Philips SC910 user manual

User manual for the device Philips SC910

Device: Philips SC910
Category: Crib Toy
Manufacturer: Philips
Size: 1.78 MB
Added : 5/2/2014
Number of pages: 26
Print the manual

Download

How to use this site?

Our goal is to provide you with a quick access to the content of the user manual for Philips SC910. Using the online preview, you can quickly view the contents and go to the page where you will find the solution to your problem with Philips SC910.

For your convenience

If looking through the Philips SC910 user manual directly on this website is not convenient for you, there are two possible solutions:

  • Full Screen Viewing - to easily view the user manual (without downloading it to your computer), you can use full-screen viewing mode. To start viewing the user manual Philips SC910 on full screen, use the button Fullscreen.
  • Downloading to your computer - You can also download the user manual Philips SC910 to your computer and keep it in your files. However, if you do not want to take up too much of your disk space, you can always download it in the future from ManualsBase.
Philips SC910 User manual - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 26 »
Advertisement
Print version

Many people prefer to read the documents not on the screen, but in the printed version. The option to print the manual has also been provided, and you can use it by clicking the link above - Print the manual. You do not have to print the entire manual Philips SC910 but the selected pages only. paper.

Summaries

Below you will find previews of the content of the user manuals presented on the following pages to Philips SC910. If you want to quickly view the content of pages found on the following pages of the manual, you can use them.

Abstracts of contents
Summary of the content on the page No. 1

Instructions for use
magic mirror
English 2
SBC
SC910
Guarantee certificate Certificat de garantie Garantieschein
Garantiebewijs Certificado de garantia Certificato di garanzia Instructions pour l’utilisation
Certificado de garantia Εγγύηση Garanticertifikat
Français 6
Garantibevis Garantibevis Takuutodistus
Modo de empleo
year warranty χρόνσς εγγύηση
an garantie år garanti
Español 10
Jahr Garantie år garanti
jaar garantie år garanti
Bedienungsanleitung
año garantia vuosi takuu
Deutsch

Summary of the content on the page No. 2

N N E E P P O O 2 ENGLISH 51 !! !!! Helpline Your magic mirror BELGIË & LUXEMBURG / NORGE SBC SC910 BELGIEN & LUXEMBURG / Phone : 2274 8250 BELGIQUE & LUXEMBOURG While playing with the Philips Sound-Mirror, your baby will Tel: 070- 222303 ÖSTERREICH have lots of fun experimenting with its voice and will eventually Phone : 0810 00 1203 be encouraged to start speaking. All this while having fun doing DANMARK so! Naturally, your baby will enjoy playing most when you are Tlf: 808 82814 PORTUGAL ther

Summary of the content on the page No. 3

50 ENGLISH 3 Garantie The Magic Mirror is provided with 3 AA batteries. Sehr geehrter Kunde, sollten Sie einen Grund zur Beanstandung haben, so garantiert ON/OFF ON/OFF ON/OFF ON/OFF ON/OFF ON/OFF PHILIPS – zusätzlich zu Ihren Gewährleistungsansprüchen gegenüber Ihrem Verkäufer – innerhalb von 12 Monaten ab Kaufdatum, daß das 1 2 3 Produkt gegen ein mangelfreies, neuwertiges Produkt ausgetauscht wird. Bitte schicken Sie das Produkt im Garantiefall zusammen mit dem Originalkaufbeleg, der das Datu

Summary of the content on the page No. 4

N N E E P P O O 4 ENGLISH SUOMI 49 Sleep mode 3 Aseta paristolokeroon kolme uutta AA-paristoa. Aseta paristot oikein päin, navat merkkien + ja - mukaan. 4 Sulje paristolokero ja käännä kantta kolikolla myötäpäivään. ON/OFF ON/OFF HUOMIO: • Älä käytä vanhoja ja uusia paristoja sekaisin. 1 • Älä käytä sekaisin erityyppisiä paristoja, kuten tavallisia, ladattavia tai Your Magic Mirror switches into the sleep mode after 5 alkaliparistoja. minutes of non-use. • Poista paristot, jos tuote on pitkään k

