Instrukcja obsługi Gaggia Titanium SUP027YDR

Instrukcja obsługi dla urządzenia Gaggia Titanium SUP027YDR

Urządzenie: Gaggia Titanium SUP027YDR
Kategoria: Ekspres do kawy
Producent: Gaggia
Rozmiar: 6.71 MB
Data dodania: 6/9/2014
Liczba stron: 132
Drukuj instrukcję

Pobierz

Jak korzystać?

Naszym celem jest zapewnienie Ci jak najszybszego dostępu do treści zawartych w instrukcji obsługi urządzenia Gaggia Titanium SUP027YDR. Korzystając z podglądu online możesz szybko przejrzeć spis treści i przejść do strony, na której znajdziesz rozwiązanie swojego problemu z Gaggia Titanium SUP027YDR.

Dla Twojej wygody

Jeżeli przeglądanie instrukcji Gaggia Titanium SUP027YDR bezpośrednio na tej stornie nie jest dla Ciebie wygodne, możesz skorzystać z dwóch możliwych rozwiązań:

  • Przeglądanie pełnoekranowe - Aby wygodnie przeglądać instrukcję (bez pobierania jej na komputer) możesz wykorzystać tryp przeglądania pełnoekranowego. Aby uruchomić przeglądanie instrukcji Gaggia Titanium SUP027YDR na pełnym ekranie, użyj przycisku Pełny ekran.
  • Pobranie na komputer - Możesz również pobrać instrukcję Gaggia Titanium SUP027YDR na swój komputer i zachować ją w swoich zbiorach. Jeżeli nie chcesz jednak marnować miejsca na swoim urządzeniu, zawsze możesz pobrać ją w przyszłości z ManualsBase.
Gaggia Titanium SUP027YDR Instrukcja obsługi - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 132 »
Advertisement
Wersja drukowana

Wiele osób woli czytać dokumenty nie na ekranie, lecz w wersji drukowanej. Opcja wydruku instrukcji również została przewidziana i możesz z niej skorzystać klikając w link znajdujący się powyżej - Drukuj instrukcję. Nie musisz drukować całej instrukcji Gaggia Titanium SUP027YDR a jedynie wybrane strony. Szanuj papier.

Streszczenia

Poniżej znajdziesz zajawki treści znajdujących się na kolejnych stronach instrukcji do Gaggia Titanium SUP027YDR. Jeżeli chcesz szybko przejrzeć zawartość stron znajdujących się na kolejnych strinach instrukcji, możesz z nich skorzystać.

Streszczenia treści
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 1

ISTRUZIONI PER L’USO
OPERATING INSTRUCTIONS
GEBRAUCHSANWEISUNG
MODE D’EMPLOI
INSTRUCCIONES DE USO
GEBRUIKSAANWIJZING
INSTRUCÇOES E MODO DE EMPREGO
TITANIUM

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 2

Ci congratuliamo per la vostra scelta! Grazie a questa macchina potrete gustare un delizioso caffè o cappuccino nel comfort della vostra casa. Congratulations on your choice! As the proud owner of the machine, you can now experience the taste of a delicious cup of espresso or cappuccino in the comfort of your own home. Wir gratulieren Ihnen zu Ihrer Wahl! Dank dieser Maschine können Sie jetzt bequem zu Hause einen köstlichen Espresso oder Cap- puccino trinken. Félicitations pour votre choix. G

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 3

29 25 26 27 28 •  • 22 23 24

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 4

•  •

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 5

•  •

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 6

ITALIANO PRECAUZIONI IMPORTANTI AVVERTENZA Durante l’utilizzo di elettrodomestici, è consigliabile La macchina espresso è stata studiata unicamente per prendere alcune precauzioni per limitare il rischio di incendi, uso domestico. Qualsiasi intrvento di assistenza, fatta scosse elettriche e/o incidenti. eccezione per le operazioni di pulizia e di normale manutenzione, dovrà essere prestato da un centro di 1 Leggere attentamente tutte le istruzioni ed informazioni assistenza autorizzato. Non

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 7

ITALIANO 1 gENERALITà 2 DATI TEcNIcI La macchina da caffè è indicata per la preparazione di caffè espresso impiegando sia caffè in grani sia caffè in polvere ed è dotata di un • Tensione nominale dispositivo per l’erogazione del vapore e dell’acqua calda. Vedi targhetta posta sull’apparecchio Il corpo della macchina, dall’elegante design, è stato progettato per • Potenza nominale uso domestico e non è indicato per un funzionamento continuo di tipo Vedi targhetta posta sull’apparecchio p

