Руководство по эксплуатации Uniden UM415

Руководство по эксплуатации для устройства Uniden UM415

Устройство: Uniden UM415
Категория: Морское радио
Производитель: Uniden
Размер: 5.81 MB
Добавлено: 7/4/2013
Количество страниц: 56
Печатать инструкцию

Скачать

Как пользоваться?

Наша цель - обеспечить Вам самый быстрый доступ к руководству по эксплуатации устройства Uniden UM415. Пользуясь просмотром онлайн Вы можете быстро просмотреть содержание и перейти на страницу, на которой найдете решение своей проблемы с Uniden UM415.

Для Вашего удобства

Если просмотр руководства Uniden UM415 непосредственно на этой странице для Вас неудобен, Вы можете воспользоваться двумя возможными решениями:

  • Полноэкранный просмотр -, Чтобы удобно просматривать инструкцию (без скачивания на компьютер) Вы можете использовать режим полноэкранного просмотра. Чтобы запустить просмотр инструкции Uniden UM415 на полном экране, используйте кнопку Полный экран.
  • Скачивание на компьютер - Вы можете также скачать инструкцию Uniden UM415 на свой компьютер и сохранить ее в своем архиве. Если ты все же не хотите занимать место на своем устройстве, Вы всегда можете скачать ее из ManualsBase.
Uniden UM415 Руководство по эксплуатации - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 56 »
Advertisement
Печатная версия

Многие предпочитают читать документы не на экране, а в печатной версии. Опция распечатки инструкции также предусмотрена и Вы можете воспользоваться ею нажав на ссылку, находящуюся выше - Печатать инструкцию. Вам не обязательно печатать всю инструкцию Uniden UM415 а только некоторые страницы. Берегите бумагу.

Резюме

Ниже Вы найдете заявки которые находятся на очередных страницах инструкции для Uniden UM415. Если Вы хотите быстро просмотреть содержимое страниц, которые находятся на очередных страницах инструкции, Вы воспользоваться ими.

Краткое содержание
Краткое содержание страницы № 1

UM415
SUBMERSIBLE DSC MARINE RADIO
RADIO MARITIME ASN
OWNER’S MANUAL
GUIDE D’UTILISATION

Краткое содержание страницы № 2

MAKING A VOICE DISTRESS CALL Liftxthexredxcover.xPressxandxholdxthex DISTRESS xbuttonxforxthreexseconds.x Yourxradioxtransmitsxyourxboat’sxlocationxeveryxfewxminutesxuntilxyoux receivexaxresponse. # NOTE: If the radio displays Enter User MMSI, cancel the automatic distress call and make a normal voice distress call. Lift the red cover Making a Voice Distress Call and press the DISTRESS button. Speak slowly - clearly - calmly. Forxfuturexreference,xwritexyourxboat’sxnamex&xcallxsignxhere:x 1.

Краткое содержание страницы № 3

FAIRE UN APPEL DE DÉTRESSE VOCAL Soulevezxlexcouverclexrouge.xMaintenezxlaxtouchex DISTRESS xenfoncéex pendantxtroisxsecondes.xLaxradioxtransmetxlaxpositionxdexvotrexbateauxàx intervallesxréguliersxdexquelquesxminutes,xjusqu’àxcexquexvousxreceviezx unexréponse. # REMARQUE : Si la radio affiche Enter User MMSI (Entrer l’ISMM de Soulevez le l’utilisateur), annulez l’appel de détresse automatique et faites un couvercle rouge appel de détresse couvercle rouge et vocal standard. et appuyez sur

Краткое содержание страницы № 4

CÓMO HACER UNA LLAMADA DE APURO Levantexlaxtapaxroja.xMantengaxoprimidoxelxbotónx DISTRESS xporxtresx secundos.xLaxradioxtransmitiráxlaxlocalidadxdexsuxnavíoxcadaxcuantosx minutosxhastaxquexrecibaxunaxrespuesta. # Nota: Si la radio exhibe (Inserte el MMSI del usuario), cancele la llamada de apuro automática y haga una llamada de apuro normal por voz. Cómo hacer una llamada de apuro por voz Levante la tapa Hable despacio -- claro -- y con calma. roja y oprima el botón DISTRESS. Paraxacorda

