Canon DM XL1S user manual

User manual for the device Canon DM XL1S

Device: Canon DM XL1S
Category: Camcorder
Manufacturer: Canon
Size: 3.92 MB
Added : 4/1/2013
Number of pages: 123
Print the manual

Download

How to use this site?

Our goal is to provide you with a quick access to the content of the user manual for Canon DM XL1S. Using the online preview, you can quickly view the contents and go to the page where you will find the solution to your problem with Canon DM XL1S.

For your convenience

If looking through the Canon DM XL1S user manual directly on this website is not convenient for you, there are two possible solutions:

  • Full Screen Viewing - to easily view the user manual (without downloading it to your computer), you can use full-screen viewing mode. To start viewing the user manual Canon DM XL1S on full screen, use the button Fullscreen.
  • Downloading to your computer - You can also download the user manual Canon DM XL1S to your computer and keep it in your files. However, if you do not want to take up too much of your disk space, you can always download it in the future from ManualsBase.
Canon DM XL1S User manual - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 123 »
Advertisement
Print version

Many people prefer to read the documents not on the screen, but in the printed version. The option to print the manual has also been provided, and you can use it by clicking the link above - Print the manual. You do not have to print the entire manual Canon DM XL1S but the selected pages only. paper.

Summaries

Below you will find previews of the content of the user manuals presented on the following pages to Canon DM XL1S. If you want to quickly view the content of pages found on the following pages of the manual, you can use them.

Abstracts of contents
Summary of the content on the page No. 1

PUB. DIM-388
PUB. DIM-388
DIGITAL VIDEO CAMCORDER
ENGLISH
E
Instruction Manual
CAMESCOPE ET LECTEUR VIDEO NUMÉRIQUES
FRANÇAIS
F
Mode d’emploi
VIDEOCÁMARA Y GRABADORA DIGITAL
ESPAÑOL
Es
Manual de Instrucciones
Digital igital
Mini
Video ideo
Cassette
A (NTSC)
This instruction book explains the use of the Complete Kit (XL1S plus the color viewfinder and 16× 1S2zoom lens) and the Body
Kit (XL1S alone). Please note the illustration and descriptions in this book refer to the Complete Kit.
The Body kit

Summary of the content on the page No. 2

Instrucciones importantes de uso ATENCIÓN: PARA EVITAR PELIGROS DE INCENDIO O DESCARGAS ELECTRICAS, NO EXPONGA ESTE APARATO A LA LLUVIA NI A LA HUMEDAD. ATENCIÓN: PARA EVITAR PELIGROS DE INCENDIO, DESCARGAS ELECTRICAS E INTERFERENCIAS, UTILICE SOLAMENTE LOS ACCESORIOS RECOMENDADOS. AVISO SOBRE LOS DERECHOS DE AUTOR: La grabación no autorizada de materiales protegidos por copyright puede infringir los derechos de los propietarios del copyright y ser contraria a las leyes del copyright. Es Nota: S

Summary of the content on the page No. 3

Introducción INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES La palabra “producto” a la cual se hace mención en 11. Polarización — El adaptador de alimentación estas instrucciones se refiere a la Videocámara y compacto CA-910A posee un enchufe de dos polos, Grabadora de DM-XL1SA de Canon y a todos sus uno más ancho que el otro. accesorios. Este enchufe de dos polos puede enchufarse en un tomacorriente sólo de una manera (no hay forma de 1. Lea las instrucciones — Las instrucciones de enchufarlo con la po

Summary of the content on the page No. 4

16. Sobrecarga — No enchufe demasiados aparatos en un mismo enchufe o cable de extensión, ya que la linea puede sobrecargarse y asi producirse una descarga eléctrica o incluso in incendido. 17. Protección contra objetos y líquidos — No meta ni deje caer ningún objeto por las ranuras o aberturas del producto, ya que pueden entrar en contacto con los delicados componentes internos y causar descargas eléctricas o incendios. Tenga cuidado de no derramar líquidos de ningún tipo sobre el producto. 18.

Summary of the content on the page No. 5

Introducción Contenidos Selección del modo de audio .............................51 Introducción Ajustando la entrada de audio — Grabación en Instrucciones importantes de uso .........................2 dos canales .........................................................52 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Ajuste de la entrada de audio - Grabación en los 4 IMPORTANTES .................................................3 canales ................................................................53 Gracias po

Summary of the content on the page No. 6

Edición Edición en una videograbadora (VCR)..............84 Copia hacia/desde un videocassette con un equipo de vídeo digital.................................86 Grabación desde una VCR, TV o videocámara analógica (Entrada de línea analógica) .............88 Grabación sobre escenas existentes (Edición con inserción de AV)..............................90 Copia de audio ...................................................93 Es Selección de la salida de audio ..........................96 Información

