Руководство по эксплуатации Heath Zenith 5105

Руководство по эксплуатации для устройства Heath Zenith 5105

Устройство: Heath Zenith 5105
Категория: Продукты, обеспечивающие безопасность дома
Производитель: Heath Zenith
Размер: 0.5 MB
Добавлено: 1/23/2014
Количество страниц: 20
Печатать инструкцию

Скачать

Как пользоваться?

Наша цель - обеспечить Вам самый быстрый доступ к руководству по эксплуатации устройства Heath Zenith 5105. Пользуясь просмотром онлайн Вы можете быстро просмотреть содержание и перейти на страницу, на которой найдете решение своей проблемы с Heath Zenith 5105.

Для Вашего удобства

Если просмотр руководства Heath Zenith 5105 непосредственно на этой странице для Вас неудобен, Вы можете воспользоваться двумя возможными решениями:

  • Полноэкранный просмотр -, Чтобы удобно просматривать инструкцию (без скачивания на компьютер) Вы можете использовать режим полноэкранного просмотра. Чтобы запустить просмотр инструкции Heath Zenith 5105 на полном экране, используйте кнопку Полный экран.
  • Скачивание на компьютер - Вы можете также скачать инструкцию Heath Zenith 5105 на свой компьютер и сохранить ее в своем архиве. Если ты все же не хотите занимать место на своем устройстве, Вы всегда можете скачать ее из ManualsBase.
Heath Zenith 5105 Руководство по эксплуатации - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 20 »
Advertisement
Печатная версия

Многие предпочитают читать документы не на экране, а в печатной версии. Опция распечатки инструкции также предусмотрена и Вы можете воспользоваться ею нажав на ссылку, находящуюся выше - Печатать инструкцию. Вам не обязательно печатать всю инструкцию Heath Zenith 5105 а только некоторые страницы. Берегите бумагу.

Резюме

Ниже Вы найдете заявки которые находятся на очередных страницах инструкции для Heath Zenith 5105. Если Вы хотите быстро просмотреть содержимое страниц, которые находятся на очередных страницах инструкции, Вы воспользоваться ими.

Краткое содержание
Краткое содержание страницы № 1

Requirements
• The light control requires 120-volts AC.
• If you want to use Manual Mode, the control must be
wired through a switch.
Motion Sensor
• Some codes require installation by a qualified
electrician.
Light Control
• This product is intended for use with the enclosed
gasket and with a junction box marked for use in wet
Model 5105 locations.
OPERATION
Features
• Creep Zone™ Technology.
Mode: On-Time Works: Day Night
• Turns on lighting when motion is detected.
Test 5 Seconds x x
• Au

Краткое содержание страницы № 2

Mode Switching Summary INSTALLATION TEST Move ON-TIME Switch to For easy installation, select an existing light with a wall 1, 5, or 20 minutes switch for replacement. For best performance, mount the fixture about 8 ft. (2.4 m) AUTO Flip light switch off above the ground. NOTE: If fixture is mounted higher than for one second then 8 ft. (2.4 m), aiming the sensor down will reduce coverage back on* distance. MANUAL MODE * If you get confused while switching modes, turn the power off for one

Краткое содержание страницы № 3

Wire the Light Control Mount the Light Control ❒ Align the light control cover plate and cover plate gasket. Secure with the mounting bolt. WARNING: Turn power off at circuit breaker ❒ Align the three slots in the decorative shell with the or fuse. bulb holder pins. Push the shell in and then twist clockwise to lock. Repeat for other shell. ❒ Remove the existing light fixture. ❒ Install the mounting strap as shown using two screws that fit your junction box. Shell Slot ❒ The plastic hange

Краткое содержание страницы № 4

T S O ™ O B E N O Z NOTE: If fixture is mounted higher than 8 ft. (2.4 m), aiming TEST AND ADJUSTMENT the sensor down will reduce coverage distance. ❒ Turn on the circuit breaker and light switch. The detector is less sensitive to motion directly towards it. 1 NOTE: Sensor has a 1 /2 minute warm up period Motion Motion before it will detect motion. When first turned 1 on, wait 1 /2 minutes. ❒ Turn the RANGE control to the medium position ® (halfway between MIN and MAX), Dlau Betir to O