Краткое содержание страницы № 5

Table des matières Mettre la radio en mode d’attente .......... 33 Making a Voice Distress Call ...................... 2 Désactiver la commutation automatique Faire un appel de détresse vocal ............... 3 des canaux ............................................. 34 Cómo hacer una llamada de apuro por voz.. 4 Renommer les canaux ............................. 34 Introduction ............................................. 6 Installer le matériel ................................ 35 Caractéris

Краткое содержание страницы № 6

INTRODUCTION Caractéristiques x x Conceptionxsubmersiblex-xConforme xauxxnormesxd’étanchéitéxJIS8,xcexquixsignifiexquexlax radioxpeutxêtrexsubmergéexdansxunxmètrexetxdemixd’eauxpendantxtrentex(30)xminutesxsansx êtrexendommagée. x x Écranxd’affichagexmatricielxsurdimensionné x x Fonctions xASNxdexclassexDxavancées, xyxcompris xl’appelxd’essai. x x Touchesxdexsélection xdesxcanauxxsurxlexmicrophone x x Modexdexbalayagexdexlaxmémoirex-xVousxpermetxdexsauvegarderxlesxcanauxxenxmémoirexetx lesxsur

Краткое содержание страницы № 7

Terme Ce qu’il signifie Association nationale des équipements électroniques maritimes – L’organisme qui gouverne la normalisation des équipements électroniques NMEA utilisés dans les bateaux. La norme NMEA 0183 est celle utilisée pour les communications de données en série par les récepteurs GPS. Numéro d’identification des services maritimes mobiles (ISMM) – Ce numéro unique de neuf chiffres permet de vous identifier, ainsi que votre bateau, MMSI lorsque vous faites des appels ASN. Il est é

Краткое содержание страницы № 8

Nomenclature des pièces de la radio x Commutateur VOLUME-PWR (alimentation) (tournez Bouton Affichage dans le sens horaire ENT- ACL Bouton pour augmenter le 1W/25W volume) CANAL HAUT et CANAL BAS Cordon du microphone Bouton SQUELCH Bouton Bouton (tournez dans le CLR-SCAN CALL-MENU sens horaire pour (balayage Bouton diminuer le bruit des canaux) DISTRESS Bouton sur le canal) Bouton WX-MEM 16/9-TRI (balayage triple/jumelé) x Bouton Appuyez pour... Maintenez enfoncé pour... Choisi

Краткое содержание страницы № 9

xxx Connecteur Dissipateur d’accessoire thermique Connecteur d’antenne(SO238) Fil rouge (+) ANTENNA 13.8V DC Fil noir (-) Câble d’alimentation Connecteur/Câble Se branche à... Pour plus de détails, voir... Antenne VHF externe avec connecteur PL259 mâle (SO238) et impédance de50 Ω. Minimum de 4 pi., à capacité Raccorder la radio (voir page Connecteur d’antenne de 3 dB pour les voiliers; 8 pi. et à 36). capacité de 6 dB pour les bateaux à moteur. Alimentation nominale de 13,8 V CC avec Ra

Краткое содержание страницы № 10

Mett re la radio en marche Tournezxlexboutonx VOLUME-PWR xdansxlexsensxhorairexpourxmettrexlaxradioxenxmarche.xTandisx qu’ellexsexmetxenxmarche,xellexaffichexlexnuméroxISMMxdexl’utilisateur;xsixaucunxnuméroxISMMx n’axétéxréglé,xlaxradioxaffichex MMSI not entered x(lexnuméroxISMMxn’axpasxétéxentré).x Lorsqu’ellexsexmetxenxfonction,xlaxradioxchoisitxlexdernierxcanalxutilisé.x Régler le mode des canaux (ÉTATS-UNIS/CANADA/INTERNATIONAUX) LaxradioxestxprérégléexpourxutiliserxlesxcanauxxUICxdesxÉtats

Краткое содержание страницы № 11

Enxplus xdesxtroisxmodesxdexfonctionnement xprincipaux,xlaxradioxvousxprocurexégalementxtroisx modesxdex“surveillance”xdistincts,xquexvousxpouvezxactiverxpendantxquexvousxutilisezxl’unx desxtroisxmodesxdexbase.xDansxlesxmodesxdexsurveillance,xlaxradioxrecherchexbrièvementxlax présencexd’activitéxsurxunxcanalxspécifique,xpuisxrevientxauxmodexprécédent. x Mode de Ce qu’il fait Quand l’utiliser Mettre en/hors surveillance fonction Surveillance Vérifie la présence Vous désirez Maintenez enfoncé des