Summary of the content on the page No. 5

N N E E P P O O 48 SUOMI ENGLISH 5 Lepotila 3 Insert 3 new AA batteries, noting the + and – configuration inside the battery compartment 4 Close the battery compartment and turn the coin-slot clockwise ON/OFF ON/OFF NOTE: 1 • Do not mix old and new batteries Taikapeili siirtyy lepotilaan, jos sitä ei ole käytetty viiteen • Do not mix different type of batteries: alkaline, standard or rechargeable minuuttiin. • Remove batteries during long periods of non-use. Leakage and corrosion can > Jos laite

Summary of the content on the page No. 6

N N E E P P O O 6 FRANÇAIS SUOMI 47 Taikapeiliin kuuluu kolme AA-tyyppistä paristoa. Votre miroir magique SBC SC910 ON/OFF ON/OFF ON/OFF ON/OFF ON/OFF ON/OFF Quand il jouera avec le miroir sonore Philips, bébé fera des expériences vocales passionnantes, ce qui l’encouragera à 1 2 3 commencer à parler. Il apprendra en s’amusant. Mais il en tirera le plus grand plaisir si vous êtes là pour l’encourager, le féliciter et lui répondre ! 1 Kytke Taikapeili päälle painamalla ON/OFF-nappia. > Nyt Taikap

Summary of the content on the page No. 7

N N E E P P O O 46 SUOMI FRANÇAIS 7 Le miroir magique est fourni avec 3 piles AA. Taikapeili SBC SC910 ON/OFF ON/OFF ON/OFF ON/OFF ON/OFF ON/OFF Philipsin äänipeilin seurassa vauva saa kokea hauskoja hetkiä kokeillessaan omaa ääntään ja myöhemmässä kehitysvaiheessa 1 2 3 peili innostaa häntä puhumaan. Taikapeilin avulla harjoittelu on todella hauskaa! Vauva nauttii leikistä tietysti eniten, kun olet hänen lähellään kehumassa, kannustamassa ja vastailemassa. 1 Enfoncez le commutateur ON/OFF pour

Summary of the content on the page No. 8

N N E E P P O O 8 FRANÇAIS NORSK 45 Mode Sommeil 3 Sett i 3 nye AA batterier, og pass på symbolene + og – i batterirommet. 4 Lukk batterirommet og vri myntlåsen med urviseren. ON/OFF ON/OFF OBS: 1 • Ikke bland brukte og nye batterier. Si vous ne l’utilisez pas pendant 5 minutes, votre miroir • Ikke bland forskjellige typer batterier: alkaliske, standard eller oppladbare. magique retombe en mode Sommeil. • Fjern batteriene hvis produktet ikke skal brukes på lenge. Lekkasje og korrosjon > Si le pr

Summary of the content on the page No. 9

N N E E P P O O 44 NORSK FRANÇAIS 9 Hvilemodus 3 Insérez 3 nouvelles piles AA en respectant les polarités + et - du compartiment des piles. 4 Fermez le compartiment des piles et tournez la fente dans le sens des aiguilles d’une montre. ON/OFF ON/OFF REMARQUE : 1 • Ne mélangez pas de nouvelles et de vieilles piles. Magisk speil går til hvilemodus etter 5 minutter uten bruk. • Ne mélangez pas différents types de piles : alcaline, normales ou rechargeables. > Hvis produktet er i hvilemodus i flere

Summary of the content on the page No. 10

N N E E P P O O 10 ESPAÑOL NORSK 43 Magisk speil leveres med 3 AA batterier. Su Espejo Mágico SBC SC910 ON/OFF ON/OFF ON/OFF ON/OFF ON/OFF ON/OFF Mientras juega con el Espejo de Sonido de Philips, su bebé lo pasará bien experimentando con su voz y finalmente se 1 2 3 animará para empezar a hablar. ¡ Todo esto mientras se divierte haciéndolo ! 1 Trykk på PÅ/AV-bryteren for å slå på Magisk speil. ¡ Naturalmente, su bebé disfrutará más jugando cuando usted > Magisk speil er nå klar til å ta opp ly

