Instruction d'utilisation Kalorik - Team International GroupUSK M 2

Instruction d'utilisation pour le dispositif Kalorik - Team International GroupUSK M 2

Dispositif: Kalorik - Team International GroupUSK M 2
Catégorie: Mixeur
Fabricant: Kalorik
Dimension: 3.27 MB
Date d'addition: 5/22/2013
Nombre des pages: 24
Imprimez l'instruction

Téléchargez

Comment utiliser?

Notre objectif consiste à vous assurer le plus rapide accès au contenu de l'instruction d'utilisation du dispositif Kalorik - Team International GroupUSK M 2. En utilisant l'aperçu en ligne vous pouvez parcourir le sommaire et passer à la page où vous trouverez la résolution de votre problème avec Kalorik - Team International GroupUSK M 2.

Pour votre confort

Si regarder l'instruction Kalorik - Team International GroupUSK M 2 directement sur la page n'est pas confortable pour vous, vous pouvez profiter de deux solutions possibles:

  • Exploration au mode de plein écran - pour analyser l'instruction d'une manière commode (sans l'avoir téléchargée sur votre ordinateur) vous pouvez utiliser le mode d'exploration en plein écran. Pour démarrer l'exploration de l'instruction Kalorik - Team International GroupUSK M 2 en plein écran, utilisez le bouton Plein écran.
  • Téléchargement sur l'ordinateur - vous pouvez aussi télécharger l'instruction Kalorik - Team International GroupUSK M 2 sur votre ordinateur et la sauvegarder dans vos ressources. Si vous n'avez pas envie de gaspiller votre espace disque, vous pouvez toujours télécharger cette instruction du ManualsBase dans l'avenir.
Kalorik - Team International GroupUSK M 2 Manuel d'utilisation - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 24 »
Advertisement
Version imprimée

Beaucoup de gens préfèrent de lire les documents dans la version imprimée et non pas sur l'écran. L'option d'impression de l'instruction est aussi prévue et vous pouvez en profiter en cliquant le lien ci-dessus - Imprimez l'instruction. Il n'est pas nécessaire d'imprimer toute l'instruction Kalorik - Team International GroupUSK M 2 - on peut choisir des pages. Economisez le papier.

Résumés

Vous trouverez ci-dessous les annonces des contenus qui se trouvent sur les pages suivantes de l'instruction de Kalorik - Team International GroupUSK M 2. Si vous voulez parcourir rapidement le contenu des pages suivantes de l'instruction, vous pouvez en profiter.

Résumés du contenu
Résumé du contenu de la page N° 1


















Hand Mixer



Batteur




Batidora



Batedeira










USK M 2
120V~60Hz 200W

Résumé du contenu de la page N° 2

IMPORTANT SAFEGUARDS When using your appliance, basic safety precautions should always be followed, including the following: 1. READ ALL INSTRUCTIONS 2. Check that your mains voltage corresponds to that stated on the rating plate of the appliance before using the appliance. 3. To protect against electrical shock do not immerse cord, plug, or the motor unit in water or other liquid. 4. Close supervision is necessary when the appliance is used by or near children. 5. Unplu

Résumé du contenu de la page N° 3

15. The appliance is designed for the preparation of small quantities of food that have to be consumed rather quickly. It is not designed for the preparation of large quantities at once. 16. It is absolutely necessary to keep this appliance clean at all times as it comes into direct contact with food. 17. To disconnect cord, turn the speed switch to "0" , then remove the plug from wall outlet. SAVE THESE INSTRUCTIONS POLARIZED PLUG INSTRUCTIONS This appliance has a polarized plug

Résumé du contenu de la page N° 4

PART DESCRIPTION 6 3 1 2 5 4 2 1. Speed switch 2. Ejection button 3 3. Booster button 4. Motor block 5. Beaters 6. Dough hooks 1 4 USK M 2 - 061019

Résumé du contenu de la page N° 5

IMPORTANT INFORMATION This appliance is not for professional use. You should follow the requested breaks. Failure to follow this instruction carefully may result in damage to the motor. Please refer to the rating label for the maximum continuous usage time (KB xx min where xx is the maximum usage time). The breaks should last at least 10 minutes. MOUNTING With those accessories you can beat, knead and mix. It is recommended to make round movements or movements in form of an 8. •