Краткое содержание страницы № 12

Message Signification GPS Data OK La radio reçoit des données GPS valides. La radio ne reçoit pas de données GPS valides; vérifiez l’écran de Check GPS statut GPS et la connexion GPS. La radio fut incapable de recevoir des données GPS valides pendant au moins quatre heures; elle ne peut plus capter votre position. Vous Input Position devez manuellement entrer votre position (voir Régler manuellement la position GPS à la page page 20). Battery Low La tension des piles est trop faible (sous

Краткое содержание страницы № 13

modexnormal,xcelle-cixsurveillexlesxcanauxx16xetx9xtoutesxlesxdeuxxsecondes;xlorsquexlax surveillancexjumeléexestxactivée,xlaxradio xnexsurveillexquexlexcanalx16.xLaxradioxnexsurveillerax pasxlexcanalx16xoux9xpendantxque xvousxtransmettez;xellexattendxquexvotrextransmissionxsoitx terminée,xpuisxsurveilleraxlesxcanaux.xMaintenez 16/9-TRI x x(surxlaxradioxouxlexmicrophone)x pendant xdeuxxsecondesxafinxdexmettrexlaxsurveillance xtriple/jumeléexenxfonction.x(Pourx permuterxentrexlaxsurveillance xtri

Краткое содержание страницы № 14

Utiliser la radio en mode de balayage x x Vous xne xpouvez xpasxtransmettrexlorsqu’enxmodexdexbalayage.xx x x Vous xdevezxavoir xdeuxxcanauxxouxplusxenxmémoirexpourxlancerxunxbalayage.x x x Pourxsauvegarder xunxcanalxenxmémoire,xsélectionnezxlexcanal,xpuisxmaintenezxenfoncé x WX-MEM xpendantxdeuxxsecondes. xL’indication Memory x xapparaîtraxàxl’affichage.x x x Pourxretirer xunxcanalxdexlaxmémoire,xsyntonisezxlaxradioxàxcexcanal,xpuisxmaintenez x WX-MEM xenfoncéxpendantxdeuxxsecondes.xL’indicat

Краткое содержание страницы № 15

Mode de balayage avec surveillance simultanée des alertes météorologiques et de la surveillance triple/jumelée Balayage des canaux en mémoire Vous xpouvezxactiverxlaxsurveillance simultanéexdesxalertesxmétéoxetx 08 10 11 12 13 14 15 17 20 24 25 dexlaxsurveillancextriple/jumelée. x Surveillance Laxradioxexécutexlesxdeuxx Alerte météo : triple : Toutes les 2 Toutes les 7 surveillancesxauxmomentx secondes, la radio secondes, programmé.x wx surveille les canaux la radio surveille le 09 16 9 et 16

Краткое содержание страницы № 16

Cexmodexestxparticulièrementxutilexlorsquexvousxjetezxl’ancrexpourxlaxnuit,xmaisxvousxvoulezx demeurerxinformé(e)xdesxdangersxpotentielsxdansxvotrexrégion. SélectionnezxSetup xpuisxWX Alert Mod .xUtilisezx e CANAL HAUT xetx CANAL BAS xpourxsélectionnerx WX Alert xMode xEN xouxHORS FONCTION . Mode météorologique avec surveillance triple ou jumelée xx S i x v o u s x a c t i v e z x l a x s u r v e i l l a n c e x t r i p l e x p e n d a n tx Monitorage du canal météo WX08 q u e x v o u s x u t i

Краткое содержание страницы № 17

Uti liser votre radio xx L’itemxenxcoursxdexsélectionxestxmisxenxsurbrillance,xenxcaractèresxinversés.x xx Appuyezxsurx CANAL HAUT xdexlaxradioxouxduxmicrophonexafinxdexvousxdéplacerxd’unexlignex versxlexhautxauxseinxduxmenu;xsixvousxêtesxàxlaxlignexsupérieurexduxmenu,xlexcurseurxsaute. auxbasxduxmenu.x xx Appuyezxsurx ENT-1W/25W xpourxchoisirxl’itemxsélectionné.x xx Appuyezxsurx CANAL BAS xd u x m i c r o p h o n e x a f i n x d e x v o u s x d é p l a c e r x d ’ u n e x l i g n e x v e r s x

