Manual do usuário Philips SC910

Manual para o dispositivo Philips SC910

Dispositivo: Philips SC910
Categoria: Brinquedos para berço
Fabricante: Philips
Tamanho: 1.78 MB
Data de adição: 5/2/2014
Número de páginas: 26
Imprimir o manual

Baixar

Como usar?

Nosso objetivo é fornecer-lhe o mais rapidamente possível o acesso ao conteúdo contido no manual de instruções para Philips SC910. Usando a pré-visualização online, você pode visualizar rapidamente o índice e ir para a página onde você vai encontrar a solução para seu problema com Philips SC910.

Para sua conveniência

Se a consulta dos manuais Philips SC910 diretamente no site não for conveniente para você, você tem duas soluções possíveis:

  • Visualização em tela cheia - Para visualizar facilmente o manual do usuário (sem baixá-lo para seu computador), você pode usar o modo de tela cheia. Para começar a visualização do manual Philips SC910 no modo de tela cheia, use o botão Tela cheia.
  • Download para seu computador - você também pode baixar o manual Philips SC910 em seu computador e mantê-lo em suas coleções. No entanto, se você não quer perder espaço no seu dispositivo, você sempre pode baixá-lo no futuro a partir de ManualsBase.
Philips SC910 Manual de instruções - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 26 »
Advertisement
Versão para impressão

Muitas pessoas preferem ler os documentos não na tela, mas na versão impressa. A opção de imprimir o manual também foi fornecida, você pode usá-la clicando na hiperligação acima - Imprimir o manual. Você não precisa imprimir o manual inteiro Philips SC910, apenas as páginas selecionadas. Respeite o papel.

Resumos

Abaixo você encontrará previews do conteúdo contido nas páginas subseqüentes do manual para Philips SC910. Se você deseja visualizar rapidamente o conteúdo das páginas subseqüentes, você pode usá-los.

Resumos do conteúdo
Resumo do conteúdo contido na página número 1

Instructions for use
magic mirror
English 2
SBC
SC910
Guarantee certificate Certificat de garantie Garantieschein
Garantiebewijs Certificado de garantia Certificato di garanzia Instructions pour l’utilisation
Certificado de garantia Εγγύηση Garanticertifikat
Français 6
Garantibevis Garantibevis Takuutodistus
Modo de empleo
year warranty χρόνσς εγγύηση
an garantie år garanti
Español 10
Jahr Garantie år garanti
jaar garantie år garanti
Bedienungsanleitung
año garantia vuosi takuu
Deutsch

Resumo do conteúdo contido na página número 2

N N E E P P O O 2 ENGLISH 51 !! !!! Helpline Your magic mirror BELGIË & LUXEMBURG / NORGE SBC SC910 BELGIEN & LUXEMBURG / Phone : 2274 8250 BELGIQUE & LUXEMBOURG While playing with the Philips Sound-Mirror, your baby will Tel: 070- 222303 ÖSTERREICH have lots of fun experimenting with its voice and will eventually Phone : 0810 00 1203 be encouraged to start speaking. All this while having fun doing DANMARK so! Naturally, your baby will enjoy playing most when you are Tlf: 808 82814 PORTUGAL ther

Resumo do conteúdo contido na página número 3

50 ENGLISH 3 Garantie The Magic Mirror is provided with 3 AA batteries. Sehr geehrter Kunde, sollten Sie einen Grund zur Beanstandung haben, so garantiert ON/OFF ON/OFF ON/OFF ON/OFF ON/OFF ON/OFF PHILIPS – zusätzlich zu Ihren Gewährleistungsansprüchen gegenüber Ihrem Verkäufer – innerhalb von 12 Monaten ab Kaufdatum, daß das 1 2 3 Produkt gegen ein mangelfreies, neuwertiges Produkt ausgetauscht wird. Bitte schicken Sie das Produkt im Garantiefall zusammen mit dem Originalkaufbeleg, der das Datu

Resumo do conteúdo contido na página número 4

N N E E P P O O 4 ENGLISH SUOMI 49 Sleep mode 3 Aseta paristolokeroon kolme uutta AA-paristoa. Aseta paristot oikein päin, navat merkkien + ja - mukaan. 4 Sulje paristolokero ja käännä kantta kolikolla myötäpäivään. ON/OFF ON/OFF HUOMIO: • Älä käytä vanhoja ja uusia paristoja sekaisin. 1 • Älä käytä sekaisin erityyppisiä paristoja, kuten tavallisia, ladattavia tai Your Magic Mirror switches into the sleep mode after 5 alkaliparistoja. minutes of non-use. • Poista paristot, jos tuote on pitkään k

