Heath Zenith DualBrite Replacement Sensor Head 2LBN3の取扱説明書

デバイスHeath Zenith DualBrite Replacement Sensor Head 2LBN3の取扱説明書

デバイス: Heath Zenith DualBrite Replacement Sensor Head 2LBN3
カテゴリ: 家庭用防犯製品
メーカー: Heath Zenith
サイズ: 0.38 MB
追加した日付: 8/3/2014
ページ数: 12
説明書を印刷

ダウンロード

使い方は?

私たちの目的は、皆様方にデバイスHeath Zenith DualBrite Replacement Sensor Head 2LBN3の取扱説明書に含まれたコンテンツを可能な限り早く提供することです。オンラインプレビューを使用すると、Heath Zenith DualBrite Replacement Sensor Head 2LBN3に関してあなたが抱えている問題に対する解決策の内容が素早く表示されます。

便宜上

説明書Heath Zenith DualBrite Replacement Sensor Head 2LBN3をこちらのサイトで閲覧するのに不都合がある場合は、2つの解決策があります:

  • フルスクリーン表示 – 説明書を(お使いのコンピュータにダウンロードすることなく)便利に表示させるには、フルスクリーン表示モードをご使用ください。説明書Heath Zenith DualBrite Replacement Sensor Head 2LBN3のフルスクリーン表示を起動するには、全画面表示ボタンを押してください。
  • コンピュータにダウンロード - Heath Zenith DualBrite Replacement Sensor Head 2LBN3の説明書をお使いのコンピュータにダウンロードし、ご自身のコレクションに加えることもできます。デバイス上のスペースを無駄にしたくない場合は、いつでもManualsBaseサイトでダウンロードすることもできます。
Heath Zenith DualBrite Replacement Sensor Head 2LBN3 取扱説明書 - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 12 »
Advertisement
印刷版

多くの人々は画面表示ではなく印刷された説明書を読むほうを好みます。説明書を印刷するオプションも提供されており、上記のリンクをクリックすることによりそれを利用できます - 説明書を印刷。説明書Heath Zenith DualBrite Replacement Sensor Head 2LBN3を全部印刷する必要はなく、選択したページだけを印刷できます。紙を節約しましょう。

要旨

次のページにある説明書Heath Zenith DualBrite Replacement Sensor Head 2LBN3の内容のプレビューは、以下にあります。次のページにある説明書の内容をすぐに表示したい場合は、こちらをご利用ください。

内容要旨
ページ1に含まれる内容の要旨

Operating Instructions & Parts Manual 2LBN3, 2LBN4
Please read and save these instructions. Read carefully before attempting to assemble, install, operate or main-
tain the product described. Protect yourself and others by observing all safety information. Failure to comply
could result in personal injury and/or property damage! Save these instructions for future reference.
®
TEST
®
ON-TIME Dalu Brite
Put ON-TIME switch
on the sensor bottom
to TEST and the Dalu -
TEST 1 5 20 Off 3

ページ2に含まれる内容の要旨

Wire the Light Control INSTALLATION These instructions show the sensor wired to floodlamps. Estimated Installation Time:30 min utes The white sensor wire is neutral. The black sensor Items needed for installation (not included): wire is hot. The red wire is the switched “hot” wire. The • Phillips and flathead screwdrivers lighting load (500 Watts, 4.2 A max. incandescent only) • Pliers • Wirestr ippers/cutters isplaced across the white and red wires. • Safety

ページ3に含まれる内容の要旨

T S O O B ❒ Loosen the clamp screw Clamp TEST AND ADJUSTMENT in the sensor ball joint and Screw ❒ Turn on the circuit breaker and light switch. gentlyrotate the sensor. ❒ Walk through the coverage Ball 1 NOTE: Sensor has a 1 /2 minute warm up period area noting where you are Joint before it will detect motion. When first turned when the lights turn on (also, 1 on, wait 1 /2min utes. the LED will flash several times when motion is

ページ4に含まれる内容の要旨

TROUBLESHOOTING GUIDE SYMPTOM POSSIBLE CAUSE SYMPTOM POSSIBLE CAUSE Lights will 1. Lights witch istur ned off. Lights stay 1. A bulb is positioned too close to the on continu- not come on. 2. Light is loose or burnedout. sensor or pointed at nearby objects ously. 3. Fuse is blown or circuit breaker is that cause heat to trigger the sensor. turnedoff . (Reposition the bulb away from the 4. Daylight turn-off is in effect (Recheck sensoror near

ページ5に含まれる内容の要旨

Manual de Instrucciones y Partes 2LBN3, 2LBN4 Por favor lea y guarde estas instrucciones. Léalas cuidadosamente antes de intentar armar, instalar, operar o dar mantenimiento al producto descrito. Protéjase Ud. y los otros observando toda la informa- ción de seguridad. ¡Si no lo hace podría ocasionar lesión al personal y/o daño al equipo! Guarde estas instrucciones para referencia futura. ® Para PRUEBA: ® Ponga el interruptor de ON-TIME Dalu Brite tiempo (ON-TIME), al fondo del detec

ページ6に含まれる内容の要旨

® LUZ DE DOS NIVELES (Dalu Brite ) Conecte el Control de Luz La luz se prende con media brillantez por el tiempo esco- Esta indicaciones ilustran al detector conectado al pro- gido después del atardecer (apagado, 3 hr., 6 hrs., hasta yector. El alambre blanco del detector es neutro. El el amanecer). Si escoge OFF (APAGADO) deshabilita alambre negro del detector es caliente. El alambre esta función. Las funciones que detectan movimiento rojo es el

