Fisher-Price Fisher Price C1384の取扱説明書

デバイスFisher-Price Fisher Price C1384の取扱説明書

デバイス: Fisher-Price Fisher Price C1384
カテゴリ: ジャンプ式チャイルドシート
メーカー: Fisher-Price
サイズ: 0.88 MB
追加した日付: 9/8/2013
ページ数: 20
説明書を印刷

ダウンロード

使い方は?

私たちの目的は、皆様方にデバイスFisher-Price Fisher Price C1384の取扱説明書に含まれたコンテンツを可能な限り早く提供することです。オンラインプレビューを使用すると、Fisher-Price Fisher Price C1384に関してあなたが抱えている問題に対する解決策の内容が素早く表示されます。

便宜上

説明書Fisher-Price Fisher Price C1384をこちらのサイトで閲覧するのに不都合がある場合は、2つの解決策があります:

  • フルスクリーン表示 – 説明書を(お使いのコンピュータにダウンロードすることなく)便利に表示させるには、フルスクリーン表示モードをご使用ください。説明書Fisher-Price Fisher Price C1384のフルスクリーン表示を起動するには、全画面表示ボタンを押してください。
  • コンピュータにダウンロード - Fisher-Price Fisher Price C1384の説明書をお使いのコンピュータにダウンロードし、ご自身のコレクションに加えることもできます。デバイス上のスペースを無駄にしたくない場合は、いつでもManualsBaseサイトでダウンロードすることもできます。
Fisher-Price Fisher Price C1384 取扱説明書 - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 20 »
Advertisement
印刷版

多くの人々は画面表示ではなく印刷された説明書を読むほうを好みます。説明書を印刷するオプションも提供されており、上記のリンクをクリックすることによりそれを利用できます - 説明書を印刷。説明書Fisher-Price Fisher Price C1384を全部印刷する必要はなく、選択したページだけを印刷できます。紙を節約しましょう。

要旨

次のページにある説明書Fisher-Price Fisher Price C1384の内容のプレビューは、以下にあります。次のページにある説明書の内容をすぐに表示したい場合は、こちらをご利用ください。

内容要旨
ページ1に含まれる内容の要旨

e Instructions
Model Number:
C1384
f Instructions
Numéros de modèle :
C1384
S Instrucciones
Números de modelo:
C1384
e Product features and decorations may vary from picture above.
f Les caractéristiques du produit et les décorations peuvent varier par rapport à l’illustration ci-dessus.
S Las características y decoración del producto pueden variar de las mostradas.
e •IMPORTANT! KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
•Please read these instructions before assembly and use of this product.
•Adult assembly

ページ2に含まれる内容の要旨

eWARNING fAVERTISSEMENT SADVERTENCIA e To prevent serious injury or death from falls and being strangled in the restraint system: - Always use the restraint system. - Never use with an active child who may be able to climb out of the seat. • Never leave child unattended. • Never use on any elevated surface. f Pour prévenir les blessures graves ou la mort qui pourraient survenir si l’enfant tombait ou s’étranglaint avec le système de retenue : - Toujours utiliser le système de retenue. - Ne jamai

ページ3に含まれる内容の要旨

e Parts f Pièces S Piezas e Pad f Coussin e Seat Back Tube S Almohadilla f Tube du dossier S Tubo del respaldo e Frame f Cadre S Armazón e Lower Swing Arm Assembly e 3 Link Toys (with Restraint System) f 3 jouets f Assemblage du bras inférieur de la S 3 juguetes balançoire (avec système de retenue) S Unidad inferior del brazo del columpio (con sistema de sujeción) e Front Tube f Tube avant S Tubo frontal 3 " e #6 x / (1.9 cm) Screws - 4 4 f Vis n° 6 de 1,9 cm – 4 3 S Tornillo N° 6

ページ4に含まれる内容の要旨

e Assembly f Assemblage S Montaje e IMPORTANT! Before assembly, inspect this product for damaged hardware, loose joints, missing parts or sharp edges. DO NOT use if any parts are missing or broken. Contact Fisher-Price® for replacement parts and instruc- tions if needed. Never substitute parts. e Press Button f IMPORTANT ! Avant l’assemblage, vérifier qu’aucune pièce on Front Tube n’est endommagée ou ne manque, qu’aucun joint n’est f Appuyer sur le lâche et qu’aucun bord n’est tranchant

ページ5に含まれる内容の要旨

e Assembly f Assemblage S Montaje e Frame f Cadre S Armazón e Lower Frame Tubes f Tubes du cadre inférieur S Tubos inferiores del armazón e Press Button on Upper Frame Tube f Appuyer sur le bouton S Presionar el botón e Pull Front Tube f Tirer sur le tube avant S Jalar el tubo frontal 3 e •Pull the front tube to be sure it is secure to each lower frame tube. f •Tirer sur le tube avant pour s’assurer qu’il est bien fixé à chacun des tubes du cadre inférieur. 4 S •Jalar el tubo front

