Ingersoll-Rand 231 دليل المستخدم

دليل المستخدم للجهاز Ingersoll-Rand 231

جهاز: Ingersoll-Rand 231
فئة: سائق تأثير
الصانع: Ingersoll-Rand
مقاس: 0.58 MB
مضاف: 7/22/2013
عدد الصفحات: 28
اطبع الدليل

تحميل

كيفية استخدام هذا الموقع؟

هدفنا هو أن نوفر لك وصولاً سريعًا إلى محتوى دليل المستخدم الخاص بـ Ingersoll-Rand 231. باستخدام المعاينة عبر الإنترنت ، يمكنك عرض المحتويات بسرعة والانتقال إلى الصفحة حيث ستجد الحل لمشكلتك مع Ingersoll-Rand 231.

لراحتك

إذا لم يكن البحث في دليل المستخدم Ingersoll-Rand 231 مباشرة على موقع الويب هذا مناسبًا لك ، فهناك حلان محتملان:

  • عرض ملء الشاشة - لعرض دليل المستخدم بسهولة (بدون تنزيله على جهاز الكمبيوتر الخاص بك) ، يمكنك استخدام وضع العرض بملء الشاشة. لبدء مشاهدة دليل المستخدم Ingersoll-Rand 231 بملء الشاشة ، استخدم الزر تكبير الشاشة.
  • التنزيل على جهاز الكمبيوتر الخاص بك - يمكنك أيضًا تنزيل دليل المستخدم Ingersoll-Rand 231 على جهاز الكمبيوتر لديك والاحتفاظ به في ملفاتك. ومع ذلك ، إذا كنت لا تريد أن تشغل مساحة كبيرة على القرص الخاص بك ، فيمكنك دائمًا تنزيله في المستقبل من ManualsBase.
Ingersoll-Rand 231 دليل الاستخدام - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 28 »
Advertisement
النسخة المطبوعة

يفضل العديد من الأشخاص قراءة المستندات ليس على الشاشة ، ولكن في النسخة المطبوعة. تم أيضًا توفير خيار طباعة الدليل ، ويمكنك استخدامه بالنقر فوق الارتباط أعلاه - اطبع الدليل. لا يتعين عليك طباعة الدليل بالكامل Ingersoll-Rand 231 ولكن الصفحات المحددة فقط. ورق.

الملخصات

ستجد أدناه معاينات لمحتوى أدلة المستخدم المقدمة في الصفحات التالية لـ Ingersoll-Rand 231. إذا كنت ترغب في عرض محتوى الصفحات الموجودة في الصفحات التالية من الدليل بسرعة ، فيمكنك استخدامها.

ملخصات المحتويات
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 1

03526092
FormP6169
Edition24
GB
October, 2001
INSTRUCTIONS FOR
MODELS 231AND231--2 HEAVY--DUTY
AUTOMOTIVE IMPACTWRENCHES
Model231and231--2ImpactWrenchesaredesignedforuseingeneralautomotiverepair,
body shops,frontendservice andlighttruck andfarmequipmentapplications.
Ingersoll--Randis notresponsible forcustomermodificationoftools forapplications on
whichIngersoll--Randwas notconsulted.
IMPORTANTSAFETYINFORMATIONENCLOSED.
READTHISMANUALBEFOREOPERATINGTOOL.
IT ISTHERESPONSIBILITYOF THEEMPLOYERTOPLA

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 2

WARNINGLABELIDENTIFICATION FAILURETOOBSERVETHEFOLLOWINGWARNINGSCOULDRESULTININJURY. WARNING WARNING WARNING Alwaysturnofftheair sup- Alwaysweareyeprotection Alwayswearhearing plyanddisconnecttheair whenoperatingor perform- protectionwhenoperating supplyhosebeforeinstal- ingmaintenanceonthistool. thistool. ling, removingoradjusting anyaccessoryonthistool, or beforeperformingany maintenanceonthistool. WARNING WARNING WARNING Donotcarrythetoolbythe Donotusedamaged,frayed Air powered tools canvibrat

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 3

PLACINGTOOLINSERVICE LUBRICATION MAIN LINES 3 TIMES AIR TOOLINLETSIZE Ingersoll--RandNo. 50 Ingersoll--RandNo. 100 TO Always use of an air line lubricator. We recommend the AIR following Filter--Lubricator--Regulator Unit: SYSTEM TO For International-- No. C28--C4--FKG0 AIR For USA -- No. C28--04--FKG0--28 TOOL After eachforty--eighthoursofoperation, or as LUBRICATOR experience indicates, inject about 4 cc of the FILTER REGULATOR recommended grease into the Grease Fitting (3). BRANCH LINE 2 TIME

