Instrukcja obsługi Homelite UT905011

Instrukcja obsługi dla urządzenia Homelite UT905011

Urządzenie: Homelite UT905011
Kategoria: Przenosny generator
Producent: Homelite
Rozmiar: 4.66 MB
Data dodania: 2/28/2014
Liczba stron: 64
Drukuj instrukcję

Pobierz

Jak korzystać?

Naszym celem jest zapewnienie Ci jak najszybszego dostępu do treści zawartych w instrukcji obsługi urządzenia Homelite UT905011. Korzystając z podglądu online możesz szybko przejrzeć spis treści i przejść do strony, na której znajdziesz rozwiązanie swojego problemu z Homelite UT905011.

Dla Twojej wygody

Jeżeli przeglądanie instrukcji Homelite UT905011 bezpośrednio na tej stornie nie jest dla Ciebie wygodne, możesz skorzystać z dwóch możliwych rozwiązań:

  • Przeglądanie pełnoekranowe - Aby wygodnie przeglądać instrukcję (bez pobierania jej na komputer) możesz wykorzystać tryp przeglądania pełnoekranowego. Aby uruchomić przeglądanie instrukcji Homelite UT905011 na pełnym ekranie, użyj przycisku Pełny ekran.
  • Pobranie na komputer - Możesz również pobrać instrukcję Homelite UT905011 na swój komputer i zachować ją w swoich zbiorach. Jeżeli nie chcesz jednak marnować miejsca na swoim urządzeniu, zawsze możesz pobrać ją w przyszłości z ManualsBase.
Homelite UT905011 Instrukcja obsługi - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 64 »
Advertisement
Wersja drukowana

Wiele osób woli czytać dokumenty nie na ekranie, lecz w wersji drukowanej. Opcja wydruku instrukcji również została przewidziana i możesz z niej skorzystać klikając w link znajdujący się powyżej - Drukuj instrukcję. Nie musisz drukować całej instrukcji Homelite UT905011 a jedynie wybrane strony. Szanuj papier.

Streszczenia

Poniżej znajdziesz zajawki treści znajdujących się na kolejnych stronach instrukcji do Homelite UT905011. Jeżeli chcesz szybko przejrzeć zawartość stron znajdujących się na kolejnych strinach instrukcji, możesz z nich skorzystać.

Streszczenia treści
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 1

OPERATOR’S MANUAL
Manuel d’utilisation
Manual del operador
5000 WATT GENERATOR
Générateur de 5000 watts
Generador 5000 watts
UT905011 Series
Série UT905011
Serie UT905011
To register your Homelite
product, please visit:
http://register.homelite.com/
Pour enregistrer votre produit de
Homelite, s’il vous plaît la visite:
http://register.homelite.com/
Para registrar su producto de
Homelite, por favor visita:
http://register.homelite.com/
NEUTRAL BONDED TO FRAME
CONNECTEUR NEUTRE RELIÉ AU CAD

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 2

See this fold-out section for all of the figures referenced in the operator’s manual. Consulter l’encart à volets afin d’examiner toutes les figures mentionnées dans le manuel d’utilisation. Consulte esta sección desplegable para ver todas las figuras a las que se hace referencia en el manual del operador. ii

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 3

Fig. 1 Fig. 3 4 5 3 2 6 B A 7 8 9 10 A - Reset button (bouton de réarmement, botón de reajuste) 1 B - Test button (essayer le bouton, botón de prueba) Fig. 2 Fig. 4 A B D G A - Socket wrench (clé à douille, llave de F E casquillo) B - Combination wrench (clé mixte, llave de combinación) C H Fig. 5 B N I A F B J A K M E D L A - Recoil starter grip (poignée du démarreur à H - AC circuit breaker (disjoncteur de C.A., C rappel, mango del arrancador retráctil) disyuntor de circuito de CA) B - Ai

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 4

Fig. 9 Fig. 11 Fig. 6 B A B A D (C) (B) E C ON OFF A - Axle (essieu, eje) B - Wheel (roue, rueda) C - Frame (cadre, armazón) D - Flat washer (rondelle plate, arandela plana) E - Hitch pin (goupille de sûreté, pasador del A enganche) A - Fuel valve (robinet de carburant, válvula de A - Fuel cap (bouchon de carburant, tapa del combustible) Fig. 7 tanque de combustible) B - Off (arret, apagado) B - Fuel tank (réservoir de carburant, tanque de C - On (marche, encendido) combustible) Fig. 12 Fig.