ページ6に含まれる内容の要旨

e Assembly f Assemblage S Montaje e Upper Frame e Frame e Upper Frame e Upper Swing Arms Tube Tube f Cadre f Bras supérieurs de f Tube du cadre f Tube du cadre la balançoire S Armazón supérieur supérieur S Brazos superiores S Tubo superior S Tubo superior del columpio del armazón del armazón 5 e •Check to be sure the upper frame tubes are secure in the frame. If you can remove the upper frame tubes from the e Lower Swing Arm Assembly frame, you have not properly inserted the tubes into

ページ7に含まれる内容の要旨

e Assembly f Assemblage S Montaje e Seat Back Tube f Tube du dossier S Tubo del respaldo e Buttons f Boutons S Botones 3 " e #6 x / (1.9 cm) Screws - 4 4 e Swing Arm Short Tubes f Vis n° 6 de 1,9 cm – 4 f Tubes courts du bras 7 3 de la balançoire S Tornillo N° 6 x /4" (1,9 cm) – 4 S Tubos cortos del brazo 8 del columpio 3 " e •Insert two #6 x / screws through the upper swing arm 4 and into the lower swing arm. Tighten the screws. e •Position the seat back tube so that it curves toward th

ページ8に含まれる内容の要旨

e Assembly f Assemblage S Montaje e Pad Top Pocket f Repli supérieur du coussin e Slot e Slot e Pad Lower Pocket S Compartimento superior f Fente f Fente f Repli inférieur de la almohadilla du coussin S Ranuras S Ranuras S Compartimento inferior e Fastener de la almohadilla f Éléments de fixation S Sujetadores e Waist Belts f Courroies ventrales S Cinturón de la cintura B 10 e Seat Back Tube e Seat Bottom Tube f Tube du dossier f Tube inférieur du siège e •From behind the S Tubo del res

ページ9に含まれる内容の要旨

e Battery Installation f Installation des piles S Instalación de las pilas e Hint: We recommend using alkaline batteries for longer battery life. 1,5V x 4 “C” (LR14) f Remarque : Il est recommandé d’utiliser des piles alcalines, car elles durent plus longtemps. S Consejo: Se recomienda usar pilas alcalinas para una mayor duración. e Shown Actual Size f Dimensions réelles S Se muestra a tamaño real e Battery Compartment Door f Couvercle du compartiment des piles S Tapa del compartimento

ページ10に含まれる内容の要旨

e Battery Installation f Installation des piles S Instalación de las pilas e Battery Safety Information Batteries may leak fluids that can cause a chemical burn injury or ruin your product. To avoid battery leakage: •Do not mix old and new batteries or batteries of different types: alkaline, standard (carbon-zinc) or rechargeable(nickel-cadmium). •Insert batteries as indicated inside the battery compartment. •Remove batteries during long periods of non-use. Always remove exhausted batt

ページ11に含まれる内容の要旨

e Setup and Use f Installation et utilisation S Preparación y uso eWARNING fAVERTISSEMENT SADVERTENCIA e To prevent serious injury or death from falls and being strangled in the restraint system: - Always use the restraint system. - Never use with an active child who may be able to climb out of the seat. • Never leave child unattended. • Never use on any elevated surface. f Pour prévenir les blessures graves ou la mort qui pourraient survenir si l’enfant tombait ou s’étranglaint avec le

ページ12に含まれる内容の要旨

e Setup and Use f Installation et utilisation S Preparación y uso e Securing your Child e Anchored End e Anchored End f Comment installer l’enfant f Extrémité fixe f Extrémité fixe S Extremo fijo S Extremo fijo S Asegurar al niño e Restraint e Waist Belt f Ceinture de retenue f Courroies ventrale S Sujeción S Cinturones de la cintura e Free End e Free End f Extrémité libre f Extrémité libre S Extremo libre S Extremo libre e TIGHTEN e LOOSEN f SERRER f DESERRER 2 S AJUSTAR S DESAJUSTAR e

ページ13に含まれる内容の要旨

e Setup and Use f Installation et utilisation S Preparación y uso e Starting the Swing e Power Dial f Bouton d’alimentation f Utilisation de la balançoire S Botón de encendido S Activar la mecedora e Power Dial f Bouton d’alimentation S Botón de encendido e •Turn the power dial to any of eight settings. •Give the seat a light push to start the swinging motion. Adjust the swing power dial to the desired swing motion setting. Hint: As with most battery-powered swings, a heavier child wil

