Aiphone JB-2HD user manual

User manual for the device Aiphone JB-2HD

Device: Aiphone JB-2HD
Category: Intercom System
Manufacturer: Aiphone
Size: 2.83 MB
Added : 10/29/2013
Number of pages: 16
Print the manual

Download

How to use this site?

Our goal is to provide you with a quick access to the content of the user manual for Aiphone JB-2HD. Using the online preview, you can quickly view the contents and go to the page where you will find the solution to your problem with Aiphone JB-2HD.

For your convenience

If looking through the Aiphone JB-2HD user manual directly on this website is not convenient for you, there are two possible solutions:

  • Full Screen Viewing - to easily view the user manual (without downloading it to your computer), you can use full-screen viewing mode. To start viewing the user manual Aiphone JB-2HD on full screen, use the button Fullscreen.
  • Downloading to your computer - You can also download the user manual Aiphone JB-2HD to your computer and keep it in your files. However, if you do not want to take up too much of your disk space, you can always download it in the future from ManualsBase.
Aiphone JB-2HD User manual - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 16 »
Advertisement
Print version

Many people prefer to read the documents not on the screen, but in the printed version. The option to print the manual has also been provided, and you can use it by clicking the link above - Print the manual. You do not have to print the entire manual Aiphone JB-2HD but the selected pages only. paper.

Summaries

Below you will find previews of the content of the user manuals presented on the following pages to Aiphone JB-2HD. If you want to quickly view the content of pages found on the following pages of the manual, you can use them.

Abstracts of contents
Summary of the content on the page No. 1

JB-2MD
DOOR
CALL
MONITOR
TALK
83383500 0803 A
JB-2MD
JB-2HD
HANDSFREE COLOR VIDEO INTERCOM
PORTIER VIDEO COULEUR MAINS LIBRES
FARBMONITOR-FREISPRECHSTELLE
INTERCOMUNICADOR VIDEO COLOR A MANOS LIBRES
HANDENVRIJE KLEURENVIDEOFOON / INTERCOM
JB-2MD
Master monitor station
Moniteur principal
Hauptmonitor-Sprechstelle
Estación principal con monitor
Monitorhoofdpost
JB-2HD
Sub monitor station
Moniteur secondaire
Nebenmonitor-Sprechstelle
Estación secundaria con monitor
Monitorbijpost
INSTALLATION & O

Summary of the content on the page No. 2

7. Veiller à ne pas percer le panneau LCD avec un outil aiguisé. Cela pourrait PRECAUTIONS endommager l'écran LCD. En cas d'écoulement de cristaux liquides, veiller à ce English qu'ils n'entrent pas en contact avec la peau et nettoyer immédiatement à l'eau. General Prohibitions Prohibitions to dismantle the unit 8. Ne pas brancher ou débrancher l'unité avec les mains humides. Cela pourrait provoquer une décharge électrique. Prohibitions to subject the unit to water General Precautions 9. Ne p

Summary of the content on the page No. 3

5. Während eines Gewitters die Anlage gegebenenfalls vom Spannungsnetz 5. Es posible que la unidad no funcione correctamente debido a las interferencias trennen. Sonst besteht Brand- und/oder Stromschlaggefahr. de un teléfono móvil cercano. 6. Die Monitor-Sprechstelle nicht mit einem Tuch o.Ä. abdecken. Das kann zur 6. Es posible que, a pesar de la precisión de las técnicas empleadas en su Überhitzung und zur Beschädigung der Stelle führen. fabricación, el panel LCD tenga alguna pequeña parte

Summary of the content on the page No. 4

1-2 INSTALLATION INSTALLATION JB-DA JB-2MD JB-2HD JB-2HD EINBAU 2 4 4 INSTALACION 1 2 INSTALLATIE B1, B2 JA-2SD JA-2SD JB-2HD JB-2HD 1-1 4 JB-DA JB-2MD [1] 2 JA-2SD JA-2SD 2 4 B1, B2 JB-2HD 4 JB-DA JB-2MD 2 4 JA-2SD JB-2HD 2 8 B1, B2 [2] + 5 cm + 5 cm (2") (2") JA-2SD Wiring method English Wire the inside stations in a station-to-station manner. Méthode de câblage Français Raccorder les postes intérieurs poste à poste. English Installation locations 1. Install a monitor station in a place