Resumo do conteúdo contido na página número 5

N N E E P P O O 48 SUOMI ENGLISH 5 Lepotila 3 Insert 3 new AA batteries, noting the + and – configuration inside the battery compartment 4 Close the battery compartment and turn the coin-slot clockwise ON/OFF ON/OFF NOTE: 1 • Do not mix old and new batteries Taikapeili siirtyy lepotilaan, jos sitä ei ole käytetty viiteen • Do not mix different type of batteries: alkaline, standard or rechargeable minuuttiin. • Remove batteries during long periods of non-use. Leakage and corrosion can > Jos laite

Resumo do conteúdo contido na página número 6

N N E E P P O O 6 FRANÇAIS SUOMI 47 Taikapeiliin kuuluu kolme AA-tyyppistä paristoa. Votre miroir magique SBC SC910 ON/OFF ON/OFF ON/OFF ON/OFF ON/OFF ON/OFF Quand il jouera avec le miroir sonore Philips, bébé fera des expériences vocales passionnantes, ce qui l’encouragera à 1 2 3 commencer à parler. Il apprendra en s’amusant. Mais il en tirera le plus grand plaisir si vous êtes là pour l’encourager, le féliciter et lui répondre ! 1 Kytke Taikapeili päälle painamalla ON/OFF-nappia. > Nyt Taikap

Resumo do conteúdo contido na página número 7

N N E E P P O O 46 SUOMI FRANÇAIS 7 Le miroir magique est fourni avec 3 piles AA. Taikapeili SBC SC910 ON/OFF ON/OFF ON/OFF ON/OFF ON/OFF ON/OFF Philipsin äänipeilin seurassa vauva saa kokea hauskoja hetkiä kokeillessaan omaa ääntään ja myöhemmässä kehitysvaiheessa 1 2 3 peili innostaa häntä puhumaan. Taikapeilin avulla harjoittelu on todella hauskaa! Vauva nauttii leikistä tietysti eniten, kun olet hänen lähellään kehumassa, kannustamassa ja vastailemassa. 1 Enfoncez le commutateur ON/OFF pour

Resumo do conteúdo contido na página número 8

N N E E P P O O 8 FRANÇAIS NORSK 45 Mode Sommeil 3 Sett i 3 nye AA batterier, og pass på symbolene + og – i batterirommet. 4 Lukk batterirommet og vri myntlåsen med urviseren. ON/OFF ON/OFF OBS: 1 • Ikke bland brukte og nye batterier. Si vous ne l’utilisez pas pendant 5 minutes, votre miroir • Ikke bland forskjellige typer batterier: alkaliske, standard eller oppladbare. magique retombe en mode Sommeil. • Fjern batteriene hvis produktet ikke skal brukes på lenge. Lekkasje og korrosjon > Si le pr

Resumo do conteúdo contido na página número 9

N N E E P P O O 44 NORSK FRANÇAIS 9 Hvilemodus 3 Insérez 3 nouvelles piles AA en respectant les polarités + et - du compartiment des piles. 4 Fermez le compartiment des piles et tournez la fente dans le sens des aiguilles d’une montre. ON/OFF ON/OFF REMARQUE : 1 • Ne mélangez pas de nouvelles et de vieilles piles. Magisk speil går til hvilemodus etter 5 minutter uten bruk. • Ne mélangez pas différents types de piles : alcaline, normales ou rechargeables. > Hvis produktet er i hvilemodus i flere

Resumo do conteúdo contido na página número 10

N N E E P P O O 10 ESPAÑOL NORSK 43 Magisk speil leveres med 3 AA batterier. Su Espejo Mágico SBC SC910 ON/OFF ON/OFF ON/OFF ON/OFF ON/OFF ON/OFF Mientras juega con el Espejo de Sonido de Philips, su bebé lo pasará bien experimentando con su voz y finalmente se 1 2 3 animará para empezar a hablar. ¡ Todo esto mientras se divierte haciéndolo ! 1 Trykk på PÅ/AV-bryteren for å slå på Magisk speil. ¡ Naturalmente, su bebé disfrutará más jugando cuando usted > Magisk speil er nå klar til å ta opp ly

