blue Nous vous félicitations de votre achat de l’ampli combo basse SWR® Spellbinder™ Blue ! Caractéristiques du SWR® Spellbinder™ Blue Lorsque notre vieil ami (et artiste SWR de longue date) Stanley Clarke • Entrée Neutrik® combo jack 1/4"/XLR nous a communiqué ses projets de partenariat avec le luthier Tom Lieber afin de proposer la ligne Spellbinder de produits centrés sur la • Alimentation fantôme +15 V avec un sélecteur activé/désactivé basse, nous étions intrigués. Lor

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 15

Panneau avant A . INPUT—Cette entrée accepte soit une prise XLR soit 1/4" : sélectionnées seront laissées tomber—Spécifiquement, un groupe de fréquences centrées autour de 200 Hz. Lorsqu’il est apparent, Le branchement XLR est une entrée symétrique : l’Aural Enhancer est gentiment comparé aux courbes de réponses (Broche 1 = masse, Broche 2 = positif, Broche 3 = négatif) extrêmes que vous pouvez créer avec les commandes d’égalisation Le branchement 1/4" est une entrée asymétrique « TS » : de

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 16

Panneau arrière O . IEC POWER CORD SOCKET—Branche le cordon d’alimentation T . TUNER OUTPUT*—Brancher ici le syntonisateur de votre instrument. inclus à une prise CA reliée à la terre conformément à la tension Utiliser la Sourdine {M} pour désactiver la sortie audio lorsque vous et à la capacité en fréquence spécifiées sur le panneau arrière de utilisez votre syntonisateur. votre ampli. U . BALANCED LINE OUTPUTS*—Sorties réellement symétriques P . SPEAKER OUTPUT—Connecteur Speakon® pour une

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 17

Directives sur l’enceinte •   N   E   P A S   c o n n e c te r   l a   c h a r g e   d ’ u n e   e n c e i n te   av e c  L’illustration de l’enceinte vous donne les calculs de charge de une impédance totale en dessous de la capacité l’impédance totale pour diverses combinaisons d’impédance minimale de votre ampli afin de ne pas endommager d’enceinte (Ω=ohms). La charge d’enceinte idéale (impédance votre équipement. totale) est égale à l’impédance nominale minimale de votre ampli. Fonctionn

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 18

SWR® Spellbinder™ Blue Complimenti per aver scelto di acquistare un amplificatore combo per basso SWR® Spellbinder™ Blue! SWR® Spellbinder™ Blue - Caratteristiche Quando il nostro grande amico (e da molti anni artista SWR) Stanley • Jack ingresso 1/4"/XLR Neutrik® combo Clarke ci parlò della sua idea di mettersi in società con il liutaio Tom Lieber per realizzare la linea di prodotti per il basso Spellbinder, la • Alimentazione Phantom +15V con interruttore di Accensione/ cosa ci incurio

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 19

Pannello frontale A . INPUT—Questo ingresso accetta sia un connettore XLR che uno 1/4'': è possibile esaltare le frequenze basse fondamentali e allo stesso tempo aggiungere una leggera quantità di frequenze medio-basse Il collegamento XLR è un ingresso bilanciato: che consentono di dare maggior risalto al suono, rendendolo ben (Pin 1=terra, Pin 2=positivo, Pin 3=negativo) distinguibile. Se da questa posizione si continua a ruotare la manopola Il connettore 1/4'’ è un ingresso “TS” non bilan

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 20

Pannello posteriore O . IEC POWER CORD SOCKET—Collegare il cavo di alimentazione T . TUNER OUTPUT*—Connessione per l’accordatore. Utilizzare il tasto in dotazione a una presa elettrica CA conforme alla tensione e al Mute {M} per silenziare l’uscita del segnale in fase di accordatura. frequency rating indicato sul pannello posteriore dell’ amplificatore. U . BALANCED LINE OUTPUTS*—Uscite realmente bilanciate P . SPEAKER OUTPUT—Connettore Speakon® per altoparlante esterno. elettronicamente, ad


Ähnliche Anleitungen
# Bedienungsanleitung Kategorie Herunterladen
1 SWR Sound Amplifier POWER 750 Handbuch Verstärker für Musikinstrumente 5
2 SWR Sound 750x Handbuch Verstärker für Musikinstrumente 20
3 SWR Sound Bass Combo Amplifier Handbuch Verstärker für Musikinstrumente 3
4 SWR Sound SWR WORKINGMANS 8004 Handbuch Verstärker für Musikinstrumente 12
5 SWR Sound PB-200 Handbuch Verstärker für Musikinstrumente 6
6 SWR Sound Sound Room Bass Player Handbuch Verstärker für Musikinstrumente 0
7 Agilent Technologies 16700 Handbuch Verstärker für Musikinstrumente 12
8 Alesis COOLFIRE 15 Handbuch Verstärker für Musikinstrumente 9
9 Alesis BASSFIRE 60 Handbuch Verstärker für Musikinstrumente 20
10 Alesis WILDFIRE 60 Handbuch Verstärker für Musikinstrumente 44
11 Alesis WILDFIRE 15 Handbuch Verstärker für Musikinstrumente 84
12 Altec Lansing M500 Handbuch Verstärker für Musikinstrumente 11
13 Alphasonik PB210LE Handbuch Verstärker für Musikinstrumente 1
14 Alphasonik PB110LE Handbuch Verstärker für Musikinstrumente 1
15 Alphasonik PB112LE Handbuch Verstärker für Musikinstrumente 5