Руководство по эксплуатации JVC Marine Case WR-MG100

Руководство по эксплуатации для устройства JVC Marine Case WR-MG100

Устройство: JVC Marine Case WR-MG100
Категория: Видео аксессуары
Производитель: JVC
Размер: 7.49 MB
Добавлено: 10/4/2013
Количество страниц: 103
Печатать инструкцию

Скачать

Как пользоваться?

Наша цель - обеспечить Вам самый быстрый доступ к руководству по эксплуатации устройства JVC Marine Case WR-MG100. Пользуясь просмотром онлайн Вы можете быстро просмотреть содержание и перейти на страницу, на которой найдете решение своей проблемы с JVC Marine Case WR-MG100.

Для Вашего удобства

Если просмотр руководства JVC Marine Case WR-MG100 непосредственно на этой странице для Вас неудобен, Вы можете воспользоваться двумя возможными решениями:

  • Полноэкранный просмотр -, Чтобы удобно просматривать инструкцию (без скачивания на компьютер) Вы можете использовать режим полноэкранного просмотра. Чтобы запустить просмотр инструкции JVC Marine Case WR-MG100 на полном экране, используйте кнопку Полный экран.
  • Скачивание на компьютер - Вы можете также скачать инструкцию JVC Marine Case WR-MG100 на свой компьютер и сохранить ее в своем архиве. Если ты все же не хотите занимать место на своем устройстве, Вы всегда можете скачать ее из ManualsBase.
JVC Marine Case WR-MG100 Руководство по эксплуатации - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 103 »
Advertisement
Печатная версия

Многие предпочитают читать документы не на экране, а в печатной версии. Опция распечатки инструкции также предусмотрена и Вы можете воспользоваться ею нажав на ссылку, находящуюся выше - Печатать инструкцию. Вам не обязательно печатать всю инструкцию JVC Marine Case WR-MG100 а только некоторые страницы. Берегите бумагу.

Резюме

Ниже Вы найдете заявки которые находятся на очередных страницах инструкции для JVC Marine Case WR-MG100. Если Вы хотите быстро просмотреть содержимое страниц, которые находятся на очередных страницах инструкции, Вы воспользоваться ими.

Краткое содержание
Краткое содержание страницы № 1

WR-MG100_EN.book Page 1 Wednesday, December 5, 2007 1:23 PM
ENGLISH
WR-MG100
DEUTSCH
Marine Case
INSTRUCTIONS
FRANÇAIS
Unterwassergehäuse
NEDERLANDS
BEDIENUNGSANLEITUNG
Boîtier sous-marin
CASTE.ESP.
MANUEL D’UTILISATION
ITALIANO
Onderwaterhuis
GEBRUIKSAANWIJZING
РУССКИЙ
Carcasa submarina
MANUAL DE INSTRUCCIONES POLSKI
Custodia subacquea
ISTRUZIONI
Бокс для подводной съемки
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Obudowa podwodna
INSTRUKCJA OBSŁUGI
潛水盒
使用說明書

Краткое содержание страницы № 2

WR-MG100_EN.book Page 2 Wednesday, December 5, 2007 1:23 PM In order to use this product safely Safety Precaution Preparation (A Pg. 6) Before use, this unit must be pre- • Check that there is no dirt, cracks, or damage to tested to check if there is any water the O-ring. leakage. � Always apply grease to the O-ring. Please read before use Attaching the Marine Case to the Camera This marine case is a precision instrument (A Pg. 7, 8) designed to permit safe video recording under � Make s

Краткое содержание страницы № 3

WR-MG100_EN.book Page 3 Wednesday, December 5, 2007 1:23 PM 3. Check that there are no scratches or cracks Accessories on the marine case every time you use it. The marine case must withstand water � Anti-fog liquid pressure with use. Repeated exposure to � Cleaner liquid (to remove dirt) pressure eventually leads to material fatigue, � Silicone grease (5 g) x 1 which may result in damage of the marine � Silicone cloth case. Every time you use the marine case, check in advance that the