Resumo do conteúdo contido na página número 11

N N E E P P O O 42 NORSK ESPAÑOL 11 El Espejo Mágico está provisto de 3 pilas de tipo AA. Magisk speil SBC SC910 ON/OFF ON/OFF ON/OFF ON/OFF ON/OFF ON/OFF Når babyen din leker med Philips Lydspeil, har den mye moro med å eksperimentere med stemmen og den blir kanskje 1 2 3 oppmuntret til å begynne å snakke. Dette gjør den mens den har det moro! Babyen din synes selvsagt at det er finest når du er der for å rose, oppmuntre og gi respons! 1 Pulse el interruptor de encendido (‘ON/OFF’) para conecta

Resumo do conteúdo contido na página número 12

N N E E P P O O 12 ESPAÑOL DANSK 41 Modo para dormir 3 Sätt i 3 nya AA-batterier, och observera + och – markeringen inuti batterifacket 4 Stäng batterifacket och vrid låset medurs ON/OFF ON/OFF OBS: • Använd inte gamla och nya batterier tillsammans 1 • Blanda inte olika typer av batteri: alkali, standard eller uppladdningsbara Su Espejo Mágico conmuta al modo para dormir después de • Avlägsna batterierna om produkten inte ska användas under en längre tid. no usarse durante 5 minutos. Läckage och

Resumo do conteúdo contido na página número 13

N N E E P P O O 40 DANSK ESPAÑOL 13 Sovläge 3 Inserte 3 nuevas pilas del tipo AA, teniendo en cuenta la configuración + y – dentro del compartimiento de pilas 4 Cierre el compartimiento de pilas y gire la ranura de moneda de izquierda a derecha ON/OFF ON/OFF NOTA: 1 • No mezcle pilas viejas con nuevas. Den magiska spegeln kopplar om till sovläge om den inte har • No mezcle diferentes tipos de pilas: alcalina, estándar o recargable. använts under 5 minuter. • Retire las pilas durante largos perio

Resumo do conteúdo contido na página número 14

N N E E P P O O 14 DEUTSCH DANSK 39 Den magiska spegeln är försedd med 3 AA-batterier. Ihr magischer Spiegel SBC SC910 ON/OFF ON/OFF ON/OFF ON/OFF ON/OFF ON/OFF Ihr Baby wird beim Spielen mit dem Sound-Spiegel von Philips viel Spaß beim Experimentieren mit seiner Stimme haben und 1 2 3 schließlich dazu ermutigt, zu sprechen. Und das mit Spaß! Naturgemäß spielt Ihr Kind am liebsten, wenn Sie reagieren, es loben und ermutigen! 1 Tryck på ON/OFF-knappen för att sätta på den magiska spegeln Bitte le

Resumo do conteúdo contido na página número 15

N N E E P P O O 38 DANSK DEUTSCH 15 Der magische Spiegel wird mit 3 AA-Batterien betrieben. Den magiska spegeln SBC SC910 ON/OFF ON/OFF ON/OFF ON/OFF ON/OFF ON/OFF Medan dina barn leker med Philips ljudspegel kommer de att ha en massa kul med att experimentera med rösten och 1 2 3 uppmuntras till slut att börja tala. Allt medan barnet bara har roligt! Självfallet har barnet mest nöje om du är där för att berömma, uppmuntra och reagera! 1 Drücken Sie den Schalter ON/OFF, um Ihren magischen Spiege

Resumo do conteúdo contido na página número 16

N N E E P P O O 16 DEUTSCH SVENSKA 37 Schlafmodus 3 Sätt i 3 nya AA-batterier, och observera + och – markeringen inuti batterifacket 4 Stäng batterifacket och vrid låset medurs ON/OFF ON/OFF OBS: • Använd inte gamla och nya batterier tillsammans 1 • Blanda inte olika typer av batteri: alkali, standard eller uppladdningsbara Ihr magischer Spiegel schaltet nach 5 Minuten ohne • Avlägsna batterierna om produkten inte ska användas under en längre tid. Benutzung in den Schlafmodus. Läckage och korros

