Руководство по эксплуатации Graco ISPA113AB

Руководство по эксплуатации для устройства Graco ISPA113AB

Устройство: Graco ISPA113AB
Категория: Прогулочная коляска
Производитель: Graco
Размер: 2.11 MB
Добавлено: 3/16/2013
Количество страниц: 32
Печатать инструкцию

Скачать

Как пользоваться?

Наша цель - обеспечить Вам самый быстрый доступ к руководству по эксплуатации устройства Graco ISPA113AB. Пользуясь просмотром онлайн Вы можете быстро просмотреть содержание и перейти на страницу, на которой найдете решение своей проблемы с Graco ISPA113AB.

Для Вашего удобства

Если просмотр руководства Graco ISPA113AB непосредственно на этой странице для Вас неудобен, Вы можете воспользоваться двумя возможными решениями:

  • Полноэкранный просмотр -, Чтобы удобно просматривать инструкцию (без скачивания на компьютер) Вы можете использовать режим полноэкранного просмотра. Чтобы запустить просмотр инструкции Graco ISPA113AB на полном экране, используйте кнопку Полный экран.
  • Скачивание на компьютер - Вы можете также скачать инструкцию Graco ISPA113AB на свой компьютер и сохранить ее в своем архиве. Если ты все же не хотите занимать место на своем устройстве, Вы всегда можете скачать ее из ManualsBase.
Graco ISPA113AB Руководство по эксплуатации - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 32 »
Advertisement
Печатная версия

Многие предпочитают читать документы не на экране, а в печатной версии. Опция распечатки инструкции также предусмотрена и Вы можете воспользоваться ею нажав на ссылку, находящуюся выше - Печатать инструкцию. Вам не обязательно печатать всю инструкцию Graco ISPA113AB а только некоторые страницы. Берегите бумагу.

Резюме

Ниже Вы найдете заявки которые находятся на очередных страницах инструкции для Graco ISPA113AB. Если Вы хотите быстро просмотреть содержимое страниц, которые находятся на очередных страницах инструкции, Вы воспользоваться ими.

Краткое содержание
Краткое содержание страницы № 1

OWNER'S MANUAL
MANUEL D'UTILISATEUR
MANUAL DEL PROPIETARIO
www.gracobaby.com
©2005 Graco ISPA113AB 08/05

Краткое содержание страницы № 2

Failure to follow these warnings and the assembly instructions could result in serious injury or death. • PLEASE SAVE OWNER’S • TO PREVENT TIPPING, do not MANUAL FOR FUTURE USE. place more than 3 lbs (1.4 kg) on the parent’s tray. • ADULT ASSEMBLY REQUIRED. • TO AVOID BURNS, never put • NEVER LEAVE child hot liquids in the parent’s tray. unattended. Always keep child in view while in stroller. • TO PREVENT A HAZARDOUS, UNSTABLE CONDITION, never • AVOID SERIOUS INJURY from place purses, shopp

Краткое содержание страницы № 3

• AVOID STRANGULATION. DO NOT place items with a string around your child’s neck, suspend strings from this product, or attach strings to toys. ® USING GRACO INFANT CAR SEAT WITH STROLLER: ® • USE ONLY A GRACO ™ SNUGRIDE OR INFANT ™ SAFESEAT CAR SEAT with this travel system. (Not intended for use with AUTOBABY (Europe only) and ASSURA infant car seats.) Improper use of this stroller with other manufacturers’ car seats may result in serious injury or death. • READ THE MANUAL provided with you

Краткое содержание страницы № 4

Manquer de suivre ces avertissements et les instructions d'assemblage peut entraîner de sérieuses blessures ou un décès. • VEUILLER GARDER LE • LA POUSSETTE DOIT ÊTRE MANUEL D’UTILISATEUR UTILISÉE pour la marche POUR USAGE ULTÉRIEUR. seulement. Ce produit n’est pas conçu pour usage pendant • ASSEMBLAGE PAR UN la course à pied, pour patiner, ADULTE REQUIS. etc. • NE LAISSEZ JAMAIS votre • L’USAGE DE LA POUSSETTE enfant sans surveillance. Ayez avec un enfant pesant plus de toujours l’enfant en

Краткое содержание страницы № 5

• NE PAS utiliser le panier UTILISATION DU PORTE- ® comme porte-bébé. BÉBÉ GRACO AVEC LA POUSSETTE : • NE LAISSEZ PAS votre enfant debout sur le panier. • UTILISER UNIQUEMENT ™ Il pourrait s’écrouler et UN PORTE-BÉBÉ SNUGRIDE ™ ® causer des blessures. OU SAFESEAT DE GRACO avec ce système de voyage. • NE JAMAIS PLACER l’enfant (Non conçu pour utiliser avec dans la poussette avec la tête les dispositifs de retenue pour vers l’avant de la poussette. nourrisson AUTOBABY (Europe • NE JAMAIS UTIL