Краткое содержание страницы № 18

Changer le canal Appuyezxbrièvementxsur CANAL HAUT x xetCANAL BAS x afinxdexdéfilerxàxtravers xlesxcanaux,xunxàx laxfois.xMaintenez CANAL HAUT x xouCANAL BAS x enfoncéxafinxdexdéfilerxrapidementxàxtraversxlesx canaux. x Effectuer une transmission Pour xeffectuerxunextransmission, xmaintenezxlaxtouche xduxmicrophone PUSH TO TALK x .xRelâchezx laxtouchePUSH TO TALK x lorsquexvousxavez xfinixdexparlerxafinxdexlaisserxl’autrexpartiexvousx répondre.x x x Pourxéliminerxlesxproblèmes xdexmicrophonexacc

Краткое содержание страницы № 19

dansxlesxrégionsxoùxlexcanalx16xestxutiliséxpourxlesxappelsxdexdétressexetxd’interpellation.x Initialement,xvotrexradioxestxrégléexpourxutiliserxlaxsurveillancextriple;xsixvousxpréférezx utiliserxlaxsurveillancexjumelée,xvousxdevrezxlaxchoisirxdansxl’optionxdexréglagexci-dessousx Maintenez enfoncé - Setup Dual/TriWatch Dual/TriWatch 88A Dual Watch Triple Watch [Exit] Back[CLR] Select[ENT] 1.x Appuyezxsurx CALL MENU xafinxd’afficherxlexmenu.x 2.x Choisissezxlesxréglagesx Setup xpuisxlaxsurveilla

Краткое содержание страницы № 20

Suivezxlesxétapesxci-dessousxafinxd’éditerxlaxlistexdesxcodesxFIPS.xVousxpouvezxentrerxenx mémoirexunxmaximumxdextrentex(30)xcodesxFIPSxdifférentsxdansxvotrexradio.x xx Utilisez les flèches d’augmentation/diminution pour ajuster successivement Maintenez enfoncé - chacun des six chiffres. FIPS Code Setup 16 000000 FIPS Codes [New] Back[CLR] Forward[ENT] 1.x Affichezxlexmenuxetxchoisissezxlexmenuxsecondairexdesxréglagesx Setup .x 2.x Choisissezxl’optionx FIPS Codes .xL’écranxaffichexlesxcodesxF


Скачавание инструкции
# Руководство по эксплуатации Категория Скачать
1 Uniden MC-4300 Руководство по эксплуатации Морское радио 7
2 Uniden MHS050-2 Руководство по эксплуатации Морское радио 6
3 Uniden MHS125 Руководство по эксплуатации Морское радио 6
4 Uniden MHS135DSC Руководство по эксплуатации Морское радио 5
5 Uniden PRESIDENT LTD 950 Руководство по эксплуатации Морское радио 25
6 Uniden UM380 Руководство по эксплуатации Морское радио 789
7 Uniden SEA-DOLPHIN MC2700 Руководство по эксплуатации Морское радио 4
8 Uniden PRO 510XL Руководство по эксплуатации Морское радио 284
9 Uniden MC 610 Руководство по эксплуатации Морское радио 21
10 Uniden 200 Руководство по эксплуатации Морское радио 2
11 Uniden UM380BK Руководство по эксплуатации Морское радио 31
12 Uniden 270 Руководство по эксплуатации Морское радио 254
13 Uniden UH-100 Руководство по эксплуатации Морское радио 3
14 Uniden PRO505XL Руководство по эксплуатации Морское радио 20
15 Uniden MHS125 Руководство по эксплуатации Морское радио 7
16 Acu-Rite #01088 Руководство по эксплуатации Морское радио 0
17 Acu-Rite 02010CDI Руководство по эксплуатации Морское радио 2
18 Acu-Rite 972 Руководство по эксплуатации Морское радио 0
19 Acu-Rite #02036WB Руководство по эксплуатации Морское радио 6
20 Acu-Rite 01502BPDI Руководство по эксплуатации Морское радио 0