Résumé du contenu de la page N° 6

SPEED SETTINGS Speeds : 1 Dry ingredients: butter, potatoes, flour 2 Liquids, sauces, spices 3 Dough: cake, biscuits 4 Desserts (creams) 5 Egg white, whipped cream Your appliance is fitted with a turbo function, which allows increasing the speed of your appliance, whatever the speed (1 to 5). You only have to press the booster button and to maintain it. The turbo switches off when you release the button. CLEANING • Always unplug the appliance from the power supply before

Résumé du contenu de la page N° 7

CONSEJOS DE SEGURIDAD Cuando use algún aparato eléctrico siempre deben seguirse precauciones básicas de seguridad incluyendo las siguientes: 1. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES. 2. Antes de utilizar el aparato, compruebe que el voltaje de la red eléctrica coincide con el indicado en la placa de datos técnicos del aparato. 3. Para protegerse contra una descarga eléctrica, no sumerja el aparato o el enchufe en agua o en otros líquidos. 4. Es siempre necesaria la supervisión cerca

Résumé du contenu de la page N° 8

13. Quite las batidoras antes de limpiar el aparato. 14. Este aparato no puede funcionar de manera ininterrumpida, no es un aparato profesional. Es necesario efectuar pausas a intervalos regulares. Consulta el punto "Tiempo de utilización" en el manual de instrucciones. 15. El aparato esta previsto para pequeñas cantidades de comida donde el consumo no debe ser demasiado tardío. No está concebido para la preparación de grandes cantidades a la vez. 16. Es indispensable guardar el aparat

Résumé du contenu de la page N° 9

PARTES 6 3 1 2 5 4 2 1. Botón de velocidades 3 2. Botón de eyección 3. Botón turbo 4. Bloque motor 5. Batidores 1 6. Amasadores 9 USK M 2 - 061019

Résumé du contenu de la page N° 10

TIEMPO DE UTILIZACIÓN Para una utilización óptima de su aparato y evitar el deterioro de su motor, controle el tiempo de utilización continuada máxima indicada en la placa de características. (KB xx min. donde xx es el duración máxima). Pausa de utilización: 10 minutos. MONTAJE • Compruebe que el selector de velocidad se encuentra en posición “0” y que el aparato está desenchufado. • Batidor / amasador: introdúzcalos en el bloque motor del aparato y gírelos ligeramente hasta q

Résumé du contenu de la page N° 11

VELOCIDAD Velocidad : 1 Alimentos secos: harina, mantequilla, patatas 2 Ingredientes líquidos, condimentos, salsas 3 Pasteles, galletas 4 Natillas 5 Huevos a punto de nieve, nata batida, chantillí Su aparato cuenta con una función turbo que permite aumentar la velocidad de su aparato, sea cual sea la posición de su selector (1 a 5). Para ello basta con pulsar y mantener pulsado el botón "Booster". En el momento que deje de presionar la función turbo se para. LIMPIEZA • Tr

Résumé du contenu de la page N° 12

CONSIGNES DE SECURITE 1. LISEZ L’ENSEMBLE DES INSTRUCTIONS. 2. Avant d'utiliser l'appareil, vérifiez que la tension du réseau correspond bien à celle notée sur la plaque signalétique de votre appareil. 3. Pour écarter les risques d’électrocution, n'immergez pas le cordon, la fiche ou le bloc moteur dans l'eau ou dans tout autre liquide. 4. Faites particulièrement attention lorsque I’appareil est utilisé par ou en présence d’enfants. 5. Débranchez l'appareil de la prise murale l

Résumé du contenu de la page N° 13

d’effectuer des pauses à intervalles réguliers. Consultez la rubrique « Intervalles d’utilisation » du mode d’emploi. 15. L’appareil est conçu pour la préparation de petites quantités de nourriture dont la consommation ne doit pas être trop tardive. L’appareil n’est pas conçu pour la préparation de grandes quantités à la fois. 16. Il est indispensable de garder cet appareil propre étant donné qu’il est en contact direct avec la nourriture. 17. Pour déconnecter l'appareil, placez le sél

Résumé du contenu de la page N° 14

DESCRIPTION 6 3 1 2 5 4 2 3 1. Sélecteur de vitesses 2. Bouton d’éjection 3. Bouton turbo 4. Bloc moteur 1 5. Fouets 6. Malaxeurs 14 USK M 2 - 061019