Краткое содержание страницы № 5

SPECIFICATIONS Range . . . . . . . . . . . . Up to 70 ft. (21 m); 100 ft. (30.5 m) with Range Boost. [varies with surrounding temperature] Vertical Range . . . . . . Up to 15 ft. (4.6 m) Sensing Angle . . . . . . Up to 240° horizontal. Up to 80° Vertical Electrical Load . . . . . . Up to 300 Watt Maximum In- candescent [Up to 150 Watt maximum each bulb holder.] Power Requirements . 120 VAC, 60 Hz Operating Modes . . . . TEST, AUTO and MANUAL MODE Time Delay . . . . . . . . 1, 5, 20 minutes

Краткое содержание страницы № 6

TECHNICAL SERvICE Please call 1-800-858-8501 (English speaking only) for assistance before returning product to store. If you experience a problem, follow this guide. You may also want to visit our Web site at: www.hzsupport.com. If the problem persists, call* for assistance at 1-800-858-8501 (English speaking only), 7:30 AM to 4:30 PM CST (M-F). You may also write* to: HeathCo LLC P.O. Box 90004, Bowling Green, KY 42102-9004 ATTN: Technical Service * If contacting Technical Service, please h

Краткое содержание страницы № 7

Requisitos • El control de luz requiere 120 VCA. • Para usar el Sobrecontrol Manual, conecte el control con un interruptor. Detector de Movimiento • Algunos códigos requieren instalación por un electricista calificado. y Control de Luz • Se recomienda usar este producto con el empaque provisto y con una caja de empalme marcada para uso en lugares húmedos. Modelo 5105 FUNCIONAMIENTO Características Modalidad: A tiempo: Trabaja: Día Noche • Tecnología Creep Zone™. Prueba 5 seg. x x • Prende la

Краткое содержание страницы № 8

Resumen de las modalidades del interruptor INSTALACION Para una fácil instalación escoja una luz con un PRUEBA Mueva el interruptor de interruptor de pared. tiempo (ON-TIME) a 1, 5 Para un mejor funcionamiento, instale el aparato a casi ó 20 minutos 2.4 m del suelo. NOTA: Si el aparato está instalado a más de 8 pies (2,4 m), si se apunta el detector hacia abajo se reducirá la distancia de cobertura. AUTOM. Apague el interruptor por un segundo y préndalo de nuevo* MODO MANUAL * Si se confun

Краткое содержание страницы № 9

Conecte el Control de Luz Instale el Control de Luz ❒ Ponga el perno de montaje a través del frente de la tapa de la caja de empalme. Empuje el agujero pequeño de ADvERTENCIA: Desconecte la energía en el la empaquetadura sobre el tornillo de montaje. disyuntor. ❒ Alinee las tres ranuras del casco decorativo con los sujetadores de la lámpara. Empuje el casco hacia ❒ Quite el aparato de luz existente. adentro y gírelo hacia la derecha para asegurarlo. ❒ Instale la lámina de montaje a la c

Краткое содержание страницы № 10

T S O ™ O B E N O Z NOTA: Si el aparato está instalado a más de 8 pies (2,4 PRUEBA Y AJUSTE m), si se apunta el detector hacia abajo se reducirá la ❒ Prenda el cortacircuitos y el interruptor de luz. distancia de cobertura. El detector es menos sensible del movimiento que se 1 NOTA: El detector tiene un período de cerca de 1 /2 dirige hacia él. minutos de calentamiento antes de detectar movimiento. Cuando lo prenda por primera 1 vez, espere 1 /2 minutos. Movimiento Movimiento ❒ Gire