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 8

ITALIANO 250 100 100 100 100 misure in millimetri •  •

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 9

ITALIANO Pericolo d’ustioni (Fig.C) 3 NoRmE DI sIcuREzzA - Non dirigere contro se stessi e/o altri il getto di vapore surriscaldato e/ o d’acqua calda: pericolo di scottature. - Usare sempre le apposite maniglie o manopole. - Non inserire oggetti attraverso le aperture dell’apparecchio. Mai mettere a contatto dell’acqua le parti sotto corrente: pericolo di cortocircuito! Il vapore surriscaldato e l’acqua calda possono Spazio per l’installazione, l’uso e la manutenzione (Fig.D) provocare sco

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 10

ITALIANO DEscRIzIoNE comPoNENTI: 4 INsTALLAzIoNE Fig.01 Per la propria sicurezza e quella di terzi attenersi scrupolosa- 1 Contenitore caffè in grani mente alle “Norme di sicurezza” riportate nel cap. 3. 2 Coperchio mobile contenitore caffè in grani (salva aroma) 4.1 Imballo 3 Pomello regolazione macinatura 4 Pomello regolazione dose L’imballo originale è stato progettato e realizzato per proteggere la macchina durante la spedizione. 5 Coperchio dosatore caffè in polvere Si consiglia di c

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 11

ITALIANO caffè (Fig.07), dopo essersi assicurati che l’interruttore generale (7) È vietato introdurre qualsiasi materiale che non sia caffè in grani. sia in posizione (O). Il macinacaffè contiene organi in movimento che possono essere Inserire la spina dell’altro capo del cavo in una presa a parete di pericolosi; vietato introdurre le dita e/o altri oggetti. corrente adeguata. Prima di intervenire, per qualsiasi motivo, all’interno del con- • La macchina si presenta con l’interruttore gener

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 12

ITALIANO caffè siano pieni e che sul display sia visualizzato: dosatore, utilizzare solo il misurino (21) in dotazione alla macchina. Inserire un solo misurino, di caffè in polvere, alla volta; per ottenere SELEZIONARE FUNZIONE PRONTO X L'USO due caffè è obbligatorio effettuare due cicli separati in successione l’uno all’altro. • Premere il pulsante (25) per selezionare la funzione; sul display • Posizionare 1 o 2 tazze sotto ai beccucci dell’erogatore; potete appare: regolare l’altezza del

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 13

ITALIANO utilizzare per preparare il cappuccino. 8 ERogAzIoNE AcQuA cALDA Attenzione: all’inizio possono verificarsi brevi spruzzi Per garantire un miglior risultato nella preparazione di acqua calda: pericolo di scottature. Il tubo d’eroga- del cappuccino, il latte e la tazza utilizzata devono zione dell’acqua calda può raggiungere temperature elevate: essere freddi. evitare di toccarlo direttamente con le mani. • Immergere il tubo vapore nel latte da riscaldare e aprire il pomello • Prim

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 14

ITALIANO • Serrare la ghiera in modo adeguato. Il vapore può essere utilizzato per montare il latte per il cappuccino ma anche per il riscaldamento delle bevande. Nota: se la ghiera non viene serrata nel modo adeguato, il cappuccinatore potrebbe sfilarsi durante il suo utilizzo. Pericolo di scottature! All’inizio dell’erogazione pos- sono verificarsi brevi spruzzi di acqua calda. Il tubo di erogazione può raggiungere temperature elevate: evitare Acqua calda col cappuccinatore di toccarlo di

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 15

ITALIANO Per la pulizia procedere come segue: ed estrarre la spina dalla presa di corrente a parete. • Allentare la ghiera del cappuccinatore. • Aprire lo sportello di servizio (15), successivamente togliere la vasca • Sfilare il cappuccinatore dal tubo vapore. raccogli gocce (12) e di conseguenza il cassetto raccogli fondi. • Estrarre il copro del cappuccinatore. • Estrarre il gruppo erogatore tenendolo per l’apposita maniglia e • Smontare il coperchio, lo spinotto ed il tubo di aspirazione p