Résumé du contenu de la page N° 15

INTERVALLES D’UTILISATION Cet appareil ne peut être utilisé de façon professionnelle. Vous devez respecter les pauses de fonctionnement. Dans le cas contraire vous risqueriez d’endommager le moteur. Référez-vous à la plaque signalétique de votre appareil pour connaître la durée maximale d’utilisation continue (notée KB xx min. où xx est la durée maximale). Les pauses de fonctionnement doivent durer au moins 10 minutes. ASSEMBLAGE Ces accessoires permettent de battre, pétrir et mal

Résumé du contenu de la page N° 16

SELECTION DES VITESSES Vitesses : 1 Denrées consistantes: beurre, pommes de terre, farine 2 Liquides, sauces, assaisonnements 3 Pâte à tarte, gâteaux, biscuits 4 Entremets (crèmes) 5 Blanc d’œuf en neige, crème fouettée, Chantilly Votre appareil est muni d’une fonction turbo qui permet d’augmenter la vitesse de votre appareil et ce quelle que soit la position du sélecteur (1à 5). Il vous suffit d’appuyer sur le bouton "Booster" et de le maintenir dans cette positi

Résumé du contenu de la page N° 17

PARA A SUA SEGURANÇA 1. LEIA ATENTAMENTE TODO O MANUAL DAS INSTRUCÇÕES. 2. Antes de utilizar o aparelho, confirme que a corrente eléctrica que vai utilizar é a indicada na placa sinalética que se encontra na base do aparelho. 3. Para evitar riscos de descargas eléctricas, nunca mergulhe o cabo da alimentação, a ficha ou o bloco do motor em água ou outros líquidos. 4. Tenha particular atenção, quando estiver a utilizar o aparelho ou tenha este ligado à corrente eléctrica, se tive

Résumé du contenu de la page N° 18

pausas de funcionamento. Veja o parágrafo "Pausas na utilização" do manual de instruções. 15. O aparelho foi concebido para a preparação de pequenas quantidades de alimentos para que sejam consumidas no momento. O aparelho não foi concebido para a preparação de grandes quantidades de alimentos de uma só vez. 16. Após cada utilização o aparelho tem de ser limpo já que está em contacto directo com alimentos. 17. Para desligar o aparelho, coloque o selector de velocidades na posição "0"

Résumé du contenu de la page N° 19

PARTES 6 3 1 2 5 4 2 1. Selector de velocidades 3 2. Botão da expulsão 3. Botão turbo 4. Bloco do motor 5. Batedores de claras 1 6. Batedores para massas grossas 19 USK M 2 - 061019

Résumé du contenu de la page N° 20

PAUSAS NA UTILIZAÇÃO O aparelho não pode ser utilizado com fins profissionais. Respeite sempre as pausas de funcionamento. Se assim não proceder pode originar problemas no motor. Cumpra a indicação inscrita na placa sinalética onde encontra o tempo máximo do funcionamento contínuo (atenção que KB xx minutos é o tempo máximo).Pausas : durante a utilização do aparelho as pausas devem ter a duração mínima de10 minutos. MONTAGEM Com os batedores disponiveis, é possível bater e amassar


Instructions pareilles
# Instruction d'utilisation Catégorie Téléchargez
1 Kalorik - Team International GroupUSK DRM 39135 Manuel d'utilisation Mixeur 3
2 Kalorik - Team International GroupCMM 39732 Manuel d'utilisation Mixeur 1
3 Kalorik - Team International GroupUSK M 1 Manuel d'utilisation Mixeur 3
4 Kalorik - Team International Groupuskms39759 Manuel d'utilisation Mixeur 1
5 Kalorik USK MS 18676 Manuel d'utilisation Mixeur 0
6 Kalorik USK M 21847 Manuel d'utilisation Mixeur 0
7 Kalorik - Team International GroupUSK HM 32594 Manuel d'utilisation Mixeur 0
8 Edelbrock 15621 Manuel d'utilisation Mixeur 0
9 Sony Atrac3/MP3 CD Walkman D-NE300 Manuel d'utilisation Mixeur 51
10 AMF Stationary Bowl(SBM) Manuel d'utilisation Mixeur 3
11 AMF Offset Tilt Bowl(OTBM) Manuel d'utilisation Mixeur 7
12 AMF Glen 340 Manuel d'utilisation Mixeur 39
13 AMF None Manuel d'utilisation Mixeur 1
14 AMF TILT Bowl(TBM) Manuel d'utilisation Mixeur 4
15 AMF U2 Manuel d'utilisation Mixeur 3