Краткое содержание страницы № 11

Requisitos de potencia .........120 V ca, 60 Hz ESPECIFICACIONES Modos de operación .............PRUEBA, AUTOMATICO Alcance .................................Hasta 70 pies (21 m), y MODO MANUAL Aumento de Distancia Retardo de Tiempo ...............1, 5, 20 minutos prendido. Hasta 100 pies ® Temporizador Dalu Brite ......Apagado, 3, 6 horas, del (30.5 m), Aumento de atardecer al amanecer Distancia apagado. (varía HeathCo LLC se reserva el derecho de descontinuar con la temperatura del pr

Краткое содержание страницы № 12

SERvICIO TÉCNICO Favor de llamar al 1-800-858-8501 (sólo para hablar en inglés) para pedir ayuda antes de devolver el producto a la tienda. Si tiene algún problema, siga esta guía. Usted puede también visitar nuestro sitio Web: www.hzsupport.com. Si el problema continúa, llame al 1-800-858-8501 (sólo para hablar en inglés), de 7:30 AM a 4:30 PM CST (L- V). Usted puede también escribir a: HeathCo LLC P.O. Box 90004, Bowling Green, KY 42102-9004 ATTN: Technical Service (Servicio Técnico) * Si se

Краткое содержание страницы № 13

Exigences • La commande d’éclairage nécessite une alimentation de 120 V c.a. • Pour utiliser la priorité manuelle, raccorder la com- Commande d’éclairage mande à un interrupteur. • Certains codes de bâtiment locaux peuvent exi- à détecteur de mouvement ger que l’installation soit faite par un électricien qualifié. Modèle 5105 • Ce produit est conçu pour être utilisé avec une boîte de jonction portant une indication d'utilisation possible en milieu humide. Caractéristiques MC • Creep Zone Te

Краткое содержание страницы № 14

Résumé du mode de commutation INSTALLATION TEST Pour faciliter l’installation, choisir un appareil d’éclairage Placer l’interrupteur ON- devant être remplacé et qui est déjà commandé par un TIME à 1, 5 ou 20 minutes interrupteur. AUTO Pour assurer un rendement optimum, monter le luminaire Mettre l’interrupteur à environ 2,4 m au-dessus du sol. NOTE : Lorsque le hors circuit pendant luminaire est installé à une hauteur supérieure à 8 pi une seconde, puis le PRIORITÉ MANUELLE (2,4 m), le f

Краткое содержание страницы № 15

Câblage de la Commande D’éclairage Montage de la Commande D’éclairage ❒ Aligner le couvercle de la commande d’éclairage avec sa garniture de joint. Fixer avec la vis de mon- MISE EN GARDE : Coupez l’alimentation au tage. disjoncteur ou au fusible. ❒ Aligner les trois fentes de l'enveloppe décorative avec les broches de fixation de la douille. Pousser ❒ Enlever l’appareil d’éclairage existant. l'enveloppe et la faire tourner dans le sens horaire ❒ Installer la bride de montage comme indiqu

Краткое содержание страницы № 16

T S O ™ O B E N O Z NOTE : Lorsque le luminaire est installé à une hauteur ESSAIS ET RÉGLAGES supérieure à 8 pi (2,4 m), le fait de diriger le détecteur ❒ Mettre en circuit le disjoncteur et l’interrupteur vers le bas réduit la portée de la couverture. d’éclairage. Le détecteur est moins sensible au mouvement dans sa direction. 1 NOTE: Le capteur doit se réchauffer 1 /2 minute avant de pouvoir détecter le mouvement. Lorsque 1 l’appareil est mis en circuit, attendre 1 /2 Mouvement Mo

Краткое содержание страницы № 17

Alimentation électrique . . 120 V CA, 60 Hz FICHE TECHNIQUE Modes de Portée . . . . . . . . . . . . . . . 21 m avec amplification de fonctionnement . . . . . . . . Essai, automatique et priorité portée hors circuit et de 30,5 manuelle m losqu’en circuit [Varie selon Délais . . . . . . . . . . . . . . . . 1 , 5 et 20 minutes la température ambiante] MD Dalu Brite . . . . . . . . . . . 3, 6 heures, crépuscule- Portée verticale . . . . . . . . Jusqu'à 4,6 m aurore Angle de détection . . . . .