Краткое содержание страницы № 4

WR-MG100_EN.book Page 4 Wednesday, December 5, 2007 1:23 PM Procedures for Using the Supplied Maintenance Kit Strap Pass the strap through the strap attachment hole before using the marine case to maintain a firm grip in water. Anti-fog liquid Apply the anti-fog liquid on the inner side of front glass before using the marine case. Add two to three drops of the liquid on a lens tissue paper, and apply on the inner side of the front glass. Cleaner liquid Front glass For removing dirt f

Краткое содержание страницы № 5

WR-MG100_EN.book Page 5 Wednesday, December 5, 2007 1:23 PM Silicone cloth Wash the marine case with fresh water, and wipe the outer side of the whole case with the silicone cloth after drying. Buckle Hexagonal wrench (small) Buckle (Buckle opener) For use when you have difficulty opening the buckle. Hook the wrench to the buckle and pull towards you. Base Grip belt of camera Screw tightening key Use the key to tighten the screw of the base. 5

Краткое содержание страницы № 6

WR-MG100_EN.book Page 6 Wednesday, December 5, 2007 1:23 PM Parts and Functions Preparation Inspect the main casing for scratches and A 9 cracks. Apply 2 or 3 drops of the anti-fog liquid provided onto a lens tissue paper provided or a clean cloth, and wipe the inner side of the marine case front glass. Strap 876 24 Front glass Check the O-ring. B 4 Using the pick provided, remove the O-ring 1 from the main case. B 5 3 Check the O-ring, O-ring contact surface, and Bottom view groove in

Краткое содержание страницы № 7

WR-MG100_EN.book Page 7 Wednesday, December 5, 2007 1:23 PM 3. Tuck the folded portion of belt between the Attaching the Marine Case to the main body and the belt. Camera A Setup the camera. For models equipped with light, turn off the light. Open the marine case. Open the lens cover. E If it is difficult to open buckles, use the It is recommended to set to the auto shooting mode. small hexagonal wrench (buckle opener). Insert the battery and micro SD card beforehand if needed. T

Краткое содержание страницы № 8

WR-MG100_EN.book Page 8 Wednesday, December 5, 2007 1:23 PM Recording the Video/Still Image Caution Files The risk of water leakage is extremely high if the O-ring is twisted, if you forget to attach it, or Before recording if something is trapped in the seal. Submerge the marine case with the camera Check that all the operation buttons of the I inserted into a bathtub or water tank full of fresh camera are functioning properly. water. Gradually prolong the time the marine case If i

Краткое содержание страницы № 9

WR-MG100_EN.book Page 9 Wednesday, December 5, 2007 1:23 PM Be sure to lock the lever after switching the Detaching the camera shooting mode. To lock the lever, pull it towards you and If there is a need to detach immediately: turn it to the right. To unlock, pull the lever towards you and Submerge the marine case in fresh water A turn to the left. and shake the marine case in the upward, downward, left and right directions for at 2 Lock least 10 times, followed by rinsing it. Remove

Краткое содержание страницы № 10

WR-MG100_EN.book Page 10 Wednesday, December 5, 2007 1:23 PM Caution Maintenance on the marine case The camera may fall out if the buckles are Always perform maintenance on the marine case opened with the front glass facing down. after you have finished recording. If you cannot avoid opening the marine case at Salt crystal or dirt will accumulate inside the the diving location, pay attention not to let marine case if maintenance is not performed, and water droplets from your hair or

Краткое содержание страницы № 11

WR-MG100_EN.book Page 11 Wednesday, December 5, 2007 1:23 PM Let it dry completely in a shaded area. H Storing the O-ring Caution If you do not intend to use the marine case for longer than one month, remove and store the Do not leave the marine case in direct sunlight. O-ring away. Doing so may cause discoloration of the case, For details, refer to the “O-ring Maintenance and may cause the O-ring to deteriorate more Manual”. quickly. Note The conditions may vary depending on the