Краткое содержание страницы № 6

Si no se obedecen estas advertencias y se siguen las instrucciones de montaje, podría resultar en lesiones graves o la muerte. • POR FAVOR, CONSERVELO EL • EL COCHECITO DEBE SER MANUEL DEL PROPIETARIO USADO solamente a velocidad PARA UTILIZARLO EN EL de caminar. El producto no está FUTURO. destinado para usarlo mientras está corriendo, patinando, etc. • SE REQUIERE MONTAJE POR UN ADULTO. • SI USA EL COCHECITO para un niño que pese más de • NUNCA DEJE a su niño 40 libras (18,1 kg) o más alto de

Краткое содержание страницы № 7

• NO use dicha canasta para USO DEL TRANSPORTADOR ® transportar el niño. PARA BEBÉ GRACO CON EL COCHECITO: • NUNCA COLOQUE el niño en el cochecito con la cabeza en la • USE SOLAMENTE UN delantera parte del cochecito. TRANSPORTADOR ™ ™ SNUGRIDE O SAFESEAT • NUNCA DEJE QUE EL ® DE GRACO en este sistema COCHECITO sea usado de viaje. (No debe usarse como juguete. con AUTOBABY (Europa • PARE DE USAR EL solamente) y asientos de COCHECITO si éste se daña o automóvil para bebé se quiebra. ASSURA.

Краткое содержание страницы № 8

Parts list • Liste des pièces • Lista de las piezas Check that you Vérifiez que vous avez Verifique que tiene have all the parts toutes les pièces pour ce todas las piezas de este for this model modéle AVANT modelo ANTES de BEFORE assembling d'assembler votre armar su producto. Si your product. If produit. S'il vous manque falta alguna pieza, any parts are des pièces, llame al Departamento missing, call communiquez avec notre de Servicio al Cliente. Customer Service. service à la clientèle. Tool

Краткое содержание страницы № 9

To Open Stroller • Ouvrir la poussette • Abrir el cochecito 1   À Carton • Boîte • Caja 2 CHECK that stroller is completely open (by trying to fold it) before continuing. VÉRIFIEZ que la poussette est completement dépliée (en essayant de la plier) avant de continuer. SNAP! VERIFIQUE que el cochecito esté ENCLENCHEZ! completamente abierto (intente ¡CHASQUIDO! doblarlo) antes de continuar. 9

Краткое содержание страницы № 10

Basket • Le panier • La canasta 3 SNAP! ENCLENCHEZ! ¡CHASQUIDO! SNAP! 4 ENCLENCHEZ! ¡CHASQUIDO! 5 SNAP! ENCLENCHEZ! ¡CHASQUIDO! 10

Краткое содержание страницы № 11

Front Wheels • Les roues avant • Las ruedas delanteras 2X 6 SNAP! Turn stroller over. ENCLENCHEZ! Pull sleeve back to reveal metal ¡CHASQUIDO! button. Retournez la poussette. Retirez l'enveloppe pour révéler le bouton métallique. Vuelque el cochecito. Retire el manguito para ver el botón metálico. CHECK that wheels are securely attached by pulling on wheel assemblies. ASSUREZ-VOUS que les roues sont attachées solidement en tirant sur les assemblages de roue. VERIFIQUE que las ruedas estén bien

Краткое содержание страницы № 12

Rear Axle • L’essieu arrière • El eje trasero WARNING MISE EN GARDE ADVERTENCIA de Choking Hazard: Danger d'étranglement: peligro de estrangulación: Remove and enlevez et jetez Saque y deseche immediately immédiatement les inmediatamente las discard plastic embouts de plastique tapas de plástico de los end caps on the sur l'essieu arrière. extremos de las clavijas rear axle. del eje trasero. SNAP! ENCLENCHEZ! ¡CHASQUIDO! 7 Brake levers point toward rear of stroller. Check that rear axle is sec

Краткое содержание страницы № 13

Rear Wheels • Les roues arrières • Las ruedas traseras BEFORE attaching wheel: Be sure to place stroller on top of a piece of card board or some other protective cover to prevent any damage to floor. AVANT de fixer la roue: Assurez-vous de placer la poussette sur un morceau de carton ou un autre revêtement de protection pour prévenir tout dégât au plancher. ANTES de instalar la rueda: Asegúrese de poner el cochecito sobre un pedazo de cartón o algún otro material de protección para prevenir dañ