Summary of the content on the page No. 5

Français Câble D1 D2 1. Nous recommandons d'utiliser un câble parallèle ou un câble à JB-DA JA-D AA' une seule gaine. Nous recommandons aussi les câbles JB-DV JB-DVF d'isolation à gaine en vinyle ou en polyéthylène (PE). M 2. Ne jamais utiliser un câble à fils séparés, une paire torsadée ou JB-2MD un câble coaxial. 3. En cas d'utilisation de câbles existants dont certains ne sont pas PS SP utilisés, nous suggérons de terminer les deux extrémités de la PS-1820CD IER-2 (des) paire(s) inutili

Summary of the content on the page No. 6

PACKUNGSINHALT Deutsch MOUNTING English 1 JB-2MD oder JB-2HD [1] Screw (x2) 2 Ein Satz Schrauben [2] Mounting bracket 3 Steckverbinder (optional) [3] Single-gang box 4 Türöffner-Steckverbinder (nur JB-2MD) [4] Din rail 5 Montagehalterung 1. Depress RELEASE button (to unlock or to insert the wire 6 EINBAU- U. BEDIENUNGSANLEITUNG securely). 2. Insert the cable into terminal. Español CONTENIDO DEL PAQUETE * When GANG-BOX is not provided, the cable can be run on surface on top or bottom of the u

Summary of the content on the page No. 7

Deutsch ZUBEHÖR 2-3 [1] Fuß-Ruftaster (bauseits) #2 #1 #1 Fußtaster (pot.-freier Schließer) an LILA und BLAUE Adern JB-2MD (PR) anschließen. E [1] [2] Einschränkung der manuellen Funktion “Drücken – (BL) SW [2] Sprechen” P (GR) Das Kurzschließen der LILA und GRÜNEN Adern b2 (YL) b1 unterbindet den Betrieb der manuellen SPRECH-Taste. [3] (OG) V - [3] Gezielte Türöffnung (zwei Türöffner) V + (RD) ORANGE (b1) und GELBE (b2) Adern an RY-3DL [4] anschließen, um zwei Türöffner zu steuern. (BR)

Summary of the content on the page No. 8

AIPHONE MK-DV AIPHONE MK-DV AIPHONE MK-DVF AIPHONE MK-DVF 12 WIRING 2 JB-2HD JB-2HD CABLAGE VERDRAHTUNG CABLEADO 3 8 8 AANSLUITING ON - OFF ON - OFF 1 RELEASE JB-2MD A1 A2 A1 A2 B1 B2 S S + - 4 + + - - 4 2 JA-2SD JA-2SD + - 2' 2' DC 18 V 5 PS-1820DIN PS-1820 PS-1810DIN 230 V AC 230 V AC N N SUB IN SUB IN L L IN 230V~ 50/60Hz IN 230V~ 50/60Hz NL NL SUB OUT SUB OUT 1A - + 2A - + - - + + 18 V DC ON - OFF ON - OFF 18 V DC2A 18 V DC 1 A 2 A 100 V - 240 V - 8 50/60 Hz JB-2MD JB-2HD JB-2MD JB-2HD

Summary of the content on the page No. 9

WIRING English ALAMBRADO Español Put the wire into the terminal securely. Introduzca bien el alambre en el terminal. 1. Master monitor station JB-2MD 1. Estación principal con monitor JB-2MD 2. Sub monitor station JB-2HD or sub station JA-2SD 2. Estación secundaria con monitor JB-2HD o estación secundaria 3. Video door station JA-2SD 4. Video or audio door station 3. Portero video 5. Power supply +,- (DC 18V) 4. Portero video o 6. OPTION Door release EL-9S (12V AC, 0.4A) or equivalent 5. Fuent

Summary of the content on the page No. 10

Français NOMS NAMES [1] Ecran LCD (3-1/2" couleur) NOMS [2] Interrupteur M/A [3] Haut-parleur pour le carillon et les appels internes BEZEICHNUNGEN [4] Diode électroluminescente de transmission NOMBRES [5] Bouton PAROLE 4 [6] Témoin DEL d'appel BENAMINGEN [7] Bouton gâche électrique [8] Bouton d'appel du ou des postes intérieurs JB-2MD [9] Bouton moniteur JB-2HD [10] Micro. [11] Commande de luminosité de l'écran [12] Contrôle du volume de réception [13] Réglage du volume de tonalité d

Summary of the content on the page No. 11

Contestar a una llamada exterior (modo AUTO) Español OPERATIONS La estación está inicialmente configurada en modo de activación vocal AUTO. FONCTIONNEMENT 1. Presione el botón de LLAMADA. BEDIENUNG 2. El tono de carillón suena, y se oirá la voz de la persona que OPERACIONES llama. El monitor se enciende con la imagen de la persona que 5 llama. El indicador LED de llamada entrante se enciende en BEDIENING rojo para la PUERTA 1 y en verde para la PUERTA 2. 3. Presione un momento el botón H