Summary of the content on the page No. 7

Introducción Gracias por escoger una Canon En primer lugar, le agradecemos la adquisición de esta videograbadora Canon. Su avanzada tecnología hace que sea muy fácil de usar. Muy pronto, estará realizando vídeos caseros de alta calidad que le llenarán de satisfacción en los años venideros. Para una consulta rápida (además de los contenidos y el índice), sírvase refererirse a: • Elementos de funcionamiento de su videocámara (p. 9) • Visualizaciones en la pantalla (p. 114) Tenga en cuenta que se u

Summary of the content on the page No. 8

Presentación de la XL1S Sistema 3CCD con tecnología de Modos de grabación desplazamiento de pixels La XL1S tiene 6 modos de grabación: Grabación Una sensibilidad superior, una mejor relación simple, Auto, Tv, Av, Manual, e Iluminación señal/ruido, una resolución de imagen superior y concentrada. un mayor alcance dinámico se logran como resultado del desplazamiento horizontal del CCD Grabación desde un ángulo bajo verde (270.000 pixels). Ud. podrá efectuar fácilmente una grabación desde un ángul

Summary of the content on the page No. 9

Preparativos LIGHT Elementos de funcionamiento de la XL1S Tornillo de fijación de la unidad del visor (p. 16) Sensor de control remoto (p. 30) Interruptor EYE POINT SELECT (p. 17) Lámpara indicadora de grabación (p. 30) Ocular (p. 16) Zapata para accesorios (p. 60) Tornillo de sujeción del micrófono (p. 18) Interruptor REC LEVEL Es Micrófono estereofónico (AUDIO 2) (p. 53) (p. 18) Selectores L/R (izq./der.) (AUDIO 2) (p. 53) Interruptor INPUT Cable del visor (p. 13) SELECT (AUDIO 1)

Summary of the content on the page No. 10

Selector AE SHIFT (p. 68) Es Panel LCD de audio (p. 119) Cable de micrófono (p. 18) Sensor de control remoto (p. 30) Lámpara indicadora de grabación (p. 30) Clavija AUDIO 2 RCA (R) (der.) (p. 96) Botón PHOTO (p. 42) Clavija AUDIO 2 RCA (L) Control del zoom de la (izq.) (p. 96) empuñadura (p. 38) Tornillo de fijación del parasol (p. 15) Botón EJECT (p. 22) Correa de la empuñadura (p. 24) Botón de inicio/parada de la Botón BATT. RELEASE (p. 19) grabación (p. 35) Terminal DV (p. 65) Termi

Summary of the content on the page No. 11

Preparativos Botón PHOTO (p. 42, 64) Control del zoom del asa (p. 38, 57) Botón STOP (p. 76) Botón REW (p. 76) Botón START/STOP Botón PLAY/PAUSE / (p. 76) (p. 35, 64) Palanca LOCK (p. 101) Botón REC / (p. 92) Es Botón AV INSERT (p. 92) Anillo de enfoque del visor (p. 17) Botón AUDIO DUB. (p. 94) Visor (p. 13, 67) Botón FF (p. 76) Barra de fijación (p. 24) Palanca de liberación (p. 16) Selector PHONES LEVEL (p. 54) Terminal (auriculares) (p. 54) Tornillo BRIGHT del

Summary of the content on the page No. 12

Botón PHOTO (p. 64) Transmisor Botón START/STOP (p. 64) Es Botones del zoom (p. 38) Botón SELF TIMER (p. 64) Botón ON SCREEN (p. 114) START/ ZOOM STOP PHOTO WT SELF TIMER Botón DATA CODE (p. 79, 114) Botón MENU (p. 25) ON SCREEN DATA CODE Tecla de cursor (p. 25) MENU EXECUTE Tecla de cursor (p. 25) Botón EXECUTE ZERO SET MEMORY Botón ZERO SET MEMORY (p. 82) AUDIO Botón AUDIO MONITOR DUB. Botón AUDIO DUB. (p. 94) (p. 51, 54) AUDIO Botones MIX BALANCE (p. 94) MONITER ST-1 ST-2 MIX

Summary of the content on the page No. 13

Preparativos Montaje y desmontaje de la unidad del visor en color • Si Ud. es un usuario del Body Kit, remítase al manual de instrucciones del visor. Montaje de la unidad del visor en color Es 1. Deslice la unidad del visor sobre la ménsula y apriete el tornillo de fijación para sostener la unidad en su lugar. 2. Conecte el cable del visor al enchufe de la parte delantera del cuerpo de la videocámara. Desmontaje de la unidad del visor 1. Desenchufe el cable del visor. 2. Afloje el tornillo de f

Summary of the content on the page No. 14

Montaje y desmontaje de los objetivos XL Con esta videocámara podrá utilizar cualquier objetivo que lleve la marca . • Si Ud. es un usuario del Body Kit, tenga a bien remitirse al manual de instrucciones del objetivo apropiado. Tenga en cuenta que las funciones del objetivo varían de acuerdo con el tipo de objetivo. Montaje del objetivo Es 1. Saque la tapa contra el polvo del objetivo y la tapa del cuerpo de la videocámara. 2. Alinee el punto rojo del cuerpo de la videocámara con el punto de po