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 4

DECLARATIONOF CONFORMITY Ingersoll-Rand, Co. We (supplier’s name) 78192TrappesCedexFrance (address) declare under our sole responsibility that the product, Models231and231-2ImpactWrenches to which this declaration relates, is in compliance with the provisions of 98/37/EC Directives. ISO8662 By using the following Principle Standards: (1994 →) XUAXXXXX → Serial No. Range D. Vose Patrick S. Livingston Name and signature ofauthorised persons Name and signature ofauthorised persons October, 2001 Oct

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 5

03526092 Manuel P6169 Révision 24 F Octobre, 2001 MODE D’EMPLOI DES CLÉS ÀCHOCS ÀHAUTE PERFORMANCE MODÈLES231ET231--2 NOTE LesclésàchocsModèles231et231--2sontdestinéesauxtravauxgénérauxderéparations automobiles,auxateliersdecarrosserie,auxservicesd’entretienetauxapplications légères surcamions etmatériels agricoles. Ingersoll--Randne peutêtre tenuresponsable de la modificationdes outils parle client pourles adapterà des applications quin’ontpas été approuvéesparIngersoll--Rand. ATTENTION D’IMPOR

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 6

SIGNIFICATIONDESETIQUETTESD’AVERTISSEMENT ATTENTION LENONRESPECT DESAVERTISSEMENTSSUIVANTSPEUT CAUSERDESBLESSURES ATTENTION ATTENTION ATTENTION Couper toujoursl’alimentation Porter toujoursune Porter toujoursdeslunettes d’air compriméetdébrancher le protectionacoustiquepen- de protection pendant flexibled’alimentationavant dantl’utilisationdecet l’utilisationetl’entretiende d’installer,déposer ouajuster outil. cetoutil. toutaccessoiresur cetoutil,ou d’entreprendreuneopération d’entretienquelconq

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 7

MISEENSERVICEDEL’OUTIL TUYAUTERIEPRINCIPALEAU LUBRIFICATION MOINS3FOISLADIMEN- SION DEL’ADMISSION D’AIR VERSLE DE L’OUTIL RÉSEAU D’AIR Ingersoll--RandNo. 50 Ingersoll--RandNo. 100 COMPRIMÉ Utiliser toujoursun lubrificateur. Nousrecommandons l’emploi dufiltre--régulateur--lubrificateur suivant : International -- No. C28--04--FKG0--28 VERS Éu -- No. C28--C4--FKG0 L’OUTIL PNEU- Touteslesquarante--huit heuresde fonctionnement, MATIQUE 3 ou en fonction de l’expérience, injecter environ 4 cm de FILTRE

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 8

CERTIFICATDECONFORMITÉ Ingersoll-Rand, Co. Nous (nom du fournisseur) 78192TrappesCedexFrance (adresse) déclarons sous notre seule responsabilité que le produit: ClésàchocsàHautePerformance Modèles231et231-2 objet de ce certificat, est conforme aux prescriptions des Directives: 98/37/CE ISO8662 en observant les normes de principe suivantes: (1994 →) XUAXXXXX → o N .Serie: D. Vose Patrick S. Livingston Nometsignature deschargésde pouvoir Nometsignature deschargésde pouvoir Octobre, 2001 Octobre, 2

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 9

03526092 FormP6169 Ausgabe24 D Oktober, 2001 BETRIEBSHANDBUCHFüR HOCHLEISTUNGS--KFZ--SCHLAGSCHRAUBER DERBAUREIHE 231UND231--2 HINWEIS DieSchlagschrauberderBaureihen231und231--2werdeneingesetztinKfz--Reparatur--, Karrosserie--Werkstätten,Motor/Getriebe--Service,Kleinlasterundlandwirtschaftliche MaschinenundGeräte. Ingersoll--Randlehntjede HaftungfürVeränderungenanWerkzeugenab,die ohne vorherigeRücksprachemitIngersoll--Randvorgenommenwerden. ACHTUNG NACHFOLGENDWICHTIGESICHERHEITSHINWEISE. DIESESHA

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 10

ANWEISUNGENAUFWARNSCHILDERN ACHTUNG DIENICHTEINHALTUNGDIESERWARNHINWEISEKANNZUVERLETZUNGENFÜHREN. ACHTUNG ACHTUNG ACHTUNG BeimBetreibenoder Warten BeimBetreibendieses VorWartungsarbeitenoder diesesWerkzeugesstets Werkzeugesstets demAustauschvonZubehör Augenschutz tragen. Gehörschutz tragen. istdasWerkzeugvonder Druckluftversorgungab- zuschalten. ACHTUNG DruckluftbetriebeneWerkzeuge ACHTUNG könnenwährenddesBetriebs ACHTUNG vibrieren. Vibrationen,häufige DasWerkzeugnichtam Keinebeschädigten, gleic