Краткое содержание страницы № 14

9 Lay stroller on its side. Place wheel on rear axle, and set the cap in place. Tap cap onto axle with hammer. CHECK that wheel is secure by pulling on it. Placez la poussette sur la côté. Replacez la roue sur l'essieu arrière, et fixez le capuchon en Cap place. Abaissez le capuchon sur l'essieu avec un marteau. Capuchon VÉRIFIEZ que cette roue est Tapacubos solide en la tirant. Ponga el cochecito de costado. Coloque la rueda en el eje trasero y fije el tapacubos en su lugar. Coloque el tapacu

Краткое содержание страницы № 15

Parent Tray • Le plateau pour adulte • Bandeja para padres 11 Open canopy. Ouvrez le baldaquin. Abra la capota. 12 SNAP! ENCLENCHEZ! ¡CHASQUIDO! 15

Краткое содержание страницы № 16

Child’s Tray • Le plateau pour enfant • Bandeja para niños WARNING MISE EN GARDE ADVERTENCIA Always secure your Toujours attaché votre Proteja siempre a su child with the seat enfant avec la ceinture niño con el cinturón belt. The tray is not de retenue. Le plateau de seguridad. La a restraint device. pour enfant n’est pas bandeja para niños Use care when un dispositif de no es un dispositivo snapping the tray retenue. Faites bien de seguridad. Use on the stroller attention lorsque vous cuida

Краткое содержание страницы № 17

14 SNAP! ENCLENCHEZ! ¡CHASQUIDO! 15 To open tray, pull tab as shown. Pour ouvrir le plateau, tirer la languette tel qu'illustré. Para abrir la bandeja, tire de la lengüeta como se indica. 17

Краткое содержание страницы № 18

Basket • Le panier • La canasta 16 17 SNAP! ENCLENCHEZ! ¡CHASQUIDO! To lower To raise Pour remonter Pour abaisser Para levantar Para bajar Brakes • Les freins • Los frenos WARNING MISE EN GARDE ADVERTENCIA Always apply both Toujours utiliser les deux Siempre use ambos brakes. Check freins. Vérifiez que les frenos. Inspeccione that brakes are freins fonctionnent en los frenos tratando de on by trying to essayant de pousser empujar el cochecito. push stroller. la poussette. 18 19 18

Краткое содержание страницы № 19

Swivel Wheels • Les roues pivotantes • Las ruedas giratorias Front swivel wheels lock for use on 20 uneven surfaces such as grass, stones or gravel. Les roues pivotantes avant se barrent pour un usage sur les surfaces irrégulières tel que le gazon, les cailloux ou le gravier. Las ruedas giratorias delanteras se traban para el uso en superficies 21 desparejas tales como césped, piedras o grava. 19

Краткое содержание страницы № 20

To Secure Child • Attacher l’enfant • Para asegurar al niño Your stroller will Votre poussette Su cochecito incluirá have one of the aura une des uno de los siguientes following seat ceintures de cinturones de belts: retenue suivantes: seguridad: 22 23 OR/OU/O 24 OR/OU/O 20


Скачавание инструкции
# Руководство по эксплуатации Категория Скачать
1 Graco 1755545 Руководство по эксплуатации Прогулочная коляска 266
2 Graco 1756483 Руководство по эксплуатации Прогулочная коляска 54
3 Graco 1750713 Руководство по эксплуатации Прогулочная коляска 34
4 Graco 1755755 Руководство по эксплуатации Прогулочная коляска 23
5 Graco 1753039 Руководство по эксплуатации Прогулочная коляска 34
6 Graco 1759207 Руководство по эксплуатации Прогулочная коляска 4
7 Graco 1757083 Руководство по эксплуатации Прогулочная коляска 2
8 Graco 1757816 Руководство по эксплуатации Прогулочная коляска 7
9 Graco 1757978 Руководство по эксплуатации Прогулочная коляска 1
10 Graco 1760752 Руководство по эксплуатации Прогулочная коляска 4
11 Graco 1759724 Руководство по эксплуатации Прогулочная коляска 2
12 Graco 1760815 Руководство по эксплуатации Прогулочная коляска 8
13 Graco 1760818 Руководство по эксплуатации Прогулочная коляска 34
14 Graco 1762856 Руководство по эксплуатации Прогулочная коляска 5
15 Graco 1763442 Руководство по эксплуатации Прогулочная коляска 1
16 Edelbrock 207-2 Руководство по эксплуатации Прогулочная коляска 0
17 ABC Office FD 400E2 Руководство по эксплуатации Прогулочная коляска 1
18 ABC Office FD 400P2 Руководство по эксплуатации Прогулочная коляска 0
19 ABC Office FD 400P1 Руководство по эксплуатации Прогулочная коляска 0
20 Agilent Technologies 87020 Руководство по эксплуатации Прогулочная коляска 0