Graco دليل المستخدم

دليل المستخدم للجهاز Graco

جهاز: Graco
فئة: سرير
الصانع: Graco
مقاس: 0.58 MB
مضاف: 3/20/2014
عدد الصفحات: 32
اطبع الدليل

تحميل

كيفية استخدام هذا الموقع؟

هدفنا هو أن نوفر لك وصولاً سريعًا إلى محتوى دليل المستخدم الخاص بـ Graco . باستخدام المعاينة عبر الإنترنت ، يمكنك عرض المحتويات بسرعة والانتقال إلى الصفحة حيث ستجد الحل لمشكلتك مع Graco .

لراحتك

إذا لم يكن البحث في دليل المستخدم Graco مباشرة على موقع الويب هذا مناسبًا لك ، فهناك حلان محتملان:

  • عرض ملء الشاشة - لعرض دليل المستخدم بسهولة (بدون تنزيله على جهاز الكمبيوتر الخاص بك) ، يمكنك استخدام وضع العرض بملء الشاشة. لبدء مشاهدة دليل المستخدم Graco بملء الشاشة ، استخدم الزر تكبير الشاشة.
  • التنزيل على جهاز الكمبيوتر الخاص بك - يمكنك أيضًا تنزيل دليل المستخدم Graco على جهاز الكمبيوتر لديك والاحتفاظ به في ملفاتك. ومع ذلك ، إذا كنت لا تريد أن تشغل مساحة كبيرة على القرص الخاص بك ، فيمكنك دائمًا تنزيله في المستقبل من ManualsBase.
Graco دليل الاستخدام - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 32 »
Advertisement
النسخة المطبوعة

يفضل العديد من الأشخاص قراءة المستندات ليس على الشاشة ، ولكن في النسخة المطبوعة. تم أيضًا توفير خيار طباعة الدليل ، ويمكنك استخدامه بالنقر فوق الارتباط أعلاه - اطبع الدليل. لا يتعين عليك طباعة الدليل بالكامل Graco ولكن الصفحات المحددة فقط. ورق.

الملخصات

ستجد أدناه معاينات لمحتوى أدلة المستخدم المقدمة في الصفحات التالية لـ Graco . إذا كنت ترغب في عرض محتوى الصفحات الموجودة في الصفحات التالية من الدليل بسرعة ، فيمكنك استخدامها.

ملخصات المحتويات
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 1

Read all instructions BEFOREassembly and USE of product.
KEEP INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE.
Lire les instructions d’assemblage soigneusement.
GARDEZ CES INSTRUCTIONS POUR USAGE FUTUR.
Lea todas las instrucciones ANTES de armar y USAR este producto.
GUARDE LAS INSTRUCCIONES PARA USO FUTURO.
www.gracobaby.com
  Manual Manual del del pr propietari opietario o
©2007 Graco ISPP062AC 10/07

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 2

Failure to follow these warnings and the instructions could result in serious injury or death. Setting Up the Playard  THIS PRODUCT REQUIRES ADULT ASSEMBLY.  Keep fingers clear of top corners during setup. Be sure playard is completely set up before use. Check that the four top rails are completely latched, the center of the floor is pushed down, and the mattress/pad is flat and secured by the hook and loop straps. Always follow the instructions in the owner’s manual to set up the playard.  N

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 3

Avoiding Suffocation Hazards  Unlike cribs that have rigid sides, the playard has flexible sides. As a result, the playard mattress/pad is specially designed to prevent suffocation. The playard mattress/pad has a solid base, a certain length and width, and is less than one inch thick in order to meet safety standards. Using a thicker or a different sized mattress/pad may allow a child’s head to get between mattress/pad and the side of the playard causing suffocation. Infants can suffocate  In

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 4

Manquer de suivre ces avertissements et les instructions d'assemblage peut entraîner de sérieuses blessures ou un décès. Installer le parc  Ce produit exige l’assemblage par un adulte.  Eloignez vos doigts des coins supérieurs lors de l’assemblage. Assurez-vous que le parc est complètement assemblé avant l’usage. Vérifiez que les 4 tiges supérieures sont complètement verrouillées, que le centre du sol est abaissé, et que le matelas est à plat et bien fixé avec les bandes de crochet-boucle. Tou

