Руководство по эксплуатации Graco PD162824A

Руководство по эксплуатации для устройства Graco PD162824A

Устройство: Graco PD162824A
Категория: Прыгающее детское кресло
Производитель: Graco
Размер: 1.16 MB
Добавлено: 3/20/2014
Количество страниц: 52
Печатать инструкцию

Скачать

Как пользоваться?

Наша цель - обеспечить Вам самый быстрый доступ к руководству по эксплуатации устройства Graco PD162824A. Пользуясь просмотром онлайн Вы можете быстро просмотреть содержание и перейти на страницу, на которой найдете решение своей проблемы с Graco PD162824A.

Для Вашего удобства

Если просмотр руководства Graco PD162824A непосредственно на этой странице для Вас неудобен, Вы можете воспользоваться двумя возможными решениями:

  • Полноэкранный просмотр -, Чтобы удобно просматривать инструкцию (без скачивания на компьютер) Вы можете использовать режим полноэкранного просмотра. Чтобы запустить просмотр инструкции Graco PD162824A на полном экране, используйте кнопку Полный экран.
  • Скачивание на компьютер - Вы можете также скачать инструкцию Graco PD162824A на свой компьютер и сохранить ее в своем архиве. Если ты все же не хотите занимать место на своем устройстве, Вы всегда можете скачать ее из ManualsBase.
Graco PD162824A Руководство по эксплуатации - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 52 »
Advertisement
Печатная версия

Многие предпочитают читать документы не на экране, а в печатной версии. Опция распечатки инструкции также предусмотрена и Вы можете воспользоваться ею нажав на ссылку, находящуюся выше - Печатать инструкцию. Вам не обязательно печатать всю инструкцию Graco PD162824A а только некоторые страницы. Берегите бумагу.

Резюме

Ниже Вы найдете заявки которые находятся на очередных страницах инструкции для Graco PD162824A. Если Вы хотите быстро просмотреть содержимое страниц, которые находятся на очередных страницах инструкции, Вы воспользоваться ими.

Краткое содержание
Краткое содержание страницы № 1

www.gracobaby.com
OWNER'S MANUAL
MANUEL D'UTILISATEUR
MANUAL DEL PROPIETARIO
©2010 Graco PD162824A 11/10
Lovin' Hug
TM

Краткое содержание страницы № 2

Failure to follow these warnings and the assembly instructions could result in serious injury or death. • PLEASE SAVE OWNER’S • STRANGULATION HAZARD: MANUAL FOR FUTURE USE. • DO NOT place swing in any • TO PREVENT SERIOUS INJURY location where there are cords, OR DEATH FROM CHILD such as window blind cords, FALLING OR BEING drapes, phone cords, etc. STRANGLED IN STRAPS: • Strings can cause • Always use seat belt. After strangulation. DO NOT place fastening buckles, adju

Краткое содержание страницы № 3

• DO NOT place product near water and moisture. Do not use the product near possible wet areas, such as a bathtub, shower, wash basin, sink, laundry tub, swimming pool, wet basement, etc. • DO NOT use the AC adapter if it has been exposed to liquids, has been dropped, or is damaged. • Protect the power cord. Place it so it is not walked on or pinched by furniture or other items. • DO NOT use with an extension cord. • Use only power cord provided. 3

Краткое содержание страницы № 4

Manquer de suivre ces avertissements et les instructions d'assemblage peut entraîner de sérieuses blessures ou un décès. • VEUILLER GARDER LE • DANGER D'ÉTRANGLEMENT: MANUEL D’UTILISATEUR POUR • NE P AS installer la balançoire USAGE ULTÉRIEUR. à un endroit ou il y a des • POUR PRÉVENIR DE SÉRIEUSES cordons, tels les stores, les BLESSURES OU rideaux ou téléphones, etc. LA MORT D'UN ENFANT • Les cordons peuvent causer des EN TOMBANT OU PAR étranglements. NE PAS placer ÉTRANGLE

Краткое содержание страницы № 5

• NE PAS exposer ce produit à l’eau ou à l’humidité. Ne pas utiliser ce produit à proximité d’endroits qui peuvent être mouillés, comme une baignoire, une douche, une cuvette, un évier, un bac à lessive, une piscine, un sous-sol humide, etc. • NE PAS utiliser l’adaptateur de courant alternatif s’il a été exposé à du liquide, échappé ou endommagé. • Protéger le cordon d’alimentation. Placer de manière à ce qu’on ne puisse le piétiner ou l’accrocher avec les meubles ou d’autres obj

Краткое содержание страницы № 6

Si no se cumplen estas advertencias y se siguen las instrucciones de armado, podría resultar en lesiones graves o la muerte. • PELIGRO DE • POR FAVOR, CONSERVE EL ESTRANGULACIÓN: MANUAL DEL PROPIETARIO PARA UTILIZARLO EN EL • NO coloque el columpio en FUTURO. ningún lugar donde haya cordones, tales como • PARA EVITAR LESIONES cordones de cortinas, GRAVES O LA MUERTE persianas, teléfonos, etc. DEBIDO A LA CAÍDA DEL NIÑO O LA • Los cordones pueden causar ESTRANGULACIÓN CON L

Краткое содержание страницы № 7

• NO ponga el producto cerca del agua y la humedad. No use el producto cerca de lugares posiblemente húmedos, tales como una bañera, ducha, lavadero, fregadero, palangana para lavar la ropa, piscina, sotano húmedo, etc. • NO use el adaptador de corriente alternada si ha estado en contacto con líquidos, se ha caído o setá dañado. • Proteja el cordón eléctrico. Póngalo de manera que nadie lo pise ni quede apretado entre muebles u otros artículos. • NO lo use con un cordón de extens

Краткое содержание страницы № 8

Parts list • Liste des pièces • Lista de las piezas Este modelo podría no Ce modèle pourrait ne This model may incluir algunas de las pas inclure certaines not include some características que se caractéristiques illustrées features shown indican a continuación. ci-dessous. Vérifiez que below. Check Verifique que tiene vous avez toutes les that you have all todas las piezas de este pièces pour ce modèle the parts for this modelo ANTES de armar AVANT d'assembler model BE

Краткое содержание страницы № 9

Assembly • Assemblage • Montaje Insert seat wire into holes on inside of brackets as shown. Insérer la tige du siège dans les orifices situés à l’intérieur des supports, tel qu’illustré. Ponga el alambre del asiento en los agujeros en el interior de los soportes SNAP! como se indica. ENCLENCHEZ! ¡RUIDO! 9

Краткое содержание страницы № 10

Attach 2 hooks to seat wire on rear of seat. Fixer 2 crochets à la tige du siège à l'arrière du siège. Coloque 2 ganchos al alambre del asiento en la parte trasera del asiento. Fasten 2 snaps on seat pad around the seat wire. Attacher 2 boutons- pression du coussin de siège autour de la tige du siège. Sujete las 2 trabas en la almohadilla del asiento SNAP! ENCLENCHEZ! alrededor del alambre ¡RUIDO! del asiento. 10

Краткое содержание страницы № 11

Snap 2 straps on lower edge of seat pad around the seat wire. Attacher 2 courroies situées sur le rebord inférieur du coussin de siège autour de la tige du siège. Sujete las 2 correas en el borde inferior de la SNAP! almohadilla del asiento ENCLENCHEZ! alrededor del alambre ¡RUIDO! del asiento. Insert arms into brackets SNAP! on each side as shown. ENCLENCHEZ! ¡RUIDO! Insérer les accoudoirs dans les supports de chaque côté, tel qu’illustré. Ponga los brazos en los soport

Краткое содержание страницы № 12

Snap rear tube onto the curved part of the swing arms. Tube ends should snap into holes on curved part of arms. Enclencher le tube arrière sur la portion incurvée des accoudoirs de la balançoire. Les extrémités du tube doivent s'enclencher dans les orifices situés sur la partie incurvée des accoudoirs. Trabe el tubo trasero en la parte curva de los brazos del columpio. Los extremos del tubo deberán trabarse en los agujeros en la parte curva de los brazos. SNAP! ENCLE

Краткое содержание страницы № 13

Attaching Tray • Installation du plateau • Instalación de la bandeja Squeeze recline handle on seat and lower seat before attaching tray. Serrer la poignée d’inclinaison sur le siège et abaisser le siège avant de fixer le plateau. Apriete la manija de reclinación del asiento y baje el asiento antes de instalar la bandeja. Line up tray on edge of seat and push peg into hole and close tray. Aligner le plateau avec le rebord du siège, pousser la cheville dans l’orifice et ferm

Краткое содержание страницы № 14

Make sure you insert the peg until the tab clicks into place. S'assurer d'insérer la cheville jusqu'à ce que la languette s'encliquette en place. SNAP! Asegúrese de insertar la ENCLENCHEZ! estaca hasta que la ¡RUIDO! lengüeta se trabe en su lugar. To open, lift tray. Pour ouvrir, soulever le plateau. Para abrirla, levante la bandeja. 14

Краткое содержание страницы № 15

To Remove tray • Pour tirer le plateau • Para sacar la bandeja To open, lift tray. Pour ouvrir, soulever le plateau. Para abrirla, levante la bandeja. Push tab in and pull peg up as shown. Enfoncer la languette et sortir la cheville tel qu’illustré. SNAP! ENCLENCHEZ! Empuje la lengüeta hacia ¡RUIDO! adentro y tire la estaca hacia arriba como se indica. 15

Краткое содержание страницы № 16

Attaching Rear Legs • Installation des pattes arrière • Colocación de las patas traseras Rear leg Patte arrière Pata trasera SNAP! ENCLENCHEZ! ¡RUIDO! Wall plug Prise murale tomacorriente de la pared Insert rear leg with electrical cord into hole in battery housing as shown. Button MUST snap into place. Insérer la patte arrière munie du cordon électrique dans le trou du boîtier à piles tel qu’illustré. Le bouton DOIT s’enclencher en place. Inserte la pata trasera con el cordón eléc

Краткое содержание страницы № 17

Rear leg Patte arrière Pata trasera SNAP! ENCLENCHEZ! ¡RUIDO! One button Seul bouton Solo botón Insert other rear leg into the other housing as shown. Insérer l’autre patte arrière dans le boîtier, tel qu’illustré. Inserte la otra pata trasera en el otro armazón como se indica. 17

Краткое содержание страницы № 18

Attaching Front Legs • Installation des pattes avant • Colocación de las patas delanteras Front leg Patte avant Pata delantero The double buttons must fit into the channels inside the battery housing. Button MUST snap through hole. Les deux boutons doivent s’insérer dans les sillons à l’intérieur du boîtier à piles. El botón DEBE trabarse a través del agujero. SNAP! Los botones dobles deben caber ENCLENCHEZ! ¡RUIDO! en los canales en el interior del armazón de las pilas. Le b

Краткое содержание страницы № 19

Front leg Patte avant Pata delantero REPEAT steps 15 through 16 with other housing and leg. Button MUST snap through hole. RÉPÉTER les étapes 15 et 16 avec l’autre boîtier et patte. El botón DEBE trabarse a través SNAP! del agujero. ENCLENCHEZ! ¡RUIDO! REPITA los pasos 15 a 16 con la otra pata y armazón. Le bouton DOIT s’enclencher dans l’orifice CHECK that the leg is properly attached by twisting them in the housings. S’ASSURER que les pattes sont bien fixées en les tournant dans

Краткое содержание страницы № 20

Front tube • Tube avant • Tubo delantero 2X Front tube 2X Tube avant Tubo delantero 13 Place feet with the Installer les pieds Ponga la pata con el text “FRONT portant l'inscription « texto FRONT BOTTOM” onto the FRONT BOTTOM » sur BOTTOM (FRENTE front tube as shown. le tube avant, tel ABAJO) en el tubo The text “FRONT qu’illustré. Le texte « delantero como se BOTTOM” should FRONT BOTTOM » doit indica. El texto face floor. être orienté vers le FRONT BOTTOM plancher . deberá mirar


Скачавание инструкции
# Руководство по эксплуатации Категория Скачать
1 Graco 4430 Series Руководство по эксплуатации Прыгающее детское кресло 3
2 Graco 1000 STETM Руководство по эксплуатации Прыгающее детское кресло 1
3 Graco PD162265A Руководство по эксплуатации Прыгающее детское кресло 3
4 Graco ISPA173AA Руководство по эксплуатации Прыгающее детское кресло 1
5 Graco 4440 Series Руководство по эксплуатации Прыгающее детское кресло 3
6 Graco PD181129A Руководство по эксплуатации Прыгающее детское кресло 0
7 Graco PD160214A Руководство по эксплуатации Прыгающее детское кресло 0
8 Graco 8970COT Руководство по эксплуатации Прыгающее детское кресло 0
9 Graco PD162265B Руководство по эксплуатации Прыгающее детское кресло 0
10 Baby Einstein 30886 Руководство по эксплуатации Прыгающее детское кресло 61
11 Combi 9100-0 Руководство по эксплуатации Прыгающее детское кресло 1
12 Fisher-Price B8786 Руководство по эксплуатации Прыгающее детское кресло 14
13 Fisher-Price B9759 Руководство по эксплуатации Прыгающее детское кресло 19
14 Fisher-Price COVER'N PLAY 79619 Руководство по эксплуатации Прыгающее детское кресло 14
15 Fisher-Price Fisher Price C1384 Руководство по эксплуатации Прыгающее детское кресло 10