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 16

ITALIANO maticamente dalla macchina. 12.1 Interruzione decalcificazione Sul display appare: Se il ciclo di decalcificazione viene interrotto spegnen- DECALCIF. IN CORSO do la macchina, questo viene ripristinato alla riaccen- sione della stessa. 6. Alla fine del ciclo viene fermata l’erogazione della soluzione Il ciclo di decalcificazione può essere interrotto chiudendo il pomello decalcificante e sul display appare: vapore (16) e successivamente premendo il pulsante (27); sul display DECAL

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 17

ITALIANO 13.3 Descrizione delle funzioni programmabili lINGUA Con questa funzione si può cambiare la lingua del display. Si può RISPARMIO ENERGIA scegliere tra Italiano, Tedesco, Portoghese, Spagnolo, Inglese, Francese e Olandese. Generalmente l’apparecchio è programmato sulla lingua Quando l’apparecchio viene utilizzato poco, può essere commutato sulla del paese a cui è destinato. posizione di RISPARMIO ENERGIA. Con questa funzione si riducono i costi energetici. Si consiglia tuttavi

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 18

ITALIANO Avvertenza: decalcificare l’apparecchio quando si è PREINFUSIONE raggiunta la quantità relativa alla durezza dell’acqua. Il processo di preinfusione, con il quale il caffè viene leggermente inumidito prima dell’infusione vera e propria, fa risaltare l’aroma pieno Sul display appare la scritta . del caffè che acquista un gusto eccellente. DECALCIFICAZIONE PRONTO X L'USO • Con il tasto “ ∧”o “ ∨”selezionare funzione: PREINFUSIONE SCAlDATAZZE Questa funzione permette d’attivare lo sca

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 19

ITALIANO TOTAlE CAFFÈ OROl OGIO Questa funzione , attivata e disattivata dell’utilizzatore, permette di: Questa funzione permette di visualizzare quanti caffè ha già erogato - visualizzare l’ora corrente quando la macchina è in “RISPARMIO l’apparecchio. ENERGIA” o in “SELEZIONE FUNZIONE” - selezionare l’orario d’accensione e di spegnimento della mac- • In modalità programmazione, con il tasto “ ∧”o “ ∨”selezionare la china. funzione TOTALE CAFFE' Per fare funzionare correttamente la program

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 20

ITALIANO Nota: la visualizzazione dell’ora è possibile solo in Per attivare l’accensione e lo spegnimento determinati momenti; questa funzione deve essere Nota: l’attivazione di questa funzione ha una concre- disattivata dall’utente ta applicazione solo nel caso in cui siano stati regola- ti gli orari d’accensione e di spegnimento. • Se si vuole disattivare la funzione , con il tasto “ ∧”o “ ∨” sceglie- re • Con il tasto “ ∧”o “ ∨” selezionare la funzione INDICARE IMPOS. OROL. OROLOGIO DISATTI


Podobne instrukcje
# Instrukcja obsługi Kategoria Pobierz
1 Gaggia Baby Twin 4332077000 Instrukcja obsługi Ekspres do kawy 289
2 Gaggia 740903008 Instrukcja obsługi Ekspres do kawy 54
3 Gaggia TITANIUM Espresso Machine Instrukcja obsługi Ekspres do kawy 682
4 Gaggia Espresso Instrukcja obsługi Ekspres do kawy 78
5 Gaggia Machine Baby Dosata Instrukcja obsługi Ekspres do kawy 43
6 Gaggia Espresso/Cappuccino Maker Instrukcja obsługi Ekspres do kawy 29
7 AEG CG 6400 Instrukcja obsługi Ekspres do kawy 86
8 Black & Decker EE200 Instrukcja obsługi Ekspres do kawy 24
9 Black & Decker EE100 Instrukcja obsługi Ekspres do kawy 5
10 Bodum 3020 USA Instrukcja obsługi Ekspres do kawy 33
11 Bodum 10616 Instrukcja obsługi Ekspres do kawy 5
12 Bodum 10617 Instrukcja obsługi Ekspres do kawy 5
13 Bodum 10759 Instrukcja obsługi Ekspres do kawy 7
14 Bodum GRANOS 3020 Instrukcja obsługi Ekspres do kawy 81
15 Breville BES920XL Instrukcja obsługi Ekspres do kawy 434