ページ7に含まれる内容の要旨

T S O O B ❒ Afloje el tornillo sujetador Tornillo PRUEBA Y AJUSTE en la unión esférica y gire Sujetador ❒ Prenda el cortacircuitos y el interruptor de luz. despacio el detector. ❒ Camine por el área a prote- Unión 1 NOTA: El detector tiene un período de cerca de 1 /2 gerse y dése cuenta dónde Esférica minutos de calentamiento antes de detectar está cuando se prende la movimiento. Cuando lo prenda por primera luz (además, el LED des- 1 vez, es

ページ8に含まれる内容の要旨

GUIA DE INVESTIGACION DE AVERIAS SINTOMA POSIBLE CAUSA SINTOMA POSIBLE CAUSA La luz no se 1. El interruptor de luz está apagado. La luz se queda 1. Un faro está colocado demasiado cerca enciende. 2. El faro está flojo o fundido. prendida conti- al detector o apunta a objetos cercanos 3. El fusible está quemado o el cortacircuitos nuamente. que hacen que el calor active el detector. está apagado. (Reposicione la lámpara lejos del detec- 4. La desconexión

ページ9に含まれる内容の要旨

Mode d’emploi et guide des pièces 2LBN3, 2LBN4 Veuillez lire et conserver ces directives. Lisez-les attentivement avant de commencer à assembler, installer, utiliser ou entretenir le produit qui y est décrit. Assurez en outre votre protection et celle des autres personnes qui vous entourent en respectant toutes les consignes de sécurité. Le fait de ne pas le faire pourrait entraîner de graves blessures ou des dommages. Conservez ces directives pour vous y référer, au besoin. ® ESSAI MD Place

ページ10に含まれる内容の要旨

MD Minuterie Dalu Brite Câ Begal De l a Cnammo De D’ÉCegarial La lumière s'allume à mi-intensité pour le temps choisi Ces directives indiquent que le capteur est raccordé aux après le crépuscule [Off (hors circuit) 3h, 6h, jusqu'à projecteurs à faisceau large. Le fil blanc du capteur l'aurore]. Pour désactiver cette fonction, placez le com- est neutre. Le fil noir du capteur est sous tension. Le mutateur à OFF. La fonction de détection de mouvement fil ro

ページ11に含まれる内容の要旨

T S O O B NOTE : Lorsque le luminaire est installé à une hauteur ESSAIS ET RÉGLAGES supérieure à 8 pi (2,4 m), le fait de diriger le détecteur ❒ Mettre en circuit le disjoncteur et l’interrupteur versle bas réduit la portée dela couverture. d’éclairage. Le détecteur est moins sensible au mouvement dans sa direction. 1 NOTE: Le capteur doit se réchauffer 1 /2 minute avant de pouvoir détecter le mouvement. Lorsque 1 l’appareil est mis e

ページ12に含まれる内容の要旨

FICHE TECHNIQUE Portée . . . . . . . . . . . . 21 m avec amplification de portée hors circuit et de 30,5 m losqu’en circuit (varie selon la température environnante). Portéev erticale . . . . . Jusqu'à 4,6 m Anglede détection . . . Jusqu’à 240˚ horizontalement. Jusqu'à80° verticalement Charge électrique . . . Jusqu’à 500 Watts Maximum, incandescent Courant requis (lampes éteintes). . . . 120 Vc.a., 60 Hz. Modesde fonctionnement . . . . . Essai, au


類似の説明書
# 取扱説明書 カテゴリ ダウンロード
1 Heath Zenith 2LBL9 取扱説明書 家庭用防犯製品 5
2 Heath Zenith 52-4076 取扱説明書 家庭用防犯製品 2
3 Heath Zenith 5212 取扱説明書 家庭用防犯製品 3
4 Heath Zenith 5105 取扱説明書 家庭用防犯製品 3
5 Heath Zenith 5718 取扱説明書 家庭用防犯製品 6
6 Heath Zenith 5716 取扱説明書 家庭用防犯製品 6
7 Heath Zenith 4193 取扱説明書 家庭用防犯製品 3
8 Heath Zenith 52-4075 取扱説明書 家庭用防犯製品 0
9 Heath Zenith 6106 取扱説明書 家庭用防犯製品 1
10 Heath Zenith 5213 取扱説明書 家庭用防犯製品 0
11 Heath Zenith All MetAl Motion SenSor HD-9260 取扱説明書 家庭用防犯製品 3
12 Heath Zenith BL-1100 取扱説明書 家庭用防犯製品 1
13 Heath Zenith BL-1800 取扱説明書 家庭用防犯製品 1
14 Heath Zenith BL-2400 取扱説明書 家庭用防犯製品 0
15 Heath Zenith Dual Brite PF-4125-AZ 取扱説明書 家庭用防犯製品 2
16 Sony HVL-F5DF 取扱説明書 家庭用防犯製品 2
17 Sony HVL-HFL1 取扱説明書 家庭用防犯製品 6
18 Sony HVL-FDH2 取扱説明書 家庭用防犯製品 3
19 ACDelco LG08 取扱説明書 家庭用防犯製品 3
20 Adaptec 2000 Series Drive-Thru Timer System 2+2/386 取扱説明書 家庭用防犯製品 1