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 5

Éviter le danger d’asphyxie  Contrairement aux parcs qui ont des côtés rigides, ce parc a des côtés flexibles. Pour cette raison, le matelas du parc a été conçu spécialement pour prévenir la suffocation. Le matelas du parc a une base rigide, une certaine longueur et largeur, et est moins d’un pouce d’épaisseur pour satisfaire aux normes de sécurité. Si vous utiliser un matelas plus épais ou d’une dimension différente, il y a un risque que la tête d’un enfant reste coincée entre le matelas et le

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 6

Si no se obedecen estas advertencias y se siguen las instrucciones de montaje, podría resultar en lesiones graves o la muerte. Al instalar el corralito  ESTE PRODUCTO REQUIERE SER ARMADO POR UN ADULTO.  Mantenga cuidado con sus dedos mientras dure la instalación asegúrese que el corralito esté completamente instalada antes de usarla. Verifique que los cuatro laterales superiores estén completamente extendidos y enganchados, el centro del piso esté aplastado, y el colchón estirado y asegurado c

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 7

Para evitar el riesgo de sofocación  Al contrario de las cunas que poseen costados rí gidos, el corralito posee costados flexibles. Debido a esto, el colchón del corralito está especialmente diseñado para prevenir la sofocación. El colchón del corralito posee una base sólida, un cierto largo y ancho, y tiene menos de un inch de espesor precisamente para mantener los stándares de seguridad apropiados. El usar un colchón más delgado o de una medida diferente puede permitir que la cabeza del bebé

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 8

Parts list  Liste des pièces  Lista de las piezas This model may not Ce modèle pourrait ne pas Este modelo podría include some inclure certaines no incluir algunas features shown caractéristiques de las características below. Check that illustrées ci-dessous. que se indican a you have all the Vérifiez que vous avez continuación. Verifique parts for this model toutes les pièces pour que tiene todas las piezas BEFORE assembling ce model AVANT de este modeloANTES your product. If any d'assembler

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 9

Setup  Assembler  Installar 1 2 3 9

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 10

4 DO NOT push center down yet. NE PAS abaisser le centre maintenant SNAP! NO empuje todaví a el ENCLENCHEZ! centro hacia abajo ¡CHASQUIDO! todaví a. When setting up, lock rails before lowering center. Be sure top rails have become rigid. If not, pull up again until they are rigid. If top rails do not latch, lift the center of the floor higher. Pour monter, verrouillez les tiges AVANTd’abaisser le centre. Soyez certain que les tiges supérieures sont rigides. Si non, tirez vers le haut de nouveau

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 11

Hold one end of the unit up 6 and push the center of the floor down. En tenant et en soulevant du plancher une extrémité de l’unité, poussez le moyeu du centre vers le bas jusqu’à ce qu’il se verrouille. Mantenga el corralito levantada de un extremo y empuje el centro del piso hacia abajo. 7 Always use mattress/pad soft side up. Utilisez toujours le matelas avec le côté doux vers le haut. Use siempre el lado más suave de la almohadilla del colchón hacia arriba. Put two straps under mattress/pad

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 12

To Fold  Pour plier  Para plegar 9 Release two straps. Libérer les deux courroies. Libere las cintas. 10 OR OU O DO NOT unlock top rails yet. NE PAS déverrouillez les tiges supérieures maintenant. NO destrabe todaví a los rieles superiores. 12

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 13

Center of floor must be up. 11 1. Lift up slightly on the top rail. 2. Push in on the button located on the side of the top rail to release the two tubes. 3. Push down.  If top rails do not unlatch, DO NOT FORCE. Lift the center of the floor higher. Both tubes must be released for the top rail to fold. Le moyeu du centre doit être élever. 1. Soulevez légèrement la tige supérieure. 2. Enfoncez le bouton localisé sur le côté de la traverse supérieure pour dégager les deux tubes. 3. Poussez vers

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 14

12 OR OU O Do not force. If unit will not fold, 13 look for a partially latched top rail. Squeeze the latch button to release the rail. Ne pas forcer. Si l’unité ne se replie pas, il peut y avoir une tige qui est encore enclenchée. Compressez le loquet pour libérer la tige. No la fuerce. Si el corralito no se pliega totalmente, fí jese si los laterales están parcialmente doblados. Apriete el botón y pliegue el lateral. 14 14