Resumo do conteúdo contido na página número 17

N N E E P P O O 36 SVENSKA DEUTSCH 17 Sovläge 3 Legen Sie 3 neue AA-Batterien ein und beachten dabei die Beschriftung + und – im Batteriefach 4 Schließen Sie das Batteriefach und drehen den Verschluss im Uhrzeigersinn ON/OFF ON/OFF BEACHTEN SIE: 1 • Verwenden Sie keine alten und neuen Batterien gemeinsam Den magiska spegeln kopplar om till sovläge om den inte har • Verwenden Sie keine verschiedenen Batterietypen gemeinsam: Alkali- Standard- använts under 5 minuter. oder wiederaufladbare Batterie

Resumo do conteúdo contido na página número 18

N N E E P P O O 18 NEDERLANDS SVENSKA 35 Den magiska spegeln är försedd med 3 AA-batterier. De Magic Mirror: een magische geluidenspiegel SBC SC910 ON/OFF ON/OFF ON/OFF ON/OFF ON/OFF ON/OFF Wanneer baby’s met de Philips Magic Mirror spelen, zullen ze 1 2 3 volop plezier beleven aan het experimenteren met hun stem, terwijl ze daarnaast aangemoedigd worden om te gaan praten. En dat terwijl ze het ontzettend leuk vinden om te doen! Maar 1 Tryck på ON/OFF-knappen för att sätta på den magiska uiteraa

Resumo do conteúdo contido na página número 19

N N E E P P O O 34 SVENSKA NEDERLANDS 19 De Magic Mirror wordt geleverd met 3 AA-batterijen. Den magiska spegeln SBC SC910 ON/OFF ON/OFF ON/OFF ON/OFF ON/OFF ON/OFF Medan dina barn leker med Philips ljudspegel kommer de att ha en massa kul med att experimentera med rösten och 1 2 3 uppmuntras till slut att börja tala. Allt medan barnet bara har roligt! Självfallet har barnet mest nöje om du är där för att berömma, uppmuntra och reagera! 1 Druk op de AAN/UIT-schakelaar om de Magic Mirror in te sc

Resumo do conteúdo contido na página número 20

N N E E P P O O 20 NEDERLANDS Ελληνικά 33 Pauzestand 3 Βάλτε 3 νέες μπαταρίες AA, προσέχοντας τη διάταξη + και – μέσα στο διαμέρισμα μπαταριών. 4 Κλείστε το διαμέρισμα μπαταριών και γυρίστε με ένα νόμισμα τη σχισμή προς τα δεξιά. ON/OFF ON/OFF ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΗ: • Μην ανακατώνετε παλιές και νέες μπαταρίες. 1 • Μην ανακατώνετε μπαταρίες διαφορετικού τύπου: αλκαλικές, συνήθεις ή Wanneer de Magic Mirror langer dan 5 minuten niet wordt επαναφορτιζόμενες. gebruikt, gaat hij automatisch naar de pauzestand.


Manuais similares
# Manual do usuário Categoria Baixar
1 Sony BabyCall Nursery Monitor NTM910YLW Manual de instruções Brinquedos para berço 300
2 Brookstone 841256 Manual de instruções Brinquedos para berço 0
3 Arctic Cat MONSTER TRACTION P8814 Manual de instruções Brinquedos para berço 2
4 Conair BE52LED Manual de instruções Brinquedos para berço 0
5 Avanti OR2700SS Manual de instruções Brinquedos para berço 1
6 Barco RCP120 Manual de instruções Brinquedos para berço 0
7 Graco Babyseat 1857155 Manual de instruções Brinquedos para berço 15
8 Fisher-Price 71985 Manual de instruções Brinquedos para berço 29
9 Fisher-Price P5334 Manual de instruções Brinquedos para berço 16
10 Fisher-Price CRIB MIRROR B8793 Manual de instruções Brinquedos para berço 8
11 Fisher-Price COLOR ME GEMZ N1128N1128 Manual de instruções Brinquedos para berço 10
12 Fisher-Price W3131 Manual de instruções Brinquedos para berço 16
13 Fisher-Price N8849 Manual de instruções Brinquedos para berço 105
14 Invacare ACC250 Manual de instruções Brinquedos para berço 2
15 JVC POWERED WOOFER CD SYSTEM RV-B99 BK/BU Manual de instruções Brinquedos para berço 172