Краткое содержание страницы № 18

SERvICE TECHNIQUE veuillez faire le 1 800 858-8501 (service en anglais seulement) pour obtenir de l’aide avant de retourner l’article au magasin. En cas de problème, suivez ce guide. Vous pouvez aussi visiter notre site Web à www.hzsupport.com. Si le problème persiste, composez* le 1 800 858-8501 (service en anglais seulement), entre 7 h 30 et 16 h 30, HNC, du lundi au vendredi. Vous pouvez aussi écrire au : HeathCo LLC P.O. Box 90004, Bowling Green, KY 42102-9004 ATTN: Technical Service (S

Краткое содержание страницы № 19

Notes / Notas _________________ _____________________________ _____________________________ _____________________________ _____________________________ _____________________________ _____________________________ _____________________________ _____________________________ _____________________________ _____________________________ _____________________________ _____________________________ _____________________________ _____________________________ _____________________________ __________________

Краткое содержание страницы № 20

Purchase Information Información de la compra Renseignements d’achat Model #: _________________ Date of Purchase: _____________ Nº de modelo / N° de modèle Fecha de compra / Date d’achat Staple Purchase Receipt Here Engrape aquí el recibo de compra Agrafez le reçu d’achat ici PLEASE KEEP YOUR DATED SALES RECEIPT, IT IS REQUIRED FOR ALL WARRANTY REQUESTS. POR FAvOR GUARDE SU RECIBO DE vENTA FECHADO; SE LO REQUIERE PARA CUALQUIER SOLICITUD DE GARANTÍA. vEUILLEz CONSER vER LE REçU PORTANT LA DATE


Скачавание инструкции
# Руководство по эксплуатации Категория Скачать
1 Heath Zenith 2LBL9 Руководство по эксплуатации Продукты, обеспечивающие безопасность дома 5
2 Heath Zenith 52-4076 Руководство по эксплуатации Продукты, обеспечивающие безопасность дома 2
3 Heath Zenith 5212 Руководство по эксплуатации Продукты, обеспечивающие безопасность дома 3
4 Heath Zenith 5718 Руководство по эксплуатации Продукты, обеспечивающие безопасность дома 6
5 Heath Zenith 5716 Руководство по эксплуатации Продукты, обеспечивающие безопасность дома 6
6 Heath Zenith 4193 Руководство по эксплуатации Продукты, обеспечивающие безопасность дома 3
7 Heath Zenith 52-4075 Руководство по эксплуатации Продукты, обеспечивающие безопасность дома 0
8 Heath Zenith 6106 Руководство по эксплуатации Продукты, обеспечивающие безопасность дома 1
9 Heath Zenith 5213 Руководство по эксплуатации Продукты, обеспечивающие безопасность дома 0
10 Heath Zenith All MetAl Motion SenSor HD-9260 Руководство по эксплуатации Продукты, обеспечивающие безопасность дома 3
11 Heath Zenith BL-1100 Руководство по эксплуатации Продукты, обеспечивающие безопасность дома 1
12 Heath Zenith BL-1800 Руководство по эксплуатации Продукты, обеспечивающие безопасность дома 1
13 Heath Zenith BL-2400 Руководство по эксплуатации Продукты, обеспечивающие безопасность дома 0
14 Heath Zenith Dual Brite PF-4125-AZ Руководство по эксплуатации Продукты, обеспечивающие безопасность дома 2
15 Heath Zenith Dual Brite PF-4129-AZ Руководство по эксплуатации Продукты, обеспечивающие безопасность дома 0
16 Sony HVL-F5DF Руководство по эксплуатации Продукты, обеспечивающие безопасность дома 2
17 Sony HVL-HFL1 Руководство по эксплуатации Продукты, обеспечивающие безопасность дома 6
18 Sony HVL-FDH2 Руководство по эксплуатации Продукты, обеспечивающие безопасность дома 3
19 ACDelco LG08 Руководство по эксплуатации Продукты, обеспечивающие безопасность дома 3
20 Adaptec 2000 Series Drive-Thru Timer System 2+2/386 Руководство по эксплуатации Продукты, обеспечивающие безопасность дома 1