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 11

INBETRIEBNAHMEDESWERKZEUGES ZUM HAUPTROHRLEITUNG MIT DREIFACHEM SCHMIERUNG DRUCKLUFT- DURCHMESSERDES SYSTEM LUFTEINLASSES Ingersoll--RandNr. 50 Ingersoll--RandNr. 100 ZUM DRUCKLUFT- WERKZEUG Das Werkzeug stets mit einem Leitungsöler verwenden. ÖLER Eswird folgende Filter--Regler--Öler--Kombination empfohlen: FILTER REGLER NEBENROHRLEITUNG Ingersoll--RandModell--Nr.C28--C4--FKG0 MIT ZWEIFACHEM DURCHMESSERDES Nachjeweils48 Betriebsstundenoder je nach Erfahrung LUFTEINLASSES KOMPRESSOR ungefähr 4 c

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 12

KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Ingersoll-Rand, Co. Wir (Name des Herstellers) 78192TrappesCedexFrance (Adresse) erklären hiermit, gemäß unserer alleinigen Verantwortung, daß die Geräte: Hochleistungs-KFZ-Schlagschrauber derBaureihe231und231-2 auf die sich diese Erklärung bezieht, den Richtlinien: 98/37/EG unter Anlehnung an die folgenden Grundnormen ISO8662 entsprechen: (1994 →) XUAXXXXX → Serien--Nr.--Bereich: D. Vose Patrick S. Livingston Name und Unterschriftder Bevollmächtigten Name und Unterschriftd

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 13

03526092 ModuloP6169 Edizione24 I Ottobre, 2001 ISTRUZIONI PER CHIAVI ADIMPULSI HEAVY DUTY PERAUTOMOTIVEMODELLI 231E231--2 AVVISO Lechiaviadimpulsimodelli231e231--2sonostateprogettateperimpiegoinlavoridi riparazionidiautomobili,percarrozzieri,manutenzionianterioriedautocarrileggeried applicazionidiattrezzaturaagricola. La Ingersoll--Randnonè responsabile delle modifiche apportate agliattrezzidaiclientiper adattarliadapplicazioniperle qualila Ingersoll--Randnonsia stata interpellata. AVVERTENZA I

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 14

IDENTIFICAZIONEDELLEETICHETTEDIAVVERTENZA AVVERTENZA LAMANCATAOSSERVANZADELLESEGUENTIAVVERTENZEPUÒCAUSARE LESIONIFISICHE AVVERTENZA AVVERTENZA AVVERTENZA Disinseriresempre Indossaresempredegli Indossaresempredelle l’alimentazioneariaestaccareil occhialiprotettiviquandosi cuffieprotettivequandosi relativotubo,primadiinstallare, adoperaquestoattrezzoose adoperaquestoattrezzo. togliereoregolarequalsiasi neeseguelamanutenzione. accessorio,oppureprimadi eseguirequalsiasioperazionedi manutenzionedell’

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 15

MESSAINSERVIZIODELL’ATTREZZO TUBAZIONE LUBRIFICAZIONE PRINCIPALE,3VOLTE LADIMENSIONE ALL’IMPIANTO DELL’ENTRATAARIA DELL’UTENSILE PNEUMATICO Ingersoll--RandNr. 50 Ingersoll--RandNr. 100 ALL’UTENSILE PNEUMATICO Usare sempre un lubrificatore di linea. Si raccomanda LUBRIFICATORE l’uso del seguente gruppo filtro--regolatore--lubrificatore: FILTRO REGOLATORE per gli altri paesi -- Nr. C28--C4--FKG0 DIRAMAZIONE,2VOLTE COMPRESSORE per gli USA -- Nr. C28--04--FKG0--28 LADIMENSIONE DELL’ENTRATAARIA DELL’

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 16

DICHIARAZIONEDICONFORMITÀ Ingersoll-Rand, Co. Noi (nome del fornitore) 78192TrappesCedexFrance (indirizzo) dichiariamo sotto la nostra unica responsabilità che il prodotto: Chiaviadimpulsimodelli231e231-2 a cui si riferisce la presente dichiarazione è conforme alle normative delle direttive: 98/37/CE ISO8662 secondo i seguenti standard: (1994 →) XUAXXXXX → Numeri di Serie: D. Vose Patrick S. Livingston Nome e firma delle persone autorizzate Nome e firma delle persone autorizzate Ottobre, 2001 Ot