ページ14に含まれる内容の要旨

e Setup and Use f Installation et utilisation S Preparación y uso e Hint: Your baby can enjoy lights and music with or without swinging. f Remarque : Les lumières et la musique peuvent fonctionner avec ou sans balancement. S Consejo: El bebé puede disfrutar de las luces y música con o sin movimiento. e Baby Activated e Parent Activated f Actionnées par bébé f Actionnées par un parent S Activado por el bebé S Activado por los padres e Lights and e Lights and Music Switch Music Switch e V

ページ15に含まれる内容の要旨

e Setup and Use f Installation et utilisation S Preparación y uso e •Slide the lights and music switch to: When baby pulls either toy on the arch, one tune plays along with twinkling lights. On this setting, six tunes (approximately 10 minutes) play along with dancing lights. On this setting, music plays for about 10 minutes. Turns lights and music off. •Turn the volume dial to a comfortable listening level. IMPORTANT! Low battery power may cause this product to operate erratically (no

ページ16に含まれる内容の要旨

e Room-to-Room Portability f Transport d’une pièce à une autre S Transportabilidad eWARNING fAVERTISSEMENT SADVERTENCIA e • To prevent serious injury or death from falls and being strangled in the restraint system, always use the restraint system. • Never use on any elevated surface. f • Pour prévenir les blessures graves ou la mort qui pourraient survenir si l’enfant tombait ou s’étranglaint avec le système de retenue, toujours utiliser le système de retenue. • Ne jamais utiliser ce

ページ17に含まれる内容の要旨

e Take-Along f Format compact S Portátil e Lift Seat Back e Lift Seat Bottom f Relever le dossier f Relever le bas du siège du siège S Levantar el asiento S Levantar el respaldo e Seat Back f Dossier du siège S Respaldo e Press Tabs f Appuyer les deux pattes S Presionar lengüetas 2 e •Tip the swing backwards with the seat back down. •Press both tabs on the frame at the same time to release the frame base. 1 f •Incliner la balançoire vers l’arrière, le bas du siège rabaissé. •Appuyer simu

ページ18に含まれる内容の要旨

e Take-Along f Format compact S Portátil e •Rotate the lower frame tube around to the top of frame, e Lower Frame Tube as shown. f Tube du cadre To set the swing back up for use: inférieur •Rotate the lower frame tube around until it snaps S Tubo inferior del into place. armazón •Place the swing on a non-elevated, flat surface. f •Tourner le tube du cadre inférieur jusqu’à ce qu’il s’em- boîte en position, comme illustré. Pour utiliser la balançoire de nouveau: •Faire tourner le tube d

ページ19に含まれる内容の要旨

e Care f Entretien S Mantenimiento e •The pad is machine washable. Wash the pad separately in e Pad Seat Back Pocket cold water on the gentle cycle. Do not use bleach. Tumble dry separately on low heat and remove promptly. The f Repli arrière du coussin e Pad Seat Bottom Pocket du siège frame, liner and toys may be wiped clean using a mild f Repli inférieur du coussin cleaning solution and a damp cloth. Do not immerse S Funda de la almohadilla du siège del respaldo the frame. S Funda de

ページ20に含まれる内容の要旨

e Consumer Information f Service à la cliéntèle S Información para el consumidor e ICES-003 e FCC Statement (United States Only) This Class B digital apparatus complies with Canadian This equipment has been tested and found to comply with ICES-003. the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC rules. These limits are designed to provide f NMB-003 reasonable protection against harmful interference in a Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la resident


類似の説明書
# 取扱説明書 カテゴリ ダウンロード
1 Fisher-Price B8786 取扱説明書 ジャンプ式チャイルドシート 14
2 Fisher-Price B9759 取扱説明書 ジャンプ式チャイルドシート 19
3 Fisher-Price COVER'N PLAY 79619 取扱説明書 ジャンプ式チャイルドシート 14
4 Fisher-Price FISHER PRICE H5985 取扱説明書 ジャンプ式チャイルドシート 22
5 Fisher-Price M2055 取扱説明書 ジャンプ式チャイルドシート 0
6 Fisher-Price OCEAN WONDERS 79030 取扱説明書 ジャンプ式チャイルドシート 15
7 Fisher-Price Secure Child System V8606 取扱説明書 ジャンプ式チャイルドシート 1
8 Fisher-Price B8865 取扱説明書 ジャンプ式チャイルドシート 5
9 Baby Einstein 30886 取扱説明書 ジャンプ式チャイルドシート 61
10 Combi 9100-0 取扱説明書 ジャンプ式チャイルドシート 1
11 Fisher-Price B8786 取扱説明書 ジャンプ式チャイルドシート 14
12 Fisher-Price B9759 取扱説明書 ジャンプ式チャイルドシート 19
13 Fisher-Price COVER'N PLAY 79619 取扱説明書 ジャンプ式チャイルドシート 14
14 Fisher-Price FISHER PRICE H5985 取扱説明書 ジャンプ式チャイルドシート 22
15 Fisher-Price M2055 取扱説明書 ジャンプ式チャイルドシート 0