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 5

Fig. 14 Fig. 17 Fig. 18 A A - Carburetor drain screw (vis de vidange du carburateur, tornillo de drenaje del B carburador) A Fig. 19 A - Oil drainage bolt (vis de vidange d’huile, perno de drenaje de aceite) B - Oil cap/dipstick (bouchon du réservoir d’huile/ B jauge d’huile, tapa de relleno de aceite/varilla C A A medidora de aceite) Fig. 15 A (E) B ON (D) OFF A - Fuel line (conduites de carburant, conducto B de combustible) B - Fuel filter (filtre à carburant, filtro de A - Fuel line

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 6

TABLE OF CONTENTS  Introduction .................................................................................................................................................................... 2  Important Safety Instructions .....................................................................................................................................3-4  Specific Safety Rules ........................................................................................................

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 7

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS   Keep all bystanders, children, and pets at least 10 feet away. DANGER:   Wear sturdy and dry shoes or boots. Do not operate while Carbon Monoxide. Using a generator indoors CAN KILL barefoot. YOU IN MINUTES.   Do not operate generator when you are tired or under the Generator exhaust contains high levels of carbon mon- influence of drugs, alcohol, or medication. oxide (CO), a poisonous gas you cannot see or smell. If  Keep all parts of your body aw

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 8

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS  Maintain the unit per maintenance instructions in this  Inspect the unit before each use for loose fasteners, fuel Operator’s Manual. leaks, etc. Replace damaged parts. SPECIFIC SAFETY RULES  This generator has a neutral bonded condition. This means the neutral conductor is electrically connected to WARNING: the frame of the machine. When this generator is used to supply a building Do not allow the generator’s gas tank to overflow when  wiring system: g

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 9

SYMBOLS The following signal words and meanings are intended to explain the levels of risk associated with this product. SYMBOL SIGNAL MEANING Indicates an imminently hazardous situation, which, if not avoided, will result DANGER: in death or serious injury. Indicates a potentially hazardous situation, which, if not avoided, could result WARNING: in death or serious injury. Indicates a potentially hazardous situation, which, if not avoided, may result in CAUTION: minor or moderate injury. (W

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 10

SYMBOLS Some of the following symbols may be used on this product. Please study them and learn their meaning. Proper interpretation of these symbols will allow you to operate the product better and safer. SYMBOL NAME DESIGNATION/EXPLANATION V Volts Voltage A Amperes Current Hz Hertz Frequency (cycles per second) W Watt Power hrs Hours Time gal Gallon Volume qt Quart Volume  Exhaust contains poisonous carbon monoxide gas that SAFETY LABELS can cause unconsciousness or DEATH. Operate in well- T

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 11

SYMBOLS FUEL WARNING No smoking when filling with gasoline. Do not overfill. Full level is 1 in. below the top of the fuel neck. Stop the engine for five minutes before refueling to avoid the heat from the muffler igniting fuel vapors. ENGINE LUBRICANT WARNING You must add lubricant before first operating the generator. The oil reservoir capacity is 1.1 qt. Always check the lubricant level before each operation. The lubricant level should always register between the hatched areas on the di

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 12

ELECTRICAL EXTENSION CORD CABLE SIZE Refer to the table below to ensure the cable size of the extension cords you use are capable of carrying the required load. Inadequate size cables can cause a voltage drop, which can burn out the appliance and overheat the cord. Load in Watts Maximum Allowable Cord Length Current in Amperes At 120V At 240V #8 Wire #10 Wire #12 Wire #14 Wire #16 Wire 2.5 300 600 1000 ft. 600 ft. 375 ft. 250 ft. 5 600 1200 500 ft. 300 ft. 200 ft. 125 ft. 7.5 900 1800 350 ft. 2

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 13

ELECTRICAL GENERATOR CAPACITY CAUTION: Make sure the generator can supply enough continuous (run- Do not overload the generator’s capacity. Exceeding the ning) and surge (starting) watts for the items you will power generator’s wattage/amperage capacity can damage the at the same time. Follow these simple steps. generator and/or electrical devices connected to it. 1.  Select the items you will power at the same time. 2. T otal the continuous (running) watts of these items. This

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 14

FEATURES PRODUCT SPECIFICATIONS GENERATOR ENGINE Engine Type ............................ 4 Stroke, OHC (Chain Drive) Rated Voltage .....................................................120V/240V Rated Amps ..................................................... 41.6A/20.8A Bore x Stroke .............................................75 mm x 65 mm Rated Running Watts* ............................................5,000 W Cooling System ...................................................Forced Air Rated