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 17

03526092 Impreso P6169 Edición24 E Octubre, 2001 INSTRUCCIONES PARA LLAVESDEIMPACTOINDUSTRIALES LIGERASMODELOS231Y231--2 NOTA LasLlavesdeimpactomodelos231y231--2estándiseñadasparausarenreparaciones generalesdeautomóviles,talleresdecarrocería,revisiónderetroexcavadorasy aplicacionesencamionesligerosyaperosdelabranza. Ingersoll--Randnoaceptaráresponsabilidadalguna porla modificacióndelasherramientas efectuadaporelclienteparalasaplicacionesquenohayansidoconsultadascon Ingersoll--Rand. AVISO BEADJUN

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 18

ETIQUETASDEAVISO AVISO ELHACERCASOOMISODELOSAVISOSSIGUIENTESPODRÍAOCASIONARLESIONES. ADVERTENCIA ADVERTENCIA ADVERTENCIA Cortarsiempreelsuministro Usarsiempreprotecciónocular Usarsiempreprotección deaireydesconectar laman- almanejarorealizaropera- paralosoídosalmanejar gueradesuministrodeaire cionesdemantenimientoen estaherramienta. antesdeinstalar,retirar oajus- estaherramienta. tarcualquieraccesoriodeesta herramienta,oantesdereali- zar cualquier operaciónde mantenimientodelamisma. ADVERTENCIA

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 19

PARAPONERLAHERRAMIENTAENSERVICIO LUBRICACIÓN TUBERÍASPRINCIPALES3 VECESELTAMAÑO DE ENTRADADEHERRAMIENTA NEUMÁTICA AL SISTEMA NEUMÁTICO Ingersoll--RandNº50 Ingersoll--RandNº100 ALA HERRA-- MIENTA NEUMÁTICA Utilice siempre un lubricante de aire comprimido con esta LUBRICADOR herramienta. Recomendamos la siguiente unidad de FILTRO REGULADOR Filtro--Lubricador--Regulador: TUBERÍADERAMAL 2VECESELTAMAÑO DEENTRADADE Internacional -- Nº. C28--C4--FKG0 HERRAMIENTA COMPRESOR Para EE.UU. -- Nº. C28--04--FK

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 20

DECLARACIONDECONFORMIDAD Ingersoll-Rand, Co. Los abajo firmantes (nombre del proveedor) 78192TrappesCedexFrance (domicilio) Declaramos que, bajo nuestra responsabilidad exclusiva, el producto: LlavesdeImpactoIndustrialesLigeras Modelos231y231-2 a los que se refiere la presente declaración, cumplen con todo lo establecido en las directivas: 98/37/CE ISO8662 conforme a los siguientes estándares: (1994 →) XUAXXXXX → Gama de No. de Serie: D. Vose Patrick S. Livingston Nombre y firma de laspersonasau


أدلة المستخدم البديلة
# دليل الاستخدام فئة تحميل
1 Ingersoll-Rand 1133 دليل الاستخدام سائق تأثير 12
2 Ingersoll-Rand 116 دليل الاستخدام سائق تأثير 8
3 Ingersoll-Rand 116--EU دليل الاستخدام سائق تأثير 3
4 Ingersoll-Rand 115--EU دليل الاستخدام سائق تأثير 1
5 Ingersoll-Rand 115 دليل الاستخدام سائق تأثير 2
6 Ingersoll-Rand 1712B2/VW1035 دليل الاستخدام سائق تأثير 5
7 Ingersoll-Rand 114G دليل الاستخدام سائق تأثير 1
8 Ingersoll-Rand 117--EU دليل الاستخدام سائق تأثير 0
9 Ingersoll-Rand 117 دليل الاستخدام سائق تأثير 0
10 Ingersoll-Rand 252 دليل الاستخدام سائق تأثير 2
11 Ingersoll-Rand 255 دليل الاستخدام سائق تأثير 9
12 Ingersoll-Rand 235 دليل الاستخدام سائق تأثير 5
13 Ingersoll-Rand 231-2 دليل الاستخدام سائق تأثير 6
14 Ingersoll-Rand 285A دليل الاستخدام سائق تأثير 5
15 Ingersoll-Rand 2934 دليل الاستخدام سائق تأثير 10
16 Sony MDS-NT1 دليل الاستخدام سائق تأثير 39
17 AMD GA-7VASFS-FS دليل الاستخدام سائق تأثير 41
18 Alpine VOLUME 1.3 دليل الاستخدام سائق تأثير 3
19 Anaheim DPG1004-01 دليل الاستخدام سائق تأثير 1
20 Anaheim DPG10003-01 دليل الاستخدام سائق تأثير 1