Краткое содержание страницы № 12

WR-MG100_GE.book Page 12 Wednesday, December 5, 2007 2:27 PM Zur sicheren Verwendung dieses Sicherheitsvorkehrungen Produkts Vor der Verwendung muss dieses Vorbereitung (A S. 16) Gehäuse getestet werden, um • Stellen Sie sicher, dass kein Schmutz am sicherzustellen, dass kein Wasser eindringt. O-Ring haftet und dass er keine Risse oder sonstigen Beschädigungen aufweist. � Fetten Sie den O-Ring immer ein. Bitte vor der Verwendung lesen Bei diesem Unterwassergehäuse handelt es sich

Краткое содержание страницы № 13

WR-MG100_GE.book Page 13 Wednesday, December 5, 2007 2:27 PM 3. Stellen Sie bei jeder Verwendung sicher, Zubehör dass das Unterwassergehäuse keine Kratzer oder Risse aufweist. � Anti-Beschlagmittel Das Unterwassergehäuse muss bei der � Reinigungsflüssigkeit (zum Entfernen von Verwendung dem Wasserdruck standhalten. Schmutz) Wenn das Gehäuse diesem Druck wiederholt � Silikonfett (5 g) x1 ausgesetzt wird, führt dies zu einer � Silikontuch Materialermüdung, was zu Schäden am Unterwasser

Краткое содержание страницы № 14

WR-MG100_GE.book Page 14 Wednesday, December 5, 2007 2:27 PM Verwendung des mitgelieferten Wartungssets Gurt Führen Sie den Gurt durch das Gurtbefestigungsloch bevor Sie das Unterwassergehäuse verwenden, um sicheren Halt im Wasser zu gewährleisten. Anti-Beschlagmittel Tragen Sie das Anti- Beschlagmittel auf die Innenseite des Frontglases auf, bevor Sie das Unterwassergehäuse verwenden. Geben Sie zwei bis drei Tropfen des Mittels auf ein Blatt des Objektivseidenpapiers, und tragen

Краткое содержание страницы № 15

WR-MG100_GE.book Page 15 Wednesday, December 5, 2007 2:27 PM Silikontuch Säubern Sie das Unterwassergehäuse mit frischem Wasser, und wischen Sie die Außenseite des gesamten Gehäuses nach dem Trocknen mit dem Silikontuch ab. Schloss Sechskantschlüssel (klein) Schloss (Schlossöffner) Zur Verwendung, wenn sich das Schloss schwer öffnen lässt. Führen Sie den Schlüssel in das Schloss ein, und ziehen Sie ihn zu sich. Bodenplatte Kameragriffgurt Schlüssel zum Festziehen der Schraube Verwe

Краткое содержание страницы № 16

WR-MG100_GE.book Page 16 Wednesday, December 5, 2007 2:27 PM Teile und Funktionen Vorbereitung Prüfen Sie das Hauptgehäuse auf Kratzer A 9 und Risse. Geben Sie zwei oder drei Tropfen des mitgelieferten Anti-Beschlagmittels auf ein Blatt des Objektivseidenpapiers oder eine sauberes Tuch, und wischen Sie die Innenseite des Frontglases des Unterwassergehäuses ab. Gurt 876 24 Frontglas 4 Überprüfen Sie den O-Ring. 1 B Entfernen Sie mit dem mitgelieferten Plättchen den O-Ring aus dem Unter

Краткое содержание страницы № 17

WR-MG100_GE.book Page 17 Wednesday, December 5, 2007 2:27 PM 2. Falten Sie den Gurt, so dass er nicht lose Einsetzen der Kamera in das liegt. Unterwassergehäuse A Stellen Sie die Kamera ein. Bei Modellen mit Lampe schalten Sie die Lampe ab. 3. Schieben Sie den gefalteten Teil des Gurts Öffnen Sie die Objektivabdeckung. zwischen den Gurt und das Gehäuse. Sie sollten den automatischen Aufnahme- Modus einstellen. Legen Sie vorher bei Bedarf den Akku und die microSD-Karte ein. Drücken