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 15

To Cover  Pour recouvrir  Para cubrir Changing table 15 Table à langer Mudador OR OU O 16 OR OU O Cover unit with handle out. Zip together. Couvrez l'unité avec la poignée à l’extérieur. Fermez la fermeture éclair. Cubra la unidad con la manija hacia fuera. Cerrar con el cierre. 15

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 16

Bassinet (certain models)  Couchette (certains modèles)  Moisés (ciertos modelos) WARNING  SUFFOCATION HAZARD: Infants can suffocate  In gaps between an extra pad and side of bassinet  On soft bedding. NEVER add a mattress, pillow, comforter or padding. Use ONLY mattress/pad provided by Graco.  FALL HAZARD: To help prevent falls, do not use this product when the infant begins to push up on hands and knees or weighs over 15 lbs (6.8 kg), whichever comes first.  Use bassinet with only one c

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 17

MISE EN GARDE  DANGER DE SUFFOCATION: Les bébés peuvent suffocer  Dans les espaces entre un matelas de surplus et le côté du produit  Sur une douillette molle. NE JAMAIS ajouter un matelas, oreiller, édredon ou du rembourrage. Utilesez SEULEMENT un matelas fournit par Graco.  DANGER DE CHUTE: Pour prévenir la chute, ne pas utiliser ce produit lorsque le bébé commence à ce pousser sur ces mains et genoux ou pèse plus de 15 livres (6,8 kg), peut importe quel arrive en premier.  Ne s’utilise q

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 18

ADVERTENCIA  PELIGRO DE ASFIXIA: Los bebés pueden asfixiarse  En los espacios entre un colchón adicional y el lado del producto  En ropa de cama blanda. NUNCA agregue un colchón, almohada, edredón o almohadillas. Use SOLAMENTE el colchón proporcionado por Graco.  PELIGRO DE CAÍDAS: Pare ayudar a prevenir caí das, no use este producto cuando el niño comienza a levantarse en sus manos y rodillas o pese más de 15 libras (6,8 kg), el que ocurra primero.  Use el moisés con un niño solamente.  N

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 19

Accessories (certain models)  Des accessoires (certains modèles)  Accesorios (ciertos modelos) WARNING Always keep objects out of child’s reach. Remove this accessory when child is able to pull himself up in the playard. MISE EN GARDE Garder les objets hors de la portée de l’enfant. Enlevez ce accessoire quand l'enfant est capable de se lever lui-même dans le parc. ADVERTENCIA Siempre mantenga los objetos fuera del alcance del niño. Quite este accesorio cuando el niño pueda apoyarse en el corr

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 20

Changing Table (certain models)  Table àlanger (certains modèles)  Mudador (ciertos modelos) WARNING FALL HAZARD- To prevent death or serious injury,  Always stay within arm’s reach of your child when using the changing table. Never leave child unattended.  The changing table is designed for use only with this Graco playard. Do not use on the floor, bed, counter or other surfaces. Before each use make sure the changing table is properly secured to the playard by pushing down firmly in the mi


أدلة المستخدم البديلة
# دليل الاستخدام فئة تحميل
1 Graco دليل الاستخدام اكسسوارات اطفال 3
2 Graco دليل الاستخدام حاملة اطفال 0
3 Graco دليل الاستخدام روضة الطفل 9
4 Graco دليل الاستخدام لعبة اطفال 0
5 Graco دليل الاستخدام عربة 7
6 Graco دليل الاستخدام عربة 4
7 Graco دليل الاستخدام طفل سوينغ 64
8 Graco 8833 دليل الاستخدام سرير 46
9 Graco 8840 دليل الاستخدام سرير 10
10 Graco 9842 دليل الاستخدام سرير 3
11 Graco 9415 دليل الاستخدام سرير 5
12 Graco 9852 دليل الاستخدام سرير 3
13 Graco ISPP046AC دليل الاستخدام سرير 3
14 Graco ISPP008AB دليل الاستخدام سرير 9
15 Graco ISPP046AC 04 دليل الاستخدام سرير 1
16 Samsung 225UN دليل الاستخدام سرير 7
17 Avaya SM020-2 دليل الاستخدام سرير 0
18 Badger Basket 00876 دليل الاستخدام سرير 1
19 Badger Basket 00889 دليل الاستخدام سرير 1
20 Badger Basket 00870 دليل الاستخدام سرير 1