Summary of the content on the page No. 12

Répondre à un appel portier (mode MANUEL) Français Instant voice calling English 1. Appuyer brièvement sur le bouton d'appel. 1. Momentarily depress CALL button. 2. Le carillon retentit et la voix du correspondant se fait entendre. 2. The inside station displays caller's image and voice from L'image du poste intérieur s'allume, le témoin DEL d'appel outside. s'allume en rouge pour le portier 1 et en vert pour le portier 2. NOTE: JA-D does not have this function. 3. Appuyer sur le bouton

Summary of the content on the page No. 13

Monitorear el portero Español 5-5 1. Presione el botón MONITOR momentáneamente. [1] [2] 2. Se encenderá el vídeomonitor y se verá la imagen de PUERTA 1. 3. Presione de nuevo el botón MONITOR para cambiar a PUERTA 2. 4. Presione el botón MONITOR para apagarlo. NOTAS: 1. El sonido del interior no puede oírse en el portero. 2. Presione el botón HABLA para establecer el canal de comunicación con el portero. 3. La imagen del monitor se apaga automáticamente [3] [4] en 1 minuto aprox. 4. Si

Summary of the content on the page No. 14

Sprechverbindung zwischen den Innenstellen Deutsch Deutsch Weiterleiten eines Tür-Rufes 1. RUF-Taste (CALL) einmal drücken. Mit Stimme die andere(n) Stelle(n) rufen. 1. Während der Beantwortung der Türstelle die RUF-Taste (CALL) 2. An der(den) angerufenen Stelle(n) ertönt Vorton und Stimme. drücken. Nach dem Vorton zu der(den) anderen Innenstelle(n) sprechen. 3. Zum Antworten die SPRECH-Taste kurz drücken und dann sprechen. 2. An der(den) angerufenen Stelle(n) ertönt Vorton und es werden 4.

Summary of the content on the page No. 15

Deutsch BITTE BEACHTEN Français SPECIFICATIONS • Betriebstemperatur: 0 °C - 40 °C. • Source d'alimentation: CC 18V(JB-2MD). • Das Bild kann beim Drücken der Türöffnertaste zittern. Das ist • Consommation: (MAX) 670mA (JB-2MD). keine Fehlfunktion. (MAX) 250mA (JB-2HD). • Reinigung: Die Geräte mit einem weichen Lappen reinigen, der • Appel: Carillon et image: environ 30 s. mit neutralem Haushaltsreiniger angefeuchtet ist. Keinesfalls • Communication: Activation de la scheuernde Re

Summary of the content on the page No. 16

GARANTIA Español WARRANTY Aiphone garantiza que sus productos están libres de defectos de material y mano de obra, en uso y manutención normal, por un período de dos años GARANTIE después de la entrega final al último usuario y reparará sin costo, o GEWÄHRLEISTUNG reemplazará sin cargo, si llegara a resultar defectuoso, mediante una inspección que determine que efectivamente está con defecto y en garantía. GARANTIA Aiphone se reserva para sí la facultad única de tomar la decisión final s


Alternative user manuals
# User manual Category Download
1 Aiphone AT-306 User manual Intercom System 44
2 Aiphone AP-10M User manual Intercom System 11
3 Aiphone 0311 A OI User manual Intercom System 4
4 Aiphone AP-5M User manual Intercom System 10
5 Aiphone ACCESS SENTRY LEM-1DLS User manual Intercom System 6
6 Aiphone 0311 A OI User manual Intercom System 6
7 Aiphone A83090 User manual Intercom System 3
8 Aiphone AX-A User manual Intercom System 2
9 Aiphone AN-8540DS User manual Intercom System 0
10 Aiphone DA-2DS User manual Intercom System 3
11 Aiphone DB User manual Intercom System 4
12 Aiphone GF-1D User manual Intercom System 108
13 Aiphone GF-2B User manual Intercom System 17
14 Aiphone GF-10K User manual Intercom System 65
15 Aiphone DA-4DS User manual Intercom System 1
16 3M 2475 User manual Intercom System 5
17 3M C5000 User manual Intercom System 1
18 3M 478DA (D-15) User manual Intercom System 4
19 3M D-2400 User manual Intercom System 1
20 3M HEADSET C1060 User manual Intercom System 3