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 15

ASSEMBLY UNPACKING WARNING: This product requires assembly. Do not attempt to modify this product or create acces-  Carefully cut the box down the sides then remove the sories not recommended for use with this product. Any machine and any accessories from the box. Make sure such alteration or modification is misuse and could result that all items listed in the packing list are included. in a hazardous condition leading to possible serious per- NOTE: This machine is heavy and requires a m

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 16

ASSEMBLY  Slide a washer onto the axle, then slide the axle into the To collapse the handle for storage, pull and hold the release wheel mounting hole as shown. pin while pushing the handle down.  Insert hitch pin to secure. NOTE: The hitch pin should be pushed into the axle until WARNING: the center of the pin rests on top of the axle. Do not attempt to lift the unit by the handle assembly.  Repeat with the second wheel. If it is necessary to lift the generator, always grasp by the fram

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 17

OPERATION NOTE: Non-detergent or 2-stroke engine lubricants will Ethanol. Gasoline containing up to 10% ethanol by volume (commonly referred to as E10) is acceptable. E85 is not. damage the engine and should not be used.  Unscrew the oil cap/dipstick and remove. CAUTION:  Wipe dipstick clean and re-seat in hole; do not re- On a level surface with the engine off, check the lubricant thread. level before each use of the generator.  Remove dipstick again and check lubricant level. Lubri- can

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 18

MAINTENANCE  Replace the air filter cover and latch to secure. WARNING: NOTE: Do not run the generator without the air filter. Rapid When servicing, use only identical replacement parts. engine wear will result. Use of any other parts may create a hazard or cause CHANGING ENGINE LUBRICANT product damage. See Figure 14.  Remove the oil cap/dipstick. WARNING:  Place a container underneath the oil drainage bolt to Always wear eye protection marked to comply with collect used lubricant as it

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 19

MAINTENANCE CLEANING THE EXHAUST PORT AND DRAINING THE CARBURETOR MUFFLER  Turn the engine switch OFF ( O ). Depending on the type of fuel used, the type and amount of  Turn the fuel valve to the OFF position. lubricant used, and/or your operating conditions, the exhaust  Position a suitable container under the carburetor drain port and muffler may become blocked with carbon deposits. screw to catch fuel; loosen the screw. If you notice a power loss with your gas-powered products,  Allo

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 20

MAINTENANCE STORAGE When preparing the generator for storage, allow the unit to cool completely then follow the guidelines below. STORAGE TIME PRIOR TO STORING Less than 2 months  Drain gasoline from tank and dispose of in a suitable container according to state and local or dinances. 2 months to 1 year  Drain fuel from carburetor.  Drain gasoline from tank and dispose of in a suitable container according to state and local or dinances. 1 year or more  Drain fuel from the carburetor.  Re


Podobne instrukcje
# Instrukcja obsługi Kategoria Pobierz
1 Homelite HG3510 Instrukcja obsługi Przenosny generator 5
2 Homelite HG6000 Instrukcja obsługi Przenosny generator 24
3 Homelite HGCA1400 Instrukcja obsługi Przenosny generator 7
4 Homelite HG5700 Instrukcja obsługi Przenosny generator 7
5 Homelite HG5022P Instrukcja obsługi Przenosny generator 3
6 Homelite HGCA5700 Instrukcja obsługi Przenosny generator 1
7 Homelite HGCA5000 Instrukcja obsługi Przenosny generator 9
8 Homelite UT902250 Instrukcja obsługi Przenosny generator 3
9 Homelite UT03697 C Instrukcja obsługi Przenosny generator 4
10 Homelite HGCA3000 Instrukcja obsługi Przenosny generator 11
11 Homelite HL2500 Instrukcja obsługi Przenosny generator 18
12 Homelite HG5000 Instrukcja obsługi Przenosny generator 72
13 Homelite UT902211 Instrukcja obsługi Przenosny generator 0
14 Homelite HG1800 Instrukcja obsługi Przenosny generator 26
15 Homelite UT903650 Instrukcja obsługi Przenosny generator 12
16 ACDelco AC-G0005 Instrukcja obsługi Przenosny generator 1
17 ACDelco AC-G0002 Instrukcja obsługi Przenosny generator 0
18 ACDelco AC-G0004 Instrukcja obsługi Przenosny generator 3
19 AEG 2.33 2 Instrukcja obsługi Przenosny generator 3
20 ACDelco AC-G0003 Instrukcja obsługi Przenosny generator 0