Краткое содержание страницы № 18

WR-MG100_GE.book Page 18 Wednesday, December 5, 2007 2:27 PM Vergewissern Sie sich, dass keine Aufnehmen der Video/ Fremdkörper (Gurt, Griffgurt, Schmutz, Standbilddateien etc.) eingeklemmt wurden. Vor der Aufnahme Tauchen Sie das Unterwassergehäuse mit der Kamera darin in eine Badewanne oder einen Wassertank mit Frischwasser. Verlängern Sie die Eintauchzeit des Unterwassergehäuse allmählich, wobei Sie folgendermaßen vorgehen. Achtung Das Risiko, dass Wasser eindringt, ist besonders

Краткое содержание страницы № 19

WR-MG100_GE.book Page 19 Wednesday, December 5, 2007 2:27 PM Wählt den Aufnahmemodus (Video/ B Abnehmen der Kamera Standbild). Bewegen Sie den Hebel seitlich, um Wenn sie sofort abgenommen werden zwischen Video- und Standbildmodus muss: umzuschalten. Standbildmodus Videomodus A Tauchen Sie das Unterwassergehäuse in frisches Wasser und schütteln Sie es mindestens 10 Mal nach oben, unten, links und rechts, und spülen Sie es anschließend aus. Entfernen Sie das Unterwassergehäuse, B Sic

Краткое содержание страницы № 20

WR-MG100_GE.book Page 20 Wednesday, December 5, 2007 2:27 PM Entfernen Sie die Kamera. D Wartung am Unterwassergehäuse Stellen Sie das Unterwassergehäuse mit Warten Sie das Unterwassergehäuse immer nach dem Frontglas nach oben auf, und öffnen Sie die Schlösser, um die Kamera zu der Beendigung der Aufnahmen. entnehmen. Achten Sie darauf, dass keine Wenn die Wartung nicht durchgeführt wird, lagern Wassertropfen vom O-Ring oder von den sich Salzkristalle oder Schmutz im Schlössern in das


Скачавание инструкции
# Руководство по эксплуатации Категория Скачать
1 JVC RM-HP250AU Руководство по эксплуатации Видео аксессуары 11
2 JVC EVERIO GZ-HM860U Руководство по эксплуатации Видео аксессуары 1
3 JVC CU-V4542U Руководство по эксплуатации Видео аксессуары 0
4 JVC GY-HM700CHU Руководство по эксплуатации Видео аксессуары 3
5 JVC KA-R60 Руководство по эксплуатации Видео аксессуары 0
6 JVC SMARTMEDIA VU-V108 Руководство по эксплуатации Видео аксессуары 0
7 JVC ViewFinder VF-HP840U Руководство по эксплуатации Видео аксессуары 2
8 JVC EVERIO GZ-HM960U Руководство по эксплуатации Видео аксессуары 1
9 JVC RM-HP250DE Руководство по эксплуатации Видео аксессуары 8
10 JVC GZ-E10 Руководство по эксплуатации Видео аксессуары 2
11 JVC CU-V170U Руководство по эксплуатации Видео аксессуары 0
12 JVC GZ-HM40 Руководство по эксплуатации Видео аксессуары 31
13 JVC GZ-HM40 Руководство по эксплуатации Видео аксессуары 1
14 JVC RM-P2580 Руководство по эксплуатации Видео аксессуары 16
15 JVC KY-F560 Руководство по эксплуатации Видео аксессуары 3
16 Sony HDCU-900 Руководство по эксплуатации Видео аксессуары 46
17 Sony 370PL Руководство по эксплуатации Видео аксессуары 0
18 Sony 570WSPL Руководство по эксплуатации Видео аксессуары 0
19 Sony ACC-CN3BC Руководство по эксплуатации Видео аксессуары 1
20 Sony CA-590 Руководство по эксплуатации Видео аксессуары 2