Summary of the content on the page No. 15

Preparativos Fijación del parasol Es 1. Saque la tapa del objetivo. 2. Alinee longitudinalmente el parasol con el objetivo, con el logotipo Canon orientado hacia la izquierda. 3. Gírelo 90˚ (en el sentido de las agujas del reloj) hasta posicionarlo en su lugar, con el logotipo Canon en la parte superior. • No necesitará ejercer presión — enrosque el parasol ligeramente. 4. Por último, apriete el tornillo de fijación. • Para sacar el parasol, invierta el procedimiento anterior. Como el parasol im

Summary of the content on the page No. 16

Ajuste de la unidad del visor en color Ajuste para la operación con el ojo izquierdo/ojo derecho 1, 2 3 Es Podrá deslizar la unidad del visor a lo largo de la ménsula hasta la posición más cómoda para usted — según utilice con el ojo izquierdo o el derecho. 1. Afloje el tornillo de sujeción y deslice la unidad sobre la ménsula hasta la posición deseada. 2. Apriete el tornillo de sujeción. Para usar con Para usar con 3. Cambie la posición del ocular (si es el ojo derecho el ojo izquierdo necesar

Summary of the content on the page No. 17

Preparativos Ajuste de su punto de visión Para observar la escena con el ojo cerca del visor, gire el interruptor EYE POINT SELECT hacia NEAR. Para ver escenas situadas a distancia del NEAR visor, gire el interruptor hacia FAR. FAR EYE POINT SELECT Es Ajustándolo a su vista • En el modo de pausa de grabación, gire el anillo de enfoque del visor (enfocando la pantalla entre –5 y +2) para ajustarlo a su vista. • El visor gira en 270˚ para ofrecerle toda una gama de posiciones de filmación. Ajuste

Summary of the content on the page No. 18

Montaje del micrófono suministrado 2 3 3 1 Es 1. Afloje el tornillo de sujeción del micrófono provisto en la unidad del visor e inserte el micrófono en el sujetador del micrófono. 2. Alinee la marca del micrófono con la marca de encaje y apriete el tornillo hasta que el micrófono quede firmemente retenido en su lugar. 3. Enchufe el cable de micrófono a los terminales MIC de la videocámara. Nota: • Asegúrese de desactivar la videocámara antes de instalar o sacar el cable de micrófono. 18 MIC IN D

Summary of the content on the page No. 19

Preparativos Encendido de su XL1S Antes de operar su videocámara, deberá utilizar el adaptador de alimentación para: proporcionar alimentación desde una toma de CA o cargar una batería Notas: • El adaptador de alimentación convierte la corriente obtenida del enchufe de alimentación domestico (100- 240V CA, 50/60 Hz) a la corriente continua (CC) usada por su videocámara. • Si el adaptador se utiliza cerca de un televisor, podría causar emisión de ruido a la TV - aleje el adaptador de la TV o del

Summary of the content on the page No. 20

Carga e instalación de la batería 3 1 2 4 Es La batería ha sido cargada parcialmente antes de salir de fábrica. Estará cargada lo suficiente como para que pueda verificar el buen funcionamiento de la videocámara. Sin embargo, si desea que alimente a la videocámara durante más de algunos minutos, cárguela por completo. 1. Coloque la batería en el adaptador de alimentación. • Alinee el triángulo de la batería con la línea del adaptador de alimentación. • Deslice la batería transversalmente hasta q


Alternative user manuals
# User manual Category Download
1 Canon 115U User manual Camcorder 19
2 Canon 150U User manual Camcorder 2
3 Canon 2685B001 User manual Camcorder 0
4 Canon 2.8 User manual Camcorder 1
5 Canon 0158W237 User manual Camcorder 2
6 Canon 2487B001 User manual Camcorder 1
7 Canon 1014XL-S User manual Camcorder 179
8 Canon 16M User manual Camcorder 3
9 Canon 2699B001 User manual Camcorder 1
10 Canon 110ED User manual Camcorder 60
11 Canon 2694B001 User manual Camcorder 0
12 Canon 2686B001 User manual Camcorder 0
13 Canon 3-Aug User manual Camcorder 0
14 Canon 2691B001 User manual Camcorder 0
15 Canon 500 HS User manual Camcorder 2
16 Dodge TXT/HXT 709 - 715 - 725 User manual Camcorder 0
17 Sony 3-286-590-12(1) User manual Camcorder 29
18 Sony 3CCD COLOR BRC-300P User manual Camcorder 56
19 Sony 4-157-878-12(1) User manual Camcorder 0
20 Sony 300PF User manual Camcorder 8