Summary of the content on the page No. 11

N N E E P P O O 42 NORSK ESPAÑOL 11 El Espejo Mágico está provisto de 3 pilas de tipo AA. Magisk speil SBC SC910 ON/OFF ON/OFF ON/OFF ON/OFF ON/OFF ON/OFF Når babyen din leker med Philips Lydspeil, har den mye moro med å eksperimentere med stemmen og den blir kanskje 1 2 3 oppmuntret til å begynne å snakke. Dette gjør den mens den har det moro! Babyen din synes selvsagt at det er finest når du er der for å rose, oppmuntre og gi respons! 1 Pulse el interruptor de encendido (‘ON/OFF’) para conecta

Summary of the content on the page No. 12

N N E E P P O O 12 ESPAÑOL DANSK 41 Modo para dormir 3 Sätt i 3 nya AA-batterier, och observera + och – markeringen inuti batterifacket 4 Stäng batterifacket och vrid låset medurs ON/OFF ON/OFF OBS: • Använd inte gamla och nya batterier tillsammans 1 • Blanda inte olika typer av batteri: alkali, standard eller uppladdningsbara Su Espejo Mágico conmuta al modo para dormir después de • Avlägsna batterierna om produkten inte ska användas under en längre tid. no usarse durante 5 minutos. Läckage och

Summary of the content on the page No. 13

N N E E P P O O 40 DANSK ESPAÑOL 13 Sovläge 3 Inserte 3 nuevas pilas del tipo AA, teniendo en cuenta la configuración + y – dentro del compartimiento de pilas 4 Cierre el compartimiento de pilas y gire la ranura de moneda de izquierda a derecha ON/OFF ON/OFF NOTA: 1 • No mezcle pilas viejas con nuevas. Den magiska spegeln kopplar om till sovläge om den inte har • No mezcle diferentes tipos de pilas: alcalina, estándar o recargable. använts under 5 minuter. • Retire las pilas durante largos perio

Summary of the content on the page No. 14

N N E E P P O O 14 DEUTSCH DANSK 39 Den magiska spegeln är försedd med 3 AA-batterier. Ihr magischer Spiegel SBC SC910 ON/OFF ON/OFF ON/OFF ON/OFF ON/OFF ON/OFF Ihr Baby wird beim Spielen mit dem Sound-Spiegel von Philips viel Spaß beim Experimentieren mit seiner Stimme haben und 1 2 3 schließlich dazu ermutigt, zu sprechen. Und das mit Spaß! Naturgemäß spielt Ihr Kind am liebsten, wenn Sie reagieren, es loben und ermutigen! 1 Tryck på ON/OFF-knappen för att sätta på den magiska spegeln Bitte le

Summary of the content on the page No. 15

N N E E P P O O 38 DANSK DEUTSCH 15 Der magische Spiegel wird mit 3 AA-Batterien betrieben. Den magiska spegeln SBC SC910 ON/OFF ON/OFF ON/OFF ON/OFF ON/OFF ON/OFF Medan dina barn leker med Philips ljudspegel kommer de att ha en massa kul med att experimentera med rösten och 1 2 3 uppmuntras till slut att börja tala. Allt medan barnet bara har roligt! Självfallet har barnet mest nöje om du är där för att berömma, uppmuntra och reagera! 1 Drücken Sie den Schalter ON/OFF, um Ihren magischen Spiege

Summary of the content on the page No. 16

N N E E P P O O 16 DEUTSCH SVENSKA 37 Schlafmodus 3 Sätt i 3 nya AA-batterier, och observera + och – markeringen inuti batterifacket 4 Stäng batterifacket och vrid låset medurs ON/OFF ON/OFF OBS: • Använd inte gamla och nya batterier tillsammans 1 • Blanda inte olika typer av batteri: alkali, standard eller uppladdningsbara Ihr magischer Spiegel schaltet nach 5 Minuten ohne • Avlägsna batterierna om produkten inte ska användas under en längre tid. Benutzung in den Schlafmodus. Läckage och korros

Summary of the content on the page No. 17

N N E E P P O O 36 SVENSKA DEUTSCH 17 Sovläge 3 Legen Sie 3 neue AA-Batterien ein und beachten dabei die Beschriftung + und – im Batteriefach 4 Schließen Sie das Batteriefach und drehen den Verschluss im Uhrzeigersinn ON/OFF ON/OFF BEACHTEN SIE: 1 • Verwenden Sie keine alten und neuen Batterien gemeinsam Den magiska spegeln kopplar om till sovläge om den inte har • Verwenden Sie keine verschiedenen Batterietypen gemeinsam: Alkali- Standard- använts under 5 minuter. oder wiederaufladbare Batterie

Summary of the content on the page No. 18

N N E E P P O O 18 NEDERLANDS SVENSKA 35 Den magiska spegeln är försedd med 3 AA-batterier. De Magic Mirror: een magische geluidenspiegel SBC SC910 ON/OFF ON/OFF ON/OFF ON/OFF ON/OFF ON/OFF Wanneer baby’s met de Philips Magic Mirror spelen, zullen ze 1 2 3 volop plezier beleven aan het experimenteren met hun stem, terwijl ze daarnaast aangemoedigd worden om te gaan praten. En dat terwijl ze het ontzettend leuk vinden om te doen! Maar 1 Tryck på ON/OFF-knappen för att sätta på den magiska uiteraa

Summary of the content on the page No. 19

N N E E P P O O 34 SVENSKA NEDERLANDS 19 De Magic Mirror wordt geleverd met 3 AA-batterijen. Den magiska spegeln SBC SC910 ON/OFF ON/OFF ON/OFF ON/OFF ON/OFF ON/OFF Medan dina barn leker med Philips ljudspegel kommer de att ha en massa kul med att experimentera med rösten och 1 2 3 uppmuntras till slut att börja tala. Allt medan barnet bara har roligt! Självfallet har barnet mest nöje om du är där för att berömma, uppmuntra och reagera! 1 Druk op de AAN/UIT-schakelaar om de Magic Mirror in te sc

Summary of the content on the page No. 20

N N E E P P O O 20 NEDERLANDS Ελληνικά 33 Pauzestand 3 Βάλτε 3 νέες μπαταρίες AA, προσέχοντας τη διάταξη + και – μέσα στο διαμέρισμα μπαταριών. 4 Κλείστε το διαμέρισμα μπαταριών και γυρίστε με ένα νόμισμα τη σχισμή προς τα δεξιά. ON/OFF ON/OFF ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΗ: • Μην ανακατώνετε παλιές και νέες μπαταρίες. 1 • Μην ανακατώνετε μπαταρίες διαφορετικού τύπου: αλκαλικές, συνήθεις ή Wanneer de Magic Mirror langer dan 5 minuten niet wordt επαναφορτιζόμενες. gebruikt, gaat hij automatisch naar de pauzestand.


Alternative user manuals
# User manual Category Download
1 Sony BabyCall Nursery Monitor NTM910YLW User manual Crib Toy 300
2 Brookstone 841256 User manual Crib Toy 0
3 Arctic Cat MONSTER TRACTION P8814 User manual Crib Toy 2
4 Conair BE52LED User manual Crib Toy 0
5 Avanti OR2700SS User manual Crib Toy 1
6 Barco RCP120 User manual Crib Toy 0
7 Graco Babyseat 1857155 User manual Crib Toy 15
8 Fisher-Price 71985 User manual Crib Toy 29
9 Fisher-Price P5334 User manual Crib Toy 16
10 Fisher-Price CRIB MIRROR B8793 User manual Crib Toy 8
11 Fisher-Price COLOR ME GEMZ N1128N1128 User manual Crib Toy 10
12 Fisher-Price W3131 User manual Crib Toy 16
13 Fisher-Price N8849 User manual Crib Toy 105
14 Invacare ACC250 User manual Crib Toy 2
15 JVC POWERED WOOFER CD SYSTEM RV-B99 BK